Page 113 of 796

1111-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
1
Biztonság és védelem
nAutomatikus vészhívás
Ha bármely légzsák működésbe lép, a rendszer automatikusan hív-
ja az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközpontot.
* A kezelő fogadja a
gépjármű helyzetére, az esemény időpontjára vonatkozó adatokat
és a gépjármű azonosítószámát, és megpróbál kapcsolatot terem-
teni a gépjármű utasaival, hogy felmérje a helyzetet. Ha nem sike-
rül kommunikálnia az utasokkal, a kezelő automatikusan vészhely -
zetként kezeli a hívást, és rias ztja a legközelebbi vészhelyzet i szol-
gálatokat (112 rendszer stb.), beszámol nekik az adott helyzetr ől,
és a helyszínre való kiküldésüket kéri.
*: Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indíta ni.
( → 113. o.)
n
Kézi vészhívás
Vészhelyzet esetén nyomja meg az „SOS” gombot az ERA-
GLONASS/EVAK irányítóközpont hívásához.
* A hívást fogadó sze-
mély meghatározza a gépjármű helyé t, felméri a helyzetet, és ri-
asztja a szükséges vész helyzeti szolgálatokat.
Ha véletlenül nyomta meg az „SOS” gombot, mondja meg a kezelőne k,
hogy nincs vészhelyzetben.
*: Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indíta ni.
( → 113. o.)
Vészhelyzeti értesítő szolgáltatások
Page 114 of 796

1121-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban van (intelligens nyitási és indító-
rendszer nélküli gépjárművek) v agy a motorindító gomb IGNITION
ON módban (intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjár-
művek), a piros visszajelző lámpa 10 másodpercre felgyullad, ma jd a
zöld visszajelző lámpa 2 másodpercre, jelezve, hogy a rendszer mű-
ködik. A visszajelző lámpá k a következőket jelzik:
l Ha a zöld visszajelző lámpa felgyullad és továbbra is világít, a rend-
szer működik.
l Ha a zöld visszajelző lámpa má sodpercenként kétszer villog, a
rendszer automatikus vagy kézi vezérlésű vészhívást bonyolít le .
l Ha nem világít visszajelző lá mpa, a rendszer nem működik.
l Ha a piros visszajelző lámpa bármikor máskor gyullad fel, mint a
gyújtáskapcsoló „ON” állásba (i ntelligens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek) vagy a motorindító gomb IGNITION ON mód-
ba kapcsolásakor (intelligens nyitási és indítórendszerrel fels zerelt
gépjárművek), akkor a rendszer me ghibásodhatott, vagy a tartalék
akkumulátor lemerülhetett. Lépjen kapcsolatba bármely hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, sze rvizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
l Ha a piros visszajelző lámpa k b. 30 másodpercen keresztül villo g
egy vészhívás közben, a vonal szé tkapcsolt, vagy gyenge a mobil-
hálózat jele.
A tesztüzem során a vészhelyze ti hívókészülék teljesítményhaték ony-
ságát ellenőrizheti. A készülék tesztje érdekében lépjen kapcso latba
bármely hivatalos Toyota márkake reskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Visszajelző lámpák
A készülék tesztüzeme
Page 115 of 796

