Page 553 of 786

551
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Type B
2 Contrôlez que le manomètre d'air indique
la pression d'air spécifiée.
Si la pression d'air est inférieure à la pression
spécifiée, activez la commande du compres-
seur (type A) ou mettez-la sur (marche)
(type B) à nouveau et répétez la procédure de gonflage jusqu'à obtenir la pression d'air
spécifiée.
■Après avoir réparé un pneu à l'aide du
kit de réparation anti-crevaison de secours
●La valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus doit être
remplacée.
●Même si la pression de gonflage du pneu
est à la valeur recommandée, le témoin
d’avertissement de pression des pneus peut s'allumer/clignoter.
AVERTISSEMENT
■Ne roulez pas avec un pneu crevé
Ne continuez pas à rouler avec un pneu
crevé.
Conduire même une courte distance avec un pneu crevé peut endommager le pneu
et la roue de manière irréparable.
Rouler avec un pneu à plat peut engendrer
la formation d'une rainure sur toute la cir- conférence de son flanc. Dans un tel cas,
le pneu risque d'exploser lorsque vous uti-
lisez le kit de réparation.
■Lorsque vous réparez le pneu crevé
●Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr,
où le sol est bien plat.
●Ne touchez pas les roues ou la zone
autour des freins immédiatement après
la conduite du véhicule. Après la conduite du véhicule, les roues
et les zones autour des freins peuvent
être extrêmement chaudes. Si vous tou- chez ces zones avec les mains, les
pieds ou toute autre partie du corps,
vous risquez de vous brûler.
●Raccordez le flexible à la valve solide-
ment, avec le pneu installé sur le véhi-
cule. Si le flexible n'est pas
correctement raccordé à la valve, une fuite d'air peut se produire par suite
d'une projection de gel anti-crevaison.
●Si le flexible se débranche de la valve lors du gonflage du pneu, il risque de se
déplacer brusquement en raison de la
pression de l'air.
●Une fois le gonflage du pneu terminé, il
se peut que du gel anti-crevaison soit
projeté au moment où le flexible est débranché et où de l'air s'échappe du
pneu.
●Appliquez la procédure décrite pour réparer le pneu. Si vous n'appliquez pas
la procédure, du gel anti-crevaison
risque de gicler.
●Tenez-vous à distance du pneu lors de
la réparation, car il y a un risque d'écla-
tement. Si vous remarquez des fissures
ou des déformations sur le pneu, mettez la commande du compresseur en posi-
tion d'arrêt (type A) ou mettez-la sur
(arrêt) (type B) et stoppez la répa-
ration immédiatement.
●Le kit de réparation peut surchauffer s'il fonctionne pendant une période prolon-
gée. Ne faites pas fonctionner le kit de
réparation en continu pendant plus de 40 minutes.
Page 554 of 786

5528-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
AVERTISSEMENT
●Certaines parties du kit de réparation
deviennent chaudes pendant l'utilisa-
tion. Soyez prudent lorsque vous mani- pulez le kit de réparation, pendant et
après l'intervention. Ne touchez pas la
partie métallique autour de la zone de branchement entre la bouteille et le
compresseur. Elle est extrêmement
chaude.
●N’apposez pas l’autocol lant de limitation
de vitesse du véhicule dans une zone
autre que celle indiquée. Si l'autocollant est apposé dans une zone où se situe
un airbag SRS, comme la garniture du
volant, il peut empêcher l'airbag SRS de fonctionner correctement.
●Pour éviter tout risque d'explosion ou de
fuite importante, ne laissez pas tomber et n'endommagez pas la bouteille. Ins-
pectez visuellement la bouteille avant
de l'utiliser. N'utilisez pas une bouteille ayant subi un choc, présentant des fis-
sures, des rayures, une fuite ou tout
autre dommage. Dans ce cas, rempla- cez-la immédiatement.
■Conduire pour répartir uniformément
le gel anti-crevaison
Respectez les précautions suivantes pour
réduire le risque d'accident. Le non-respect de ces précautions peut
entraîner une perte de contrôle du véhi-
cule et occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Conduisez lentement et avec pru-
dence. Soyez particulièrement vigilant dans les changements de direction et
les virages.
●Si le véhicule ne roule pas droit ou si vous sentez que la direction tire d'un
côté ou de l'autre, arrêtez le véhicule et
contrôlez les points suivants.
• État du pneu. Le pneu peut s'être déso- lidarisé de la jante.
• Pression de gonflage des pneus. Si la
pression de gonflage du pneu est infé-
rieure ou égale à 130 kPa (1,3 kgf/cm2
ou bar, 19 psi), il est probable que le pneu soit très endommagé.
NOTE
■Lors d'une réparation de secours
●Le pneu ne doit être réparé avec le kit
de réparation anti-crevaison de secours
que si la crevaison est causée par un
objet pointu, tel qu'un clou ou une vis plantés dans la bande de roulement.
Ne retirez pas l'objet pointu du pneu. Le
fait de retirer l'objet risque d'agrandir le trou et de rendre inefficace la réparation
de secours avec le kit de réparation.
●Le kit de réparation n'est pas étanche. Assurez-vous que le kit de réparation
n'est pas exposé à l'eau, notamment en
cas d'utilisation sous la pluie.
●Ne posez pas le kit de réparation à
même le sol s'il est poussiéreux, sur le
sable du bas-côté de la route par exemple. Si le kit de réparation aspire
de la poussière, etc., un dysfonctionne-
ment risque de se produire.
●Ne mettez pas la bouteille à l'envers
lorsque vous l'uti lisez, sous peine
d'endommager le compresseur.
■Précautions relatives au kit de répa-
ration anti-crevaison de secours
●La source d'alimentation du kit de répa-
ration doit être de 12 V CC pour une uti- lisation sur le véhicule. Ne branchez le
kit de réparation à aucune autre source.
●Des projections d'essence sur le kit de réparation peuvent entraîner sa détério-
ration. Veillez à éviter tout contact avec
du carburant.
●Placez le kit de réparation dans un ran-
gement pour lui éviter d'être exposé aux
saletés et à l'eau.
Page 555 of 786

