Page 609 of 644

607
8
8-2. Configuração
Especificações do veículo
8-2.Customi zatio n
nAlterar utilizando o sistema de
navegação/multimédia
1 Prima a tecla “MENU”.
2 Selecione “Configuração” no ecrã
“MENU” e, de seguida, selecione
“Veículo”.
3 Selecione “Personalização do
veículo”.
Pode alterar várias configurações.
Para mais detalhes, consulte a lista
de configurações que podem ser
alteradas.
nAlterar utilizando o mostrador
de informações múltiplas
1 Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione .
2 Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione o item. 3
Para ligar e desligar a funcionali -
dade, pressione para alterar
para a configuração pretendida.
4 Para uma configuração detalhada
das funcionalidades que têm
essa opção, pressione e mante -
nha premido para visualizar o
ecrã das configurações.
O método de configuração detalhada
varia de ecrã para ecrã. Consulte a
frase apresentada no ecrã.
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do
modo de configuração, prima .
nQuando configurar utilizando o sis -
tema de navegação/multimédia ou o
mostrador de informações múltiplas
Pare o veículo num local seguro, apli -
que o travão de estacionamento e colo -
que a alavanca das velocidades em P.
Para evitar que a bateria de 12 volts
descarregue, deixe o sistema híbrido
em funcionamento enquanto configura
as funcionalidades.
Configurações pessoais
O seu veículo inclui uma varie -
dade de funcionalidades ele -
trónicas que podem ser
personalizadas de acordo com
as suas preferências. Pode
alterar a configuração dessas
funcionalidades utilizando o
mostrador de informações
múltiplas, sistema de navega -
ção/multimédia ou em qual-
quer concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança.
Configurar funcionalidades
do veículo
AVISO
nDurante a configuração
Uma vez que é necessário que o sis -
tema híbrido esteja em funciona-
mento durante a configuração,
certifique-se que o veículo está esta -
cionado num local com ventilação
adequada. Numa área fechada, tal
como uma garagem, os gases de
escape, incluindo o perigoso monó -
xido de carbono (CO), podem acumu -
lar-se e entrar para o veículo.
Consequentemente poderá ocorrer
morte ou problemas graves de saúde.
ATENÇÃO
nDurante a configuração
Para evitar a descarga da bateria de 12
volts, certifique-se que o sistema
híbrido está em funcionamento
enquanto configura as funcionalidades.
M42C86toeuenvhch08.fm Page 607 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 60704/02/20 00:38
Page 610 of 644

6088-2. Configuração
Algumas configurações de funções mudam automaticamente de acordo
com a configuração de outras funções. Para mais informações, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.Veículos com sistema de navegação ou multimédia: Configurações que
podem ser alteradas utilizando o sistema de navegação ou multimédia
Configurações que podem ser alteradas utilizando o mostrador de infor -
mações múltiplas
Configurações que podem ser alteradas num concessionário Toyota autor -
izado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança
Definição dos símbolos: O = Disponível, – =Não disponível
nAlarme ( P.118)
*: Se equipado
nIndicadores, medidores e mostrador de informações múltiplas
( P.130, 134, 140)
Configurações pessoais
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Ajuste da sensibilidade do sen -
sor de intrusão quando o vidro
estiver aberto
*PadrãoBaixo––O
Desativa o alarme quando as
portas forem destrancadas com
a chave mecânica
DesligadoLigado––O
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoal
Relógio (ajuste da hora)OO*2–
Relógio (tipo de mostrador)*3Mostrador de 12 horasMostrador de 24 horasOO*2–
Idioma*3“English” (Inglês)Exceto inglês*4–O–
Unidades*3km (L/100 km)km (km/L)–O–Milhas (MPG)*5
Mostrador do velocímetro*6AnalógicoDigital–O–
A
B
C
ABC
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 608 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 60804/02/20 00:38
Page 611 of 644

