Page 9 of 796
7
1
9 8 6 5
4
3
2
7
Navigációs vagy multimédia-rendszerrel felszerelt gépjárművek
esetén az alábbi rendszerekkel kap csolatos tudnivalókat lásd a „Na-
vigációs és multimédia-rendszer kezelési útmutató”-ban vagy a
„Multimédia-rendszer kezelési útmutató”-ban.
• Navigációs rendszer
• Audiorendszer• Panorámanézet képernyő
• Tolatókamera-rendszer
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140
Brussels, Belgium www.toyota-europe.com
Page 10 of 796

8
Tájékoztató
Kérjük vegye figyelembe, hogy a kezelési útmutatóban található információk
valamennyi modellre és felszereltségre vonatkoznak, beleértve a különféle
rendelhető felszereléseket is. Ezért előfordulhat, hogy olyan f elszerelés is-
mertetésével is találkozik, amely nem található meg az Ön gépjá rművében.
Továbbá olyan modellekhez, melyek modellkódjának utolsó számjeg ye 3
*, az
összeszerelés és átalakítás miatti műszaki adatok változása mia tt jelen útmu-
tatóban nem szerepelnek.
A kezelési útmutatóban található műszaki adatok a megjelenés időpontjában
érvényes legfrissebb információk felhasználásával készültek. Ugyanakkor,
mivel a Toyota irányelve a folyamatos termékfejlesztés, az előz etes bejelen-
tés nélküli változtatások jogát fenntartjuk.
A műszaki adatoktól függően az ábrákon bemutatott gépjármű szín e és fel-
szereltsége eltérhet az Ön gépjárműve jellemzőitől.
Az Eurázsiai Gazdasági Unió részére: A gépjármű és rendszereinek bizton-
ságos használatára vonatkozó információk, melyek angol nyelven szerepel-
nek a gyártó adattábláján, a szervizesek részére szólnak.
*: A modellkód a gyártó adatmatricáján vagy adattábláján látható. ( →624. o.)
Toyota gépjárművekhez jelenleg eredeti és utángyártott Toyota a lkatrészek
és tartozékok széles választéka kapható a piacon. A Toyota azt javasolja,
hogy a gyárilag beszerelt eredeti Toyota alkatrészek vagy tarto zékok cseréje
esetén eredeti Toyota alkatrészeket vagy tartozékokat használjo n. Egyéb,
megfelelő minőségű alkatrészek vagy tartozékok is alkalmazhatók . A Toyota
nem vállal felelősséget vagy garanciát a nem eredeti Toyota gyá rtmányú al-
katrészekre és tartozékokra, sem pedig az ilyen alkatrészekkel történő cseré-
re vagy ezek beszerelésére. A nem eredeti Toyota alkatrészek ok ozta károk-
ra vagy teljesítményproblémákra a Toyota garancia nem terjed ki .
Továbbá az ilyen jellegű módosítások hatással vannak az olyan fejlett bizton-
sági rendszerekre, mint a Toyota Safety Sense, illetve fennáll a helytelen mű-
ködés veszélye valamint, hogy olyankor lépnek működésbe, amikor nem kel-
lene.
Fő kezelési útmutató
Toyota gépjárművének tartozék ai, alkatrészei és módosítása
Page 11 of 796
9
A rádiófrekvenciás jeladórendszer gépjárművébe való beépítése a következő
elektronikus rendszerek működését befolyásolhatja:
lHengerenkénti üzemanyag-befecskendező rendszer/szekvenciális he nge-
renkénti üzemanyag-befecskendező rendszer
l Toyota Safety Sense
l Tempomat
l Blokkolásgátlós fékrendszer
l SRS-légzsákrendszer
l Biztonságiöv-előfeszítő rendszer
A rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítésére vonatkozó óvintéz kedésekkel
és speciális utasításokkal kapcsolatban feltétlenül kérje ki bá rmely hivatalos
Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megbízható szakember vélemé-
nyét.