553
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Arrêtez le véhicule en lieu sûr, sur un
sol dur, bien à plat.
Serrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de vitesses sur P
(transmission Multidrive) ou sur R
(transmission manuelle).
Arrêtez le moteur.
Allumez les feux de détresse.
NOTE
●Rangez le kit de réparation dans le pla-
teau à outils sous le tapis de coffre, hors
de portée des enfants.
●Ne démontez pas et ne modifiez pas le
kit de réparation. Ne soumettez pas les
pièces, telles que le manomètre d'air, à des chocs. Ceci peut causer un dys-
fonctionnement.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus
Quand vous réparez un pneu avec un gel
anti-crevaison, il peut arriver que la valve à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus ne fonctionne pas nor-
malement. Si vous utilisez un gel anti-cre- vaison, contactez dès que possible un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance, ou tout autre atelier d'entretien
qualifié. Après avoir ut ilisé un gel anti-cre-
vaison, veillez au remplacement de la valve à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus lors de la
réparation ou du remplacement du pneu.
(P.477)
Si vous avez un pneu crevé
(modèles avec roue de
secours)
Votre véhicule est équipé d'une
roue de secours. Le pneu crevé
peut être remplacé par la roue de
secours.
Pour plus de détails concernant
les pneus: P. 4 7 3
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne continuez pas à rouler avec un pneu
crevé. Conduire même une courte dis-
tance avec un pneu crevé peut endomma- ger le pneu et la roue de manière
irréparable, ce qui peut provoquer un acci-
dent.
Avant de lever le véhicule avec
le cric
Page 556 of 786
5548-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Véhicules équipés d'une roue de secours compacte
Manivelle de cric
Clé à écrou de roue
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l'outillage
Page 557 of 786
555
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Véhicules équipés d'une roue de secours de taille normale
Manivelle de cric
Clé à écrou de roue
Cric
Roue de secours
Anneau de remorquage
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes. Une
mauvaise utilisation du cric peut causer la
chute brutale du véhicule, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric uniquement pour changer
les roues ou installer et retirer les chaînes à neige.
●N'utilisez que le cric fourni avec ce véhi-
cule pour remplacer un pneu crevé. Ne l'utilisez pas sur d'au tres véhicules, et
n'utilisez pas d'autres crics pour rempla-
cer les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point
de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule lo rsqu'il est sur cric.
●Ne démarrez pas le moteur et ne
conduisez pas le véhicule lorsque le véhicule est supporté par le cric.
Page 558 of 786

5568-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
1Retirez le tapis de plancher.
2 Sortez le cric.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Pour serrer
Pour desserrer
Véhicules équipés d'une roue de secours de
taille normale:
Détachez la sangle de serrage.
1 Retirez le tapis de plancher.
( P.556)
2 Retirez le plateau à outils.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Véhicules équipés d'une roue de secours de
AVERTISSEMENT
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une
personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne dis- posez aucun objet sur le cric ou des-
sous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suf- fisante pour changer la roue, pas plus
haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assu-
rez-vous que personne ne se trouve à proximité du véhicule . Si des personnes
se trouvent à proximité, avertissez-les
de vive voix avant d'abaisser le véhi- cule.
Accès au cric
Sortir la roue de secours
Page 559 of 786
557
8
8-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
taille normale:
3 Desserrez la fixation centrale de la
roue de secours.
Véhicules équipés d'une roue de secours
compacte:
Véhicules équipés d'une roue de secours de taille normale:
1 Calez les roues.
2 Véhicules avec jante en acier: Reti-
rez l'enjoliveur de roue à l'aide de la
clé.
Pour protéger l'enjoliveur de roue, placez un chiffon entre la clé à écrou et l'enjoliveur de
roue.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez la roue de
secours
Prenez garde à ce que vos doigts ou toute autre partie de votre corps ne se coincent
pas entre la roue de secours et la carros-
serie du véhicule.
Remplacement d'un pneu crevé
Pneu crevéPosition des cales de
roue
Côté avant gaucheDerrière la roue
arrière droite
Côté avant droitDerrière la roue
arrière gauche
Côté arrière gaucheDevant la roue avant
droite
Côté arrière droitDevant la roue avant
gauche
Page 560 of 786
5588-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
3Desserrez légèrement les écrous
de roue (d'un tour).
4 Tournez la partie du cric à la
main jusqu'à ce que le centre de la
partie évidée du cric soit en contact
avec le centre du point de levage.
5 Assemblez la rallonge de la mani-
velle de cric.
6 Levez le véhicule jusqu'à décoller à
peine la roue du sol.
7 Retirez tous les écrous de roue et la
roue.
Lorsque vous posez la roue sur le sol, tour- nez-la avec le côté saillant de la roue vers le
haut afin d'éviter d'en rayer la surface.
AVERTISSEMENT
■Remplacement d'un pneu crevé
●Ne touchez pas les roues à disque ou la
zone autour des freins immédiatement après la conduite du véhicule. Après la
conduite du véhicule, les roues à disque
et les zones autour des freins sont extrêmement chaudes. Si vous appuyez
sur ces zones avec vos mains, pieds,
ou autre, alors que vous changez un pneu, etc., vous risquez de vous brûler.