609
8
8-2. Configuração
Especificações do veículo
*1: Para detalhes acerca de cada função:
P.145*2: Apenas veículos sem sistema de navegação ou multimédia*3: A predefinição varia de acordo com o país.*4: Os idiomas disponíveis podem variar de acordo com o país onde o veículo vai
ser comercializado.
*5: Se equipado*6: Apenas veículos com mostrador de 7”*7: Modelos AWD
Indicador EVLigadoDesligado–O–
“Orient. ECO” (Guia de acelera -
ção Eco)LigadoDesligado–O–
“Consum. combustível”“Média total”
“Média da via -
gem”
–O–
“Méd. depós.”
Sistema áudio associado ao
mostrador*5LigadoDesligado–O–
Monitor de energia LigadoDesligado–O–
Mostrador do sistema AWD*7LigadoDesligado–O–
Tipo de informação de condu -
çãoViagemTotal–O–
Itens da informação de condu -
ção (primeiro item)Distância
Média da veloci -
dade
–O–
Duração total
Itens da informação de condu -
ção (segundo item)Duração total
Média da veloci -
dade
–O–
Distância
“Resumo viagem”“Orient. ECO”“Info. condução”–O–
Mostrador pop-upLigadoDesligado–O–
Desligar o mostrador de infor -
mações múltiplasDesligadoLigado–O–
Função de sugestõesLigado
Ligado (quando
o veículo estiver parado)
O–O
Desligado
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoalABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 609 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 60904/02/20 00:38
Page 612 of 644

6108-2. Configuração
nTrancamento das portas (P.186, 582)
nSistema de chave inteligente para entrada e arranque*1 e comando
remoto ( P.161, 204)
*1: Se equipado
*2: Em alguns modelos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Destrancar com a chave mecâ -
nica
Todas as portas destrancadas num único passo
A porta do con -
dutor é destran -
cada no primeiro passo, todas as portas destran -
cadas no
segundo passo
––O
Função de trancamento das
portas associada à velocidade
do veículo
LigadoDesligadoO–O
Função de trancamento das por -
tas associada à posição da ala -
vanca da caixa de velocidades
DesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à posição de
engrenamento
DesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à porta do
condutor
LigadoDesligadoO–O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sinal de funcionamento (sinais
de perigo)*2LigadoDesligadoO–O
Volume do sinal sonoro de fun -
cionamento*25DesligadoO–O1 a 7
Tempo decorrido antes da fun -
ção de trancamento automático
das portas ser ativada, se abrir
uma porta mas não a destrancar
30 segundos
60 segundos
O–O120 segundos
Sinal sonoro de aviso de porta
aberta (Quando tranca o veículo)LigadoDesligado––O
ABC
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 610 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 61004/02/20 00:38
Page 613 of 644

611
8
8-2. Configuração
Especificações do veículo
nSistema de chave inteligente para entrada e arranque*1 (
P.204)
*1: Se equipado*2: Para veículos sem sistema de trancamento duplo*3: Para veículos com sistema de trancamento duplo*4: Esta configuração pode ser alterada quando o sistema inteligente de destranca -
mento das portas estiver configurado para a porta do condutor.
nComando remoto ( P.161)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranqueLigadoDesligadoO–O
Sistema inteligente de destran -
camento das portas Todas as portasPorta do condu -
torO–O
Número de vezes consecutivas
que tranca as portas2 vezes*2As vezes que pretender*2
––OAs vezes que pretender*32 vezes*3
Tempo decorrido antes de des -
trancar todas as portas quando
agarra e segura o manípulo da
porta do condutor
*4
Desligado
1.5 segundos
––O2 segundos
2.5 segundos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Comando remoto LigadoDesligado––O
Destrancamento
Todas as portas destrancadas
num só passo
Porta do condu -
tor destrancada no primeiro
passo, todas as portas destran -
cadas no
segundo passo
O–O
Função que ativa o inter -
ruptor do comando remoto
quando tranca a porta
( P.194)
*
Desligado
Ligado (Des -
tranca todas as portas)
––OLigado (Des -
tranca apenas a porta da reta -
guarda)
ABC
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 611 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 61104/02/20 00:38
Page 614 of 644

