Page 41 of 796

391-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
A belső és a külső visszapillantó tükrök megfelelő beállításával gon-
doskodjon arról, hogy tiszt án lásson hátrafelé. (→180, 182. o.)
A tükrök beállítása
VIGYÁZAT!
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lMenet közben ne változtassa meg a vezetőülés helyzetét.
Ha menet közben változtatja a vezetőülés helyzetét, elvesztheti a gépjár-
mű feletti uralmat.
l Ne helyezzen párnát a vezető vagy az utas és a háttámla közé.
A párna megakadályozhatja a helyes vezetési helyzet felvételébe n, vala-
mint csökkenti a biztonsági öv és a fejtámla hatékonyságát.
l Ne tegyen semmit az ülések alá.
Az első ülések alá helyezett tárgyak beszorulhatnak az üléssínb e, és
megakadályozhatják az ülés rögzítését. Ez balesetet okozhat, és az ülés-
beállító szerkezet is megsérülhet.
l Közúton vezetve mindig tartsa be a sebességkorlátozásokat.
l Ha hosszú útra indul gépjárművével, rendszeresen tartson szünet et, még
mielőtt fáradtnak érezné magát.
Ha vezetés közben elfárad vagy elálmosodik, ne erőltesse a továbbhala-
dást, azonnal tartson szünetet.
Page 42 of 796
401-1. Biztonságos használat
Biztonsági övek
u3 pontos típus
lHúzza ki a vállövet úgy, hogy
a vállára tudja helyezni, de
ügyeljen arra, hogy ne érjen
a nyakához, illetve ne
csússzon le a válláról.
l A medenceövet a csípőjén a
lehető legalsó helyzetben
helyezze el.
l Állítsa be a háttámlát. Üljön
egyenes háttal, a háttámlá-
nak támaszkodva.
l Ügyeljen arra, hogy a bizton sági öv ne csavarodjon meg.
u2 pontos típusú (felszereltségtől függően)
lA medenceövet a csípőjén a
lehető leglejjebb helyezze el,
és mozgassa el az öv feles-
leges részét.
l Ügyeljen arra, hogy a bizton-
sági öv ne csavarodjon meg.
Mielőtt elindulna, ellenőrizze, hogy a gépjármű minden utasa be -
csatolta-e a biztonsági övet.
A biztonsági öv helyes használata
Page 43 of 796
411-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
A biztonsági öv becsatolásához
tolja be a csatot az öv zárszer-
kezetébe, amíg kattanó hangot
nem hall.
A biztonsági öv kioldásához
nyomja meg a kioldógombot.
Húzza maga felé a kioldógom-
bot, eközben pedig tolja le a fel-
ső biztonságiöv-rögzítőt.
Tolja fel a felső biztonságiöv-
rögzítőt.
Mozgassa a magasságállítót szük-
ség szerint lefelé vagy felfelé a jól
hallható kattanásig.
Hosszabbítás
Rövidítés
A biztonsági öv becsatolása és kioldása
Kioldógomb
1
2
A felső biztonságiöv-rögzítő magasságának beállítása (az első
ülések felszereltségétől függően)
1
2
Az övhossz beállítása (2 pontos b iztonsági öv) (felszereltségtő l
függően)
1
2
Page 44 of 796

421-1. Biztonságos használat
SRS-oldal- és függönylégzsákok nélküli gépjárművek
Amennyiben a gépjárművet erős
frontális ütközés éri, az övfeszí-
tők az övek visszahúzásával a
megfelelő helyzetben tartják az
ülésekben helyet foglaló szemé-
lyeket.
Kisebb mértékű frontális, illetve ol-
dalirányú, hátsó ütközés vagy a
gépjármű felborulása esetén az öv-
feszítők nem lépnek működésbe.
SRS-oldal- és függönylégzsákokkal felszerelt gépjárművek
Amennyiben a gépjárművet erős fr ontális vagy oldalirányú ütközés
éri, az övfeszítők az övek vissz ahúzásával a megfelelő helyzetb en
tartják az ülésekben helyet foglaló személyeket.
