Page 577 of 644

575
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
4
Engate a manivela do macaco e
a chave de rodas, tal como ilus -
trado.
5 Levante o veículo até que o
pneu fique ligeiramente ele -
vado.
6 Remova todas as porcas da
roda e o pneu.
Quando colocar o pneu no chão, colo -
que a jante virada para cima para não a
arranhar.
AVISO
nSubstituição de um pneu vazio
lNão toque nos discos das jantes nem
na área junto aos travões imediata -
mente após o veículo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado, os
discos das jantes e a área junto aos
travões ficam extremamente quen -
tes. Se tocar nestas áreas com as
mãos, pés ou outra parte do corpo
enquanto muda o pneu, etc. pode
queimar-se.
lSe não cumprir com estas precau -
ções as porcas das rodas podem sol -
tar-se e o pneu pode cair, resultando
em morte ou ferimentos graves.
• Mande apertar as porcas das jantes com uma chave dinamómetro a 103
N.m (10,5 kgf.m, 76 ft.lbf), logo que
possível após a mudança das rodas.
• Quando instalar um pneu, utilize ape -
nas as porcas especificamente con -
cebidas para aquela roda.
• Se os parafusos, porcas ou orifícios das rodas tiverem fissuras ou esti -
verem deformados, leve o veículo a
um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
• Quando instalar as porcas das rodas, certifique-se que o faz com
as extremidades cónicas viradas
para dentro.
lPara veículos com porta da reta -
guarda elétrica: Quando substituir
um pneu, certifique-se que desliga
o sistema elétrico da porta da reta -
guarda ( P.203). Se não o fizer, a
porta da retaguarda pode mover-se
se, inadvertidamente, premir o res -
petivo interruptor. Como resultado,
pode entalar e ferir as mãos e
dedos.
M42C86toeuenvhch07.fm Page 575 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 57504/02/20 00:38
Page 578 of 644

5767-2. No caso de uma emergência
1Remova qualquer sujidade ou
impureza da superfície de con -
tacto da jante.
Se existirem impurezas na superfície
de contacto da jante, as porcas podem
soltar-se durante a condução, provo -
cando o desprendimento da jante. Con -
sequentemente, esta pode saltar fora.
2 Instale o pneu de reserva e
aperte todas as porcas das
rodas à mão com o mesmo
número de voltas, deixando
uma certa folga.
Quando substituir uma jante em alumí -
nio por uma jante em aço, aperte as
porcas da roda até que a extremidade
cónica entre em contacto com a
zona de fixação na jante, deixando
uma certa folga .
Quando substituir uma jante em alumí -nio por uma jante em alumínio, rode as
porcas das rodas até que as anilhas
entrem em contacto com a zona de
fixação na jante .
3 Baixe o veículo.
4 Aperte cada porca duas ou três
vezes, pela ordem ilustrada na
figura.
Binário de aperto:
103 N•m (10,5 kgf•m,76 ft•lbf)
5Guarde o pneu vazio, o macaco
e todas as ferramentas.
nPneu de reserva compacto (se equipado))
lO pneu de reserva compacto é identifi -cado pela etiqueta “TEMPORARY USE
Instalar o pneu de reserva
A
B
A
B
M42C86toeuenvhch07.fm Page 576 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 57604/02/20 00:38
Page 579 of 644

577
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
ONLY” (apenas para uso temporário)
gravada na parte lateral do pneu.
Utilize o pneu de reserva compacto
temporariamente e apenas numa
situação de emergência.
lVerifique a pressão do pneu de
reserva compacto. (
P.603)
nQuando utilizar o pneu de reserva
compacto (se equipado)
Uma vez que o pneu de reserva com -
pacto não está equipado com válvula e
transmissor de aviso da pressão dos
pneus, se este estiver com pouca pres -
são, esta situação não será sinalizada
pelo sistema de aviso da pressão dos
pneus. Para além disso, se substituir o
pneu de reserva compacto depois da
luz de aviso da pressão dos pneus ter
acendido, esta permanece acesa.
nQuando instalar o pneu de reserva
compacto (se equipado)
Quando circular com um pneu de
reserva compacto instalado, o veículo
fica mais baixo do que com pneus con -
vencionais.
nSe furar um pneu da frente numa
estrada coberta com gelo ou neve
(veículos com pneu de reserva
compacto)
Instale o pneu de reserva compacto
numa das rodas traseiras. Leve a cabo
os seguintes procedimentos e instale
correntes nos pneus da frente:
1 Substitua um pneu traseiro pelo
pneu de reserva compacto.
2 Rubstitua o pneu da frente vazio
pelo pneu que retirou da parte tra -
seira do veículo.
3 Instale as correntes nos pneus da
frente.
nQuando guardar o macaco
Antes de guardar o macaco, ajuste a
altura do mesmo para que este se
adapte ao formato do respetivo suporte.
M42C86toeuenvhch07.fm Page 577 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 57704/02/20 00:38
Page 580 of 644