1131-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nHa vészhívás nem kezdeményezhető
lAz alábbi esetekben elképzelhető, hogy nem tud vészhívást indít ani. Ilyen
esetben lépjen kapcsolatba a vészhelyzeti szolgálattal (112 stb .) egyéb
módon, például a közelben lévő nyilvános telefonon keresztül.
• Ha gyenge a vétel vagy foglalt a vonal, abban az esetben is nehézkes
lehet az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközponthoz való csatlakozás,
még ha a gépjármű a mobiltelefon vételi körzetében van is. Ilyen ese-
tekben előfordulhat, hogy annak ellenére, hogy a rendszer megpróbál
csatlakozni az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközponthoz, ez nem le-
hetséges és nem tud vészhívást indítani.
• Ha a jármű a mobiltelefon vételi területén kívül található, nem lehet
vészhívást indítani.
• Ha bármely szükséges felszerelés (például az „SOS” gomb panel, visszajelző lámpák, mikrofon, hangszóró, ajtóvezérlő egység, an tenna
vagy a felszereléshez csatlakozó bármely vezeték) rendellenesen mű-
ködik, sérült vagy törött, vészhívás nem indítható.
• Vészhívás során a rendszer folyamatosan próbálkozik kapcsolatba lép-
ni az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközponttal. Viszont ha nem tud
csatlakozni az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközponthoz az alacsony
vételi szint miatt, akkor a rendszer nem képes csatlakozni a mo biltele-
fon-hálózathoz, és a hívás kapcsolás nélkül érhet véget. A piro s vissza-
jelző lámpa kb. 30 másodpercig villog, jelezve a szétkapcsolást .
• Előfordulhat, hogy az eszköz nem működik, ha erőhatás éri.
l Ha az akkumulátor töltése csökken, vagy a hívást szétkapcsolják , elkép-
zelhető, hogy a rendszer nem tudja elérni az ERA-GLONASS/EVAK i rá-
nyítóközpontot.
n Amikor a vészhívó készüléket lecseréli
A vészhívó rendszert regisztrálni kell. Forduljon hivatalos Toy ota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez.
Page 116 of 796

1141-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
VIGYÁZAT!
nBiztonsága érdekében
lKérjük, vezessen biztonságosan.
A rendszer szerepe az, hogy segítse Önt a vészhívás indításában bal-
eset, például közúti baleset, vagy hirtelen egészségügyi vészhelyzet ese-
tén, de a vezetőt és utasait nem védi meg. Kérjük, biztonsága érdekében
mindig vezessen óvatosan, és kapcsolja be a biztonsági övét.
l Vészhelyzetben az emberélet a legfontosabb!
l Ha égett szagot vagy bármilyen szokatlan szagot érez, szálljon ki a gép-
járműből, és azonnal menjen biztonságos területre.
l Mivel a rendszer észleli az erőhatásokat, az automata jelentés nem mindig
egy időben történik a légzsákrendszer működésbe lépésével. (Ha a gép-
járműbe hátulról beleütköznek stb.)
l Biztonsági okokból vezetés közben ne indítson vészhívást.
A vezetés közbeni hívásindítás a kormány helytelen kezelését er edmé-
nyezheti, mely váratlan balesethez vezethet.
Állítsa meg a járművet, és bizonyosodjon meg a környezete bizto nságáról
a vészhívás indítását megelőzően.
l A biztosítékok cseréjekor csak bizonyos típusú biztosítékokat használjon.
Ha eltérő típusú biztosítékot használ, az az áramkör kigyulladá sához,
vagy füstöléséhez vezethet, és tüzet okozhat.
l A rendszer használata füst vagy szokatlan szag esetén tűzhöz vezethet.
Azonnal hagyja abba a rendszer használatát, és lépjen kapcsolat ba hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízhat ó szak-
emberrel.
FIGYELEM
n A károsodás megelőzése érdekében
Ne öntsön semmilyen folyadékot az „SOS” gomb panelre stb., és n e ütö-
gesse azt.
n Ha ellenőrzés során az „SOS” gomb panel, a hangszóró vagy a mik ro-
fon nem működik megfelelően
Előfordulhat, hogy nem lehet vészhívást indítani, meghatározni a rendszer
állapotát vagy kommunikálni az ERA-GLONASS/EVAK irányítóközpont ke-
zelőjével. Ha a fenti alkatrészek bármelyike megsérült, vegye f el a kapcso-
latot hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbíz-
ható szakemberrel.
Page 117 of 796
115
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
Motorindítás-gátló rendszer
Intelligens nyitási és indítórend-
szer nélküli gépjárművek:
Miután kivette a kulcsot a gyújtás-
kapcsolóból, a visszajelző lámpa
villogása jelzi, hogy a rendszer
működik.
Miután a regisztrált kulcsot behe-
lyezte a gyújtáskapcsolóba, a
visszajelző lámpa villogásának
megszűnése jelzi a riasztórend-
szer kikapcsolását.
A gépjármű kulcsa beépített vál aszjeladó chippel ellátott, amely
megakadályozza a motor indítását, ha a kulcsot előzőleg nem re-
gisztrálták a gépjármű f edélzeti számítógépén.
Soha ne hagyja a kulcsokat a gépjárműben, ha kiszáll.
Ez a rendszer a gépjárműtolvajok akadályozására szolgál, de nem
garantál tökéletes védelmet mindenféle gépjárműlopási kísérlett el
szemben.
Page 118 of 796
1161-4. Lopásgátló rendszer
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek:
A motorindító gomb kikapcsolását követően a visszajelző lámpa v illo-
gása jelzi, hogy a rendszer működik.
A motorindító gomb ACCESSORY vagy IGNITION ON módba kap-
csolását követően a visszajelző lámpa villogásának megszűnése j elzi,
hogy a rendszer kikapcsolt.
n A rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő motor-indításgátló rendsze rrel van fel-
szerelve.
n A rendszer hibás működését kiváltó tényezők
lHa a kulcs feje fémtárggyal érintkezik
l Ha a kulcs egy másik gépjármű biztonsági rendszerének közelébe kerül
vagy hozzáér ahhoz (beépített transzponderchippel ellátott kulcshoz)
FIGYELEM
n A rendszer helyes működését biztosítandó
Ne módosítsa és ne szerelje ki a rendszert. Ha módosítja, vagy kiszereli, a
rendszer megfelelő működése nem garantálható.
Page 119 of 796
117
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
Riasztó∗
A riasztó behatolás észlelésekor figyelmeztető fény és hang kib ocsá-
tásával jelez.
A riasztó, amennyiben élesített állapotban van, a következő hel yze-
tekben szólal meg:
Jelöletlen értékesítési terület ű modellkóddal rendelkező modell ek*
(Kazahsztán kivételével)
l Valamelyik lezárt ajtót a nyitási funkció (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárműv ek), a távirányító vagy a mechani-
kus kulcs használata nélkül nyitják ki.
l A motorháztető nyitva van.
W-jelzésű* értékesítési területű modellkóddal rendelkező modellek,
és Kazahsztán
l Ha valamelyik lezárt ajtót nem a nyitási funkció (intelligens nyitási
és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek) vagy a távirányító
használatával nyitják ki.
l A motorháztető nyitva van.
*: Ha nem biztos benne, hogy gépjárműve milyen modell, tekintse m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
∗: Felszereltségtől függően
A riasztórendszer
Page 120 of 796

