Page 257 of 644
255
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
M42C86toeuenvhch03.fm Page 255 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 25504/02/20 00:37
Page 258 of 644

2563-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AVISO
nPrecauções relativamente a
interferências com dispositivos
eletrónicos
lAs pessoas com dispositivos pace-
maker cardíacos implantados,
pacemakers de terapia ressincroni-
zada implantados ou cardioverso -
res desfibrilhadores implantados,
devem manter uma distância
razoável das antenas do sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque. ( P.204)
As ondas de rádio podem afetar o
funcionamento de tais dispositivos.
Se necessário, a função de entrada
pode ser desativada. Para mais
detalhes sobre a frequência e
tempo da emissão de ondas de
rádio, consulte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança. De
seguida, consulte o seu médico
para saber se deve desativar a fun -
ção de entrada.
lOs utilizadores de quaisquer outros
dispositivos elétricos médicos, para
além dos dispositivos pacemaker
cardíacos implantados, pacemakers
de terapia ressincronizada implanta -
dos ou cardioversores desfibrilhado -
res implantados, devem contactar os
fabricantes desses dispositivos para
se informarem acerca do funciona -
mento dos mesmos sob influência de
ondas de rádio.
As ondas de rádio poderão ter efei -
tos inesperados no funcionamento
de tais dispositivos médicos.
Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança
para obter informações sobre a desati -
vação da função de entrada.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 256 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 25604/02/20 00:37
Page 259 of 644

257
3
3-3. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
3-3.Adj usti ng the seats
Banco manual
1 Alavanca de ajuste da posição
do banco
2 Alavanca de ajuste do ângulo
do encosto do banco
3 Alavanca de ajuste vertical em
altura (apenas banco do condu -
tor)
Banco elétrico (apenas banco do
condutor)
1 Interruptor de ajuste da posição
do banco
2 Interruptor de ajuste do ângulo
do encosto do banco
3 Interruptor de ajuste do ângulo
do assento do banco (à frente)
4 Interruptor de ajuste vertical em
altura
5 Interruptor de ajuste do apoio
lombar
nQuando ajustar a posição do banco
Tenha cuidado quando ajustar o banco
para que o encosto de cabeça não
toque no tejadilho.
Bancos da frente
Os bancos podem ser ajustados
(longitudinalmente, vertical -
mente, etc.). Ajuste o banco para
uma boa postura de condução.
Procedimentos de ajuste
AVISO
nQuando ajustar a posição do banco
lTenha cuidado quando ajustar a
posição do banco para não ferir os
outros passageiros com o movi -
mento do banco.
lNão coloque as mãos por baixo do
banco nem perto dos componen -
tes que estão em movimento para
evitar ferimentos.
Pode entalar as mãos ou os dedos
no mecanismo do banco.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 257 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 25704/02/20 00:37
Page 260 of 644

2583-3. Abertura, fecho e trancamento das portas
Puxe a alavanca de ajuste do ângulo
do encosto do banco e ajuste o
ângulo do encosto do banco.
AVISO
lCertifique-se que deixa espaço
suficiente para que não fique com
os pés presos.
lApenas banco manual: Depois de
ajustar o banco, certifique-se que
este fica trancado.
nAjuste do banco
Para reduzir o risco de deslizar por baixo
da faixa abdominal do cinto de segu -
rança em caso de colisão, não recline o
banco mais do que o necessário.
Se o banco estiver demasiado recli -
nado, a faixa abdominal do cinto de
segurança pode deslizar dos quadris
e apertar demasiado o abdómen.
Para além disso, a faixa do ombro do
cinto de segurança pode entrar em
contacto com o pescoço, aumen -
tando o risco de morte ou ferimentos
graves em caso de acidente.
Não deve ajustar o banco enquanto
conduz, uma vez que este pode
mover-se inesperadamente e, conse -
quentemente, o condutor pode perder
o controlo do veículo.
Bancos traseiros
Os ajustes de reclinação e
rebatimento dos encostos dos
bancos podem ser feitos utili -
zando a alavanca.
Ajuste
AVISO
nQuando mover o encosto do
banco
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
lMantenha os passageiros a salvo
de serem atingidos pelo encosto do
banco.
lNão coloque as mãos perto dos com -
ponentes em movimento nem entre
os bancos e não permita que
nenhuma parte do seu corpo fique
presa.
A
M42C86toeuenvhch03.fm Page 258 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 25804/02/20 00:37
Page 261 of 644