5787-2. No caso de uma emergência
nCertificação do macaco
AVISO
nQuando usar o pneu de reserva compacto (se equipado)
lLembre-se que o pneu de reserva compacto foi especificamente conce-bido para o seu veículo. Não utilize o pneu de reserva compacto do seu veículo em nenhum outro veículo.
lNão utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
lSubstitua o pneu de reserva com-pacto por um pneu normal, logo que possível.
lEvite acelerações súbitas, mudan-ças de direção abruptas, travagens bruscas e engrenar velocidades que possam provocar súbitas trava-gens com o motor.
nQuando o veículo estiver equi-pado com pneu de reserva com-pacto (se equipado)
A velocidade do veículo pode não ser detetada com precisão e os sistemas a seguir mencionados podem não funcionar corretamente:
• ABS e Assistência à travagem
•
VSC/Controlo da oscilação do atrelado
M42C86toeuenvhch07.fm Page 578 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 57804/02/20 00:38
Page 581 of 644

579
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
AVISO
• TRC
• Controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
• Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades (se equipado)
• PCS (Sistema de Pré-Colisão) (se equipado)
• EPS
• LTA (Apoio ao reconhecimento do traçado da faixa de rodagem) (se
equipado)
• Sistema de aviso da pressão dos pneus
• AHB (Luz Automática de Máximos) (se equipado)
• BSM (Monitorização do Ângulo Morto) (se equipado)
• Monitor de visão traseira (se equi -
pado)
• Monitor de vista panorâmica (se equipado)
• Monitor Toyota de assistência ao estacionamento (se equipado)
• Sensor Toyota de assistência ao estacionamento (se equipado)
• Sistema de navegação (se equipado)
Para além disso, não só o sistema que
se segue não poderá ser utilizado na
sua capacidade máxima, mas também
pode afetar de forma adversa os com -
ponentes do trem de transmissão:
• E-Four (Sistema de tração às quatro rodas automático) (Se equipado)
n
Limite de velocidade para utilizar
um pneu de reserva compacto (se
equipado)
Não conduza a velocidades superiores a
80 km/h quando o veículo estiver equi -
pado com pneu de reserva compacto.
O pneu de reserva compacto não foi
concebido para condução a velocida-
des elevadas. O não cumprimento
desta precaução pode provocar um
acidente resultando em morte ou feri -
mentos graves.
n
Depois de utilizar as ferramentas
e o macaco
Antes de iniciar a condução, certifi -
que-se que todas as ferramentas e o
macaco estão devidamente guarda -
dos no seu local de arrumação para,
dessa forma, reduzir a possibilidade
de ferimentos em caso de colisão ou
travagem súbita.
ATENÇÃO
n
Tenha cuidado ao conduzir sobre
lombas com o pneu de reserva
compacto instalado (se equipado)
Quando circular com um pneu de
reserva compacto instalado, o veículo
fica mais baixo do que com pneus
convencionais. Tenha cuidado quando
circular em pisos irregulares.
n
Conduzir com correntes nos
pneus e pneu de reserva com -
pacto (se equipado)
Não instale correntes no pneu de
reserva compacto.
As correntes de pneus podem danificar a
carroçaria do veículo e afetar, de forma
adversa, o desempenho de condução.
nQuando substituir os pneus
Quando remover ou montar as jantes,
pneus ou a válvula e transmissor de
aviso da pressão dos pneus, contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança,
uma vez que a válvula e o transmis -
sor de aviso da pressão dos pneus
podem ficar danificados se não forem
devidamente manuseados.
M42C86toeuenvhch07.fm Page 579 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 57904/02/20 00:38
Page 582 of 644

