Page 377 of 644

375
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
seguintes situações:
lA velocidade real do veículo é supe
-
rior a, aproximadamente, 16 km/h
abaixo da velocidade definida.
lA velocidade real do veículo desce
abaixo dos 30 km/h, aproximada -
mente.
lO sistema VSC é ativado.
lO sistema TRC é ativado por um
determinado período de tempo.
lQuando desliga o sistema VSC ou
TRC.
lA travagem pré-colisão é ativada.
Se o modo de controlo da velocidade
constante for cancelado automatica -
mente por qualquer outro motivo, pode
haver uma avaria no sistema. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança.
nO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar com Reco -
nhecimento de Sinais de Trânsito
pode não funcionar devidamente
quando (veículos com RSA)
Uma vez que o controlo dinâmico da velo -
cidade de cruzeiro com radar com Reco -
nhecimento de Sinais de Trânsito pode
não funcionar devidamente nas condi -
ções em que o RSA não atua ou não
deteta corretamente ( P.364), quando
utilizar esta função, certifique-se que o
sinal do limite de velocidade é exibido.
Nas situações que se seguem, pode não
ser possível alterar a velocidade definida
para o limite de velocidade reconhecido,
premindo o interruptor “+RES”/”-SET” e
mantendo-o pressionado.
lSe a informação do limite de veloci -
dade não estiver disponível
lQuando o limite de velocidade reconhe -
cido não for igual à velocidade definida
lQuando o limite de velocidade reco -
nhecido estiver fora da gama de velo -
cidades em que o controlo dinâmico
da velocidade de cruzeiro com radar
pode atuar
nSom do funcionamento dos travões
Poderá ser audível um som de funcio -
namento dos travões e a resposta do pedal do travão pode alterar. Isto não
são avarias.
nMensagens de aviso e sinais sono-
ros do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades
As mensagens de aviso e os sinais sono -
ros são utilizados para indicar que existe
uma avaria no sistema ou para informar o
condutor que é necessário ter cuidado
durante a condução. Se for exibida uma
mensagem de aviso no mostrador de
informações múltiplas, leia a mensagem e
siga as instruções. ( P.342, 556)
nQuando o sensor não detetar corre -
tamente o veículo que circula à sua
frente
Nos casos que se seguem e dependendo
das condições, acione o pedal do travão
quando a desaceleração do veículo for
insuficiente ou acione o pedal do acelera -
dor quando for necessário acelerar.
Uma vez o sensor pode não detetar cor -
retamente este tipo de veículos, o aviso
de aproximação ( P.372) pode não ser
ativado.
lVeículos que o ultrapassam subita -
mente
lVeículos a circular a baixa velocidade
lVeículos que não estão a circular na
mesma faixa de rodagem
lVeículos com a parte traseira
pequena (reboque sem carga, etc.)
lMotociclos a circular na mesma faixa
de rodagem
lQuando água ou neve projetada pelos
veículos circundantes dificultar a
deteção do sensor
lQuando o seu veículo tiver a parte da
frente levantada (carga pesada no
compartimento da bagagem, etc