Ha rádiófrekvenciás jeladót szeretne beszerelni, akkor kérésre bármelyik hi-
vatalos Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megbízható sz akember
készséggel nyújt tájékoztatást a frekvenciasávokkal, az erősíté s szintjével,
az antenna elhelyezésével és a beszerelésre vonatkozó rendelkez ésekkel
kapcsolatban.
Rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítése
Page 12 of 796

10
A gépjármű intelligens számítógépekkel felszerelt, amelyek meghatározott
adatokat rögzítenek gépjárműve működéséről, mint pl.:
• Motorfordulatszám/Elektromos motor (hajtómotor) fordulatszáma
• Gázpedálállás
• Fék állapota
• Gépjárműsebesség
• Vezetéssegítő rendszerek működési állapota
• Kamerák képei Gépjárműve kamerákkal lett felszerelve. A képrögzítő kamerák el helyez-
kedésével kapcsolatban keresse fel bármely hivatalos Toyota már kake-
reskedést, szervizt, vagy más, megbízható szakembert.
A rögzített adatok a gépjármű felszereltségi szintjétől, válasz tható felszerelé-
seitől és célrégiójától függően változnak.
Ezek a számítógépek nem rögzítenek beszélgetéseket vagy hangokat, és
csak a gépjárművön kívül rögzítenek képeket, bizonyos körülmények között.
lAdatfelhasználás
A Toyota felhasználhatja az ebben a számítógépben rögzített ada tokat a mű-
ködési hibák diagnosztikájához, kutatási és fejlesztési tevéken ységéhez és a
minőség javításához.
A Toyota a rögzített adatokat nem bocsátja harmadik fél rendelk ezésére, ki-
véve:
• A gépjármű tulajdonosának vagy haszonbérlőjének hozzájárulásáv al, ha
a gépjárművet lízingelték
• A rendőrség, a bíróság vagy valamely kormányzati szerv hivatal os kéré-
sére
• A Toyota használatára jogi keresetben
• Kutatási célokra, amennyiben az adatok nem egy adott gépjárműh öz
vagy gépjármű-tulajdonoshoz kötődnek
lA rögzített képi információk töröltethetők bármely hivatalos To yota márka-
kereskedésben, szervizben vagy más, megbízható szakembernél.
A képrögzítő funkció kikapcsolható. Ugyanakkor, ha a funkció kikapcsolásra
kerül, a rendszer működése közben rögzíthető adatok nem lesznek elérhe-
tők.
Gépjárműadatok rögzítése
Page 13 of 796

11
Az Ön Toyotájában található SRS-légzsák és övfeszítő tartozékai robbanás-
veszélyes anyagokat tartalmaznak. Ha a gépjárművet végleg kivonják a for-
galomból, a légzsák és az övfeszítők eredeti állapotukban balesetet, tüzet
okozhatnak. Ezért kérjük, hogy a gépjármű forgalomból történő k ivonása előtt
az SRS-légzsák és az övfeszítő működtetőegységét távolíttassa e l bármely
hivatalos Toyota márkakereskedésben. szervizben vagy más, megbí zható
szakembernél.
Toyotája kivonása a forgalomból
VIGYÁZAT!
n Vezetéssel kapcsolatos általános biztonsági óvintézkedések
Vezetés tudatmódosító szerek hatása alatt: Soha ne vezesse gépj árművét
alkohol vagy olyan gyógyszer hatása alatt, mely befolyásolhatja az Ön gép-
járművezetői képességét. Az alkohol és bizonyos gyógyszerek meg növelik
a reakcióidőt, negatív hatást gyakorolnak a döntőképességre és a koordiná-
ciós képességre, ami halálos vagy súlyos sérüléssel járó balesethez vezet-
het.
Defenzív vezetés: Mindig óvatosan vezessen. Előre kell látnia, hogy a többi
gépjárművezető vagy a gyalogosok milyen hibát követhetnek el, é s készen
kell állnia a balesetek elkerülésére.