5807-2. No caso de uma emergência
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A chave eletrónica pode não
estar a funcionar corretamente.
( P.582)
Pode não haver combustível sufi -
ciente no depósito do veículo.
Reabasteça o veículo. ( P.331)
Pode haver uma avaria no sis -
tema imobilizador. ( P.92)
Pode haver uma avaria no sis -
tema de bloqueio da coluna de
direção.
O sistema híbrido pode estar
avariado devido a um problema
elétrico, tal como pilha da chave
eletrónica gasta ou fusível quei -
mado. Contudo, dependendo do
tipo de avaria, está disponível
uma medida provisória para
colocar o sistema híbrido em
funcionamento. ( P.580) Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A bateria de 12 volts pode estar
descarregada. ( P.584)
As ligações dos terminais da
bateria de 12 volts podem estar
soltas ou corroídas. ( P.494)
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A bateria de 12 volts pode estar
descarregada. ( P.584)
Um ou ambos os terminais da
bateria de 12 volts estão desliga -
dos. ( P.494)
Se não for possível reparar o pro -
blema ou se desconhecer os pro-
cedimentos para reparação,
contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
Quando o sistema híbrido não entrar
em funcionamento, pode utilizar os
procedimentos que se seguem como
medida provisória para colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento,
caso o interruptor Power esteja a
funcionar normalmente.
Se o sistema híbrido não
entrar em funcionamento
Existem várias razões para o
sistema híbrido não entrar em
funcionamento que variam,
dependendo da situação.
Verifique o seguinte e execute
o procedimento adequado:
O sistema híbrido não entra
em funcionamento apesar
de ter seguido o procedi -
mento de arranque correto.
( P.303)
As luzes interiores e os faróis
estão escurecidos, ou a
buzina não soa ou soa baixo.
As luzes interiores e os
faróis não acendem ou a
buzina não soa
Função de arranque de emer -
gência do sistema híbrido
M42C86toeuenvhch07.fm Page 580 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 58004/02/20 00:38
Page 583 of 644

581
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Não utilize este procedimento de
arranque exceto em casos de
emergência.
1
Puxe o interruptor do travão de
estacionamento para se certifi -
car que este está aplicado.
( P.314)
O indicador do travão de estaciona -
mento acende.
2 Coloque a alavanca das veloci -
dades em P.
3 Coloque o interruptor Power em
ACC.
4 Prima o interruptor Power e
mantenha-o pressionado
durante, cerca de, 15 segundos,
enquanto pressiona, com fir-
meza, o pedal do travão.
Mesmo que consiga colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento
usando os passos acima descritos,
o sistema pode estar avariado.
Leve o veículo a um concessioná -
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
Se perder as suas chaves
Pode mandar fazer chaves
novas num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qual -
quer reparador da sua con -
fiança utilizando, para o efeito,
a outra chave e o número gra -
vado na chapa da chave.
Guarde a chapa num lugar
seguro, por exemplo na car -
teira, e não dentro do veículo.
ATENÇÃO
nSe perder uma chave eletrónica
Se a chave eletrónica permanecer
perdida, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente. Dirija-se
imediatamente a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança, levando as restan -
tes chaves eletrónicas que lhe foram
fornecidas com o veículo.
M42C86toeuenvhch07.fm Page 581 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 58104/02/20 00:38
Page 584 of 644

5827-2. No caso de uma emergência
1Remova a cobertura no interior do
compartimento da bagagem inse-
rindo uma chave de fendas.
Quando remover a tampa, cubra a
extremidade da chave de fendas com
um pano para evitar danos.
2Puxe a alavanca.
Depois de remover a tampa, puxe a ala -
vanca para destrancar a tampa de acesso
ao bocal de abastecimento do depósito de
combustível e já será possível abri-la.
nQuando a chave eletrónica não fun -
ciona corretamente
lCertifique-se que o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
não foi desativado nas configurações
pessoais. Se estiver desativado,
ative-o. (Configurações pessoais:
P.611)
lVerifique se o modo de poupança da
pilha está ativado. Se estiver ativado,
cancele a função. ( P.205)
Utilize a chave mecânica ( P.185)
para fazer o seguinte: operations.
Se não for possível abrir a
tampa de acesso ao bocal
de abastecimento do
depósito de combustível
Se não conseguir acionar o
interruptor de abertura da tampa
de acesso ao bocal de abasteci -
mento do depósito de combustí -
vel, pode utilizar o procedimento
que se segue para a abrir.
Abrir a tampa de acesso ao
bocal de abastecimento do
depósito de combustível
Se a chave eletrónica não
funcionar cor retamente
Se a comunicação entre a chave
eletrónica e o veículo for inter -
rompida (→P.205) ou se não for
possível utilizar a chave ele -
trónica porque a pilha está gasta,
não poderá utilizar o sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque nem o comando
remoto. Nestes casos, é possível
abrir as portas e colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento,
seguindo os procedimentos
abaixo.
ATENÇÃO
nEm caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros proble -
mas relacionados com as chaves
Leve o seu veículo e todas as chaves
eletrónicas a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança.
Trancar e destrancar as por -
tas
M42C86toeuenvhch07.fm Page 582 Monday, February 3, 2020 11:54 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 58204/02/20 00:38