1181-4. Lopásgátló rendszer
Csukjon be minden ajtót és a mo-
torháztetőt, és zárjon be minden
ajtót a nyitási funkció (intelligens
nyitási és indítórendszerrel felsze-
relt gépjárművek) vagy a távirá-
nyító használatával. A rendszer
30 másodperc múlva automatiku-
san élesedik.
Jelöletlen értékesítési területű
modellkóddal rendelkező model-
lek
* (Kazahsztán kivételével) A ri-
asztót a mechanikus kulcs segít-
ségével is élesítheti.
A visszajelző lámpa a rendszer élesedésekor villogásra vált.
*: Ha nem biztos benne, hogy gépjárműve milyen modell, tekintse m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
A riasztó kikapcsolásához vagy leállításához tegye a következők va-
lamelyikét:
Jelöletlen értékesítési terület ű modellkóddal rendelkező modell ek*
(Kazahsztán kivételével)
l Nyissa ki az ajtókat.
l Indítsa be a motort. (A riasztó néhány másodpercen belül kikapc so-
lásra kerül, vagy a riasztás leáll.)
W-jelzésű* értékesítési területű modellkóddal rendelkező modellek,
és Kazahsztán
l Nyissa ki az ajtókat a nyitási f unkció (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek) vagy a távirányító használa tá-
val.
l Indítsa be a motort. (A riasztó néhány másodpercen belül kikapc so-
lásra kerül, vagy a riasztás leáll.)
*: Ha nem biztos benne, hogy gépjárműve milyen modell, tekintse m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
Riasztórendszer élesítése
Riasztó kikapcsolása vagy a riasztás leállítása