6128-2. Configuração
nPorta da retaguarda elétrica*1 ( P.190)
*1: Se equipado
*2: Não é possível desligar o sinal sonoro do movimento da porta da retaguarda.
( P.194)
*3: A posição de abertura é definida pelo interruptor da porta da retaguarda elétrica.
( P.203)
*4: Quando o veículo estiver equipado com um guincho de reboque, não é possível
utilizar o sensor ativado pelo movimento do pé.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Funcionamento elétrico da porta
da retaguardaLigadoDesligado–O–
Funcionamento do dispositivo
de abertura da porta da reta -
guardaPressionar e
manter premidoPressionar rapi -
damente uma única vez
––O
Interruptor do comando
remotoDesligado
Pressionar rapi -
damente uma única vez
––OPressionar duas vezes
Pressionar e
manter premido
Volume do sinal sonoro de fun -
cionamento31–O–2
Sinal sonoro enquanto a porta
da retaguarda estiver em movi -
mento
*2DesligadoLigado––O
Ângulo de abertura5
1 a 4
–O–Configuração do utilizador*3
Abertura da porta da retaguarda
elétrica quando pressionar o
respetivo interruptor
LigadoDesligado––O
Assistência ao fecho da porta da
retaguardaLigadoDesligado––O
Sensor ativado pelo movimento
do pé*1, 4LigadoDesligado–OO
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 612 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 61204/02/20 00:38
Page 615 of 644

613
8
8-2. Configuração
Especificações do veículo
nMemorização da posição de condução* (
P.260)
*: Se equipado
nEspelhos retrovisores exteriores ( P.276)
*: Se equipado
nVidros elétricos e teto panorâmico* ( P.278, 281)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Seleção das portas associado à
memorização da posição de
condução com destrancamento
das portas
Porta do condu -
torTodas as portas––O
Função que impede o contacto
entre o encosto de cabeça e o
tejadilho (enquanto se move
para a posição selecionada)
LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento automático de
dobrar/estender os espelhos*
Associado ao tranca -
mento/destran -
camento das portasDesligado
––OAssociado ao
funcionamento do interruptor Power
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento associado à
chave (abrir)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado à
chave (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (abrir)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto (sinal sonoro)LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura
dos vidros laterais LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura do
teto de abrirLigadoDesligado––O
ABC
ABC
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 613 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 61304/02/20 00:38
Page 616 of 644

6148-2. Configuração
nLuzes (P.320)
nSistema de controlo automático das luzes ( P.320)
nLava vidro traseiro ( P.329)
nPCS (Sistema de Pré-Colisão)* ( P.344)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sinal sonoro de aviso de luz LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Sensibilidade do sensor da luz Padrão–2 a 2O–O
Tempo decorrido antes dos
faróis ligarem automaticamentePadrãoLongo––O
Tempo decorrido antes dos
faróis apagarem (“follow me
home”)
30 segundos
60 segundos
––O90 segundos
120 segundos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Abertura da porta da retaguarda
associada à função de interrup -
ção do lava vidro traseiro
DesligadoLigado––O
Lava vidro associado ao funcio -
namento do lava vidro traseiroLigadoDesligado––O
Posição de engrenamento asso-
ciada ao funcionamento do lava
vidro traseiro ( P.330)
Apenas uma vez
Desligado
––OContínuo
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
PCS (Sistema de Pré-Colisão)LigadoDesligado–O–
Ajustar o momento do alertaMédioCedo–O–Tarde
ABC
ABC
ABC
ABC
M42C86toeuenvhch08.fm Page 614 Monday, February 3, 2020 11:56 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 61404/02/20 00:38