259
3
3-3. Ajustar os bancos
Antes de coduzir
nAntes de rebater os encostos
dos bancos
1 Estacione o veículo num local
seguro.
Aplique firmemente o travão de estacio -
namento ( P.314) e coloque a alavanca
das velocidades na posição P. ( P.310)
2 Ajuste a posição do banco da
frente e o ângulo do encosto do
banco. ( P.257)
Dependendo da posição do banco da
frente, se o encosto estiver rebatido
para trás, este pode interferir com o
movimento do banco traseiro.
3 Baixe o encosto de cabeça do
banco traseiro. ( P.263)
4 Acondicione o apoio de braços
do banco traseiro se este estiver
puxado para fora. ( P.470)
Este passo não é necessário quando
mover apenas o banco do lado esquerdo.
nRebater os encostos dos bancos
Quando puxar a alavanca de ajuste
do ângulo do encosto do banco , rebata o respetivo encosto.
nColocar os encostos dos ban
-
cos traseiros nas suas posi -
ções originais
Para evitar que o cinto de segurança
fique preso entre o banco e o interior
do veículo, passe o cinto de segu -
rança por fora da guia e, de
seguida, volte a colocar o encosto do
banco na posição de trancamento.
AVISO
lDepois de ajustar o banco, certifi-
que-se que este fica trancado.
Se o encosto do banco não estiver
devidamente trancado, a marca ver -
melha fica visível. Certifique-se que a
marca vermelha não está visível.
Rebater os encostos dos
bancos traseiros
AVISO
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas poderá
resultar em morte ou ferimentos graves.
nQuando rebater os encostos dos
bancos traseiros
lNão tente rebater os encostos dos
bancos enquanto conduz.
lPare o veículo num piso nivelado,
aplique o travão de estacionamento
e coloque a alavanca seletora de
velocidades em P.
A
A
M42C86toeuenvhch03.fm Page 259 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 25904/02/20 00:37
Page 262 of 644

2603-3. Ajustar os bancos
*: Se equipado
nMemorizar a posição de con-
dução
1 Certifique-se que a alavanca
das velocidades está em P.
2 Coloque o interruptor Power em
LIG.
3 Ajuste a posição do banco do
condutor para a posição preten -
dida.
4 Enquanto prime a tecla “SET”,
prima a tecla “1” ou “2” até soar
o sinal sonoro.
Se a tecla selecionada já tiver sido pre -
definida, a posição anteriormente regis -
AVISO
lNão permita que ninguém se sente
num encosto de banco rebatido
nem no compartimento da baga-
gem enquanto conduz.
lNão permita que as crianças
entrem para o compartimento de
bagagem.
lNão movimente um banco traseiro
se este estiver ocupado.
lTenha cuidado para não ficar com
os pés ou as mãos presos em com -
ponentes em movimento ou nas
juntas dos bancos durante o seu
movimento.
lNão permita que as crianças movi -
mentem o banco.
nDepois de colocar os encostos
dos bancos traseiros na posição
mais vertical possível
lCertifique-se que o encosto do banco
está seguro e trancado na sua
devida posição, empurrando-o ligei -
ramente para trás e para a frente.
Se o encosto do banco não estiver
devidamente trancado, a marca ver -
melha fica visível. Certifique-se que a
marca vermelha não está visível.
lCertifique-se que os cintos de
segurança não estão torcidos nem
presos no encosto do banco.
Memorização da posição
de condução*
Esta funcionalidade ajusta
automaticamente a posição do
banco do condutor de acordo
com as suas preferências.
A sua posição de condução
preferida (posição do banco do
condutor) pode ser memori -
zada e selecionada pressio -
nando uma tecla.
Pode memorizar duas posi -
ções de condução.
Pode registar a sua posição de
condução preferida na chave ele -
trónica para depois a selecionar.
Registar/selecionar a posi -
ção de condução
M42C86toeuenvhch03.fm Page 260 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 26004/02/20 00:37
Page 263 of 644