A vezető figyelmének elterelődése: Teljes figyelmével a vezetés re koncent-
ráljon. Minden, ami elterelheti a vezető figyelmét, mint példáu l a különböző
kezelőszervek, a mobiltelefon használata vagy az olvasás, az Ön , a gépjár-
mű utasai vagy más személyek súlyos vagy halálos sérülésével já ró ütkö-
zéshez vezethet.
n Általános gyermekbiztonsági figyelmeztetések
Soha ne hagyjon gyermeket a gépjárműben felügyelet nélkül, és s oha ne
engedje, hogy a kulcs gyermekhez kerüljön, vagy gyermek használ ja azt.
A gyermek elindíthatja a gépjárművet, vagy üres helyzetbe kapcsolhatja a
sebességváltót. Az a veszély is fennáll, hogy a gyermek az abla kokkal vagy
a gépjármű egyéb részeivel játszva, megsebesíti önmagát. Tovább á a gép-
jármű utasterének felmelegedése vagy rendkívüli lehűlése halálo s követ-
kezményekkel járhat a gyermekekre nézve.
Page 14 of 796
12
A modellkód alapján tájékozódhat a gépjármű modellváltozatáról.Alapkód
TGN1∗6: 2TR-FE motorral felszerelt modellek
GUN1∗6: 1GD-FTV motorral felszerelt modellek
GUN1∗5: 2GD-FTV motorral felszerelt modellek
Hajtásrendszer
2: Négykerék-meghajtású modellek
3: Pre Runner (kétkerék-meghajtású modellek)
Kabin típusa
B: Egykabinos modellek
C: Smart-cab modellek
D: Duplakabinos modellek
Származási hely
N: Dél-Afrika
T: T h a i f ö l d
Sebességváltó típusa
T: Automata sebességváltó
M: 5 fokozatú kézi kapcsolású sebességváltó
F: 6 fokozatú kézi kapcsolású sebességváltó
Felszereltség
H: HIGH (magas)
S: STD (standard)
L: LOW (alacsony)
Értékesítési terület
W: Európai országok stb. számára készített modellek
Üres: Kazahsztán stb. számára készített modellek
A modellkód a gyártó „MODEL” felirattal ellátott adattábláján l átható.
A gépjárműmodell ellenőrzése
G U N 1 2 5 – D T T H W
3
1
42576
1
2
3
4
5
6
7
Page 15 of 796
13
A matrica vagy tábla a következő ábrákon látható helyeken található.
„A” típus
„B” típus
„C” típus
„D” típus
A gyártó adatmatricája a bal oldali ajtóoszlo-
pon található.
A gyártó adatmatricája a bal oldali ajtóoszlo-
pon található.
A gyártó adatmatricája a bal oldali ajtóoszlo-
pon található.
A gyártó adattáblája a motortér oldalán talál-
ható.
Page 16 of 796
14
Hogyan olvassa ezt az útmutatót?
VIGYÁZAT:
Olyan figyelmeztetéseket tartalmaz, melyek figyelmen kívül ha-
gyása halálos vagy súlyos s zemélyi sérülést okozhat.
FIGYELEM:
Olyan figyelmeztetéseket tartalm az, melyek figyelmen kívül ha-
gyása a gépjármű vagy berendezéseinek károsodását vagy
meghibásodását okozhatja.
Kezelési vagy műveleti eljárásokat jelöl. Kövesse a lépések
sorrendjét.
Kapcsolók vagy más eszkö-
zök működtetését (megnyo-
mását, forgatását stb.) jelzi.
Egy művelet eredményét jel-
zi (pl. egy fedél felnyílik).
Az ismertetett részegységet
vagy alkatrészt mutatja.
Ennek jelentései a követke-
zők lehetnek: „Ne tegye!”,
„Tilos!” vagy „Ne hagyja!”.
123