Kisebb mértékű frontális, illetve kisebb oldalirányú, hátsó ütk özés vagy a
gépjármű felborulása esetén az övfeszítők nem lépnek működésbe.
nVészhelyzeti reteszelésű felcsévélő szerkezet (ELR) (3 pontos b iztonsági öv)
A felcsévélő szerkezet hirtelen megállás vagy ütközés esetén reteszel. Az öv
abban az esetben is blokkolhat, ha Ön túl gyorsan hajol előre. A lassú,
könnyed mozgás lehetővé teszi az öv kihúzódását, így Ön szabado n mozog-
hat.
n A gyermekülés biztonsági övének használata
A gépjárműben található biztonsági öveket elsősorban felnőttek számára ter-
vezték.
l Mindaddig használjon a gyermek méretének megfelelő gyermekbizto nsági
rendszert, amíg a gyermek elég nagy nem lesz ahhoz, hogy a beépített biz-
tonsági övet használhassa. ( → 65. o.)
l Ha a gyermek eléggé nagy lesz ahhoz, hogy a gépjárműbe szerelt biztonsá-
gi öveket megfelelően használja, kövesse a biztonsági övekkel kapcsolatos
utasításokat. ( →40. o.)
n Öv cseréje az övfeszítő aktiválódását követően
Ha a gépjárművet többszörös ütközés éri, az övfeszítő az első ütközés előtt
lép működésbe, a második és az azt követő ütközéseknél már nem.
n Biztonsági övre vonatkozó előírások
Ha vannak a biztonsági öv használatára vonatkozó előírások abba n az or-
szágban, ahol Ön él, kérjük, hogy az öv beépítésével vagy kicse rélésével
kapcsolatban forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, sze rvizhez
vagy más, megbízható szakemberhez.
Övfeszítők (felsze reltségtől függően)
Page 45 of 796

431-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, hogy lecsökkentse a hirtelen fékezés,
irányváltás vagy baleset következtében szerzett sérülés kockáza tát.
Az óvintézkedések be nem tartása súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
n A biztonsági öv használata
lEllenőrizze, hogy minden utas viseli-e a biztonsági övet.
l Mindig megfelelően használja a biztonsági övet.
l Egy biztonsági övet csak egy személy használhat. Ugyanazt a biz tonsági
övet ne használja egyszerre egynél több személy, még gyermekek eseté-
ben sem.
l A Toyota azt javasolja, hogy a gyermekek mindig a hátsó ülésen utazza-
nak, és mindig használjanak biztonsági övet és/vagy megfelelő g yermek-
biztonsági rendszert.
l A megfelelő ülésmagasság beállításához az ülést ne döntse hátra a szük-
ségesnél jobban. A biztonsági öv akkor a leghatékonyabb, ha a g épjármű-
ben ülők egyenes háttal, az ülés háttámlájának támaszkodva ülne k.
l Ne tegye a vállövet a karja alá.
l A biztonsági öv szorosan a csípőjén, a lehető legalsó helyzetben legyen.
n Várandós anyák
n Beteg emberek
Kérje ki orvosa véleményét, és annak megfelelően használja a bi ztonsági
övet. ( →40. o.)
Kérje ki orvosa véleményét, és annak
megfelelően használja a biztonsági övet.
(→40. o.)
A várandós anyák a medenceövet egé-
szen lent, a has alatt helyezzék el a gép-
járműben ülő többi személyhez hasonló-
an, a biztonsági övet a váll felett kihúzva
és úgy, hogy az öv ne a has domborula-
tán keresztül húzódjon.
Az öv helytelen használata hirtelen féke-
zés vagy ütközés esetén nem csak a vá-
randós anya, hanem a magzat súlyos sé-
rüléséhez vagy halálához is vezethet.
Page 46 of 796

441-1. Biztonságos használat
VIGYÁZAT!
nHa gyermekek tartózko dnak a gépjárműben
→92. o.
n Biztonságiöv-előfeszítők
lNe helyezzen semmit, például párnát az első utasülésre. Ha mégi s ezt te-
szi, azzal eloszlatja az utas súlyát, így az érzékelő nem képes azt ponto-
san felmérni. Emiatt előfordulhat, hogy az első utas övfeszítője ütközéskor
nem lép működésbe.
l Ha az övfeszítő működésbe lépett, az SRS figyelmeztető lámpa ki gyullad.
Ebben az esetben a biztonsági öv nem használható újra, és ki ke ll cserél-
tetni bármely hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben v agy
más, megbízható szakembernél.
n Állítható vállöv-rögzítők (felszereltségtől függően)
Mindig ügyeljen arra, hogy a vállöv a válla közepén helyezkedje n el. Tartsa
távol a nyakától az övet, de vigyázzon, nehogy leessen a válláról. Ellenkező
esetben nem nyújt megfelelő védelmet, ami hirtelen megállás, ir ányváltás
vagy baleset esetén súlyos vagy halálos sérülésekhez vezethet. (→41. o.)
n A biztonsági öv sérülése és elhasználódása
lNe engedje, hogy a biztonsági öv hevedere vagy csatja becsípődj ön az aj-
tóba, mert megsérülhet a szerkezet.
l Rendszeres időszakonként ellenőrizze az övrendszert. Vizsgálja meg,
nincs-e rajta bevágás, kirojtosodás vagy kilazult alkatrész. Sé rült biztonsá-
gi övet ne használjon, és mielőbb cseréltesse ki. A sérült bizt onsági öv
nem védi meg az utast a súlyos vagy halálos sérüléstől.
l Ellenőrizze, hogy az öv és a csat be vannak-e kapcsolva és az ö v nincs-e
megcsavarodva.
Ha a biztonsági öv nem működik megfelelően, akkor azonnal lépje n kap-
csolatba bármely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizze l vagy
más, megbízható szakemberrel.
l Súlyos baleset után cserélje ki az ülésegységet, beleértve a bi ztonsági
öveket, még akkor is, ha nem látszanak sérültnek.
l Ne tegyen kísérletet a biztonsági öv beszerelésére, eltávolítás ára, átalakí-
tására, szétszerelésére vagy kiselejtezésére. A szükséges javításokat
bármely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, meg-
bízható szakemberrel végeztesse el. A nem megfelelő kezelés nem meg-
felelő működéshez vezethet.
Page 47 of 796
451-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
SRS-légzsákok
uSRS első légzsákokSRS vezetőoldali/első utasoldali légzsák
A vezető és az első utas fejét és mellkasát védik a gépjármű
belső terében lévő részegységekkel való ütközéstől
SRS vezetőoldali térdlégzsák (felszereltségtől függően)
A vezető védelmét szolgálja
uSRS-oldal- és függönylégzsákokSRS-oldallégzsákok (felszereltségtől függően)
Az első utasok törzsének védelmét segítik
SRS-függönylégzsákok (felszereltségtől függően)
Elsősorban a szélső üléshelyek en utazók fejének védelmét segí-
tik elő.
Az SRS-légzsákok akkor fúvódnak fel, ha a gépjárművet bizo-
nyos típusú erősebb ütközés ér i, amely a gépjárműben ülők sú-
lyos sérülését okozhatja. A biztonsági övekkel együttesen csök-
kentik a halálos vagy a súlyos sérülés kockázatát.
1
2
3
4
Page 48 of 796
461-1. Biztonságos használat
Az SRS-légzsákrendszer elemei
Első ütközésérzékelők
Első utasoldali klasszifikációs
rendszer (ECU és érzékelők)
(felszereltségtől függően)
„PASSENGER AIR BAG” (első
utasoldali légzsák) visszajelző
(felszereltségtől függően)
Utasoldali légz sák kézi működ-
tetésű be-/kikapcsolója
(felszereltségtől függően)
Első utasoldali légzsák
Oldalütközés-érz ékelők (első
ajtó) (felszereltségtől függően)
Övfeszítők és öv erő-határolók
(felszereltségtől függően) Biztonsági-érzékelő (elől) (fel-
szereltségtől függően)
Oldallégzsákok (felszereltség-
től függően)
Függönylégzsákok
(felszereltségtől függően)
Oldalütközés-érzékelők (hátul)
(felszereltségtől függően)
SRS figyelmeztető lámpa
Vezetőoldali légzsák
Vezetőoldali térdlégzsák
(felszereltségtől függően)
Légzsákérzékelő egység1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15