261
3
3-3. Ajustar os bancos
Antes de coduzir
tada será substituída.
nSelecionar uma posição de
condução
1 Verifique se a alavanca das
velocidades está em P.
2 Coloque o interruptor Power em
LIG.
3 Prima uma das teclas para sele -
cionar a posição de condução pre -
tendida até soar o sinal sonoro.
nInterromper a seleção da posi -
ção a meio
Realize uma das seguintes:
lPrima a tecla “SET”.
lPrima as teclas “1” ou “2”.
lAcione um dos interruptores de ajuste
do banco.
nPosições que podem ser memori -
zadas ( P.257)
É possível registar as posições ajusta -
das, exceto as que foram ajustadas com
o interruptor do apoio lombar.
nUtilizar a memorização da posição de
condução depois de colocar o inter -
ruptor Power em OFF (desligado)
As posições registadas podem ser ativa -
das até 180 segundos após a porta do
condutor ter sido aberta e outros 60 segun -
dos após ter sido novamente fechada.
nPara utilizar corretamente a memo -
rização da posição de condução
Se o banco já estiver na posição mais
afastada possível e for acionado na mesma direção, a posição memorizada
pode ser ligeiramente diferente quando
for selecionada.
nQuando selecionar a posição de
condução
Tenha cuidado quando selecionar a posi -
ção de condução para que os encostos
de cabeça não toquem no tejadilho.
nQuando a bateria de 12 volts for
desligada
As posições memorizadas serão elimi -
nadas.
nRegisto
Registe a sua posição de condução
na tecla “1” ou “2” antes de fazer o
seguinte:
Tenha na sua posse apenas a
chave que pretende registar e, de
seguida, feche a porta do condutor.
Se estiverem 2 ou mais chaves
AVISO
nPrecauções com o ajuste do banco
Tenha cuidado durante o ajuste do
banco para que este não embata con -
tra os passageiros dos bancos trasei -
ros e para não comprimir o seu corpo
contra o volante da direção.
Registar/selecionar/cancelar
uma posição de condução
numa chave eletrónica (fun -
ção de seleção de memória)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 261 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 26104/02/20 00:37
Page 264 of 644

2623-3. Ajustar os bancos
dentro do veículo, não será possí-
vel memorizar corretamente a posi -
ção de condução.
1 Verifique se a alavanca das
velocidades está em P.
2 Coloque o interruptor Power em
LIG.
3 Selecione a posição de condu -
ção que pretende gravar.
4 Enquanto pressiona a tecla de
seleção, prima o interruptor de
trancamento da porta (trancar
ou destrancar) e mantenha-o
premido até soar o sinal sonoro.
Se não for possível registar a tecla, o
sinal sonoro soa continuamente durante
3 segundos, aproximadamente.
nSeleção da posição memorizada
Antes de selecionar a posição de
condução, certifique-se que as por -
tas estão trancadas. Tenha na sua
posse a chave eletrónica na qual foi
registada a posição de condução e,
de seguida, destranque e abra a
porta do condutor usando o sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque ou o comando remoto.
A posição de condução mover-se-á
para a posição memorizada.
Se a posição de condução já estiver
gravada, o banco não se irá mover.
nCancelamento
Tenha na sua posse apenas a
chave que pretende cancelar e, de
seguida, feche a porta do condutor.
Se estiverem 2 ou mais chaves
dentro do veículo, não será possí -
vel cancelar corretamente a posi -
ção de condução.
1 Verifique se a alavanca das
velocidades está em P.
2 Coloque o interruptor Power em
LIG.
3 Enquanto pressiona a tecla
“SET”, prima o interruptor de
trancamento da porta (trancar
ou destrancar) e mantenha-o
premido até soar o sinal sonoro.
Se não for possível cancelar a tecla, o
sinal sonoro soa continuamente
durante, cerca de, 3 segundos.
nSelecionar a posição de condução
usando a função de seleção da
memória
lPode registar posições de condução
diferentes para cada chave eletrónica.
Sendo assim, a posição de condução
que é selecionada pode ser diferente,
dependendo da chave que tiver na
sua posse.
lSe destrancar uma porta, exceto a do
condutor, com o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque,
não será possível selecionar a posi -
ção de condução. Neste caso, prima
a tecla da posição de condução que
foi configurada.
nConfiguração
As configurações (por ex., configura -
ções do destrancamento das portas da
função de seleção da memorização)
podem ser personalizadas. (Configura -
ções pessoais: P.613)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 262 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 26204/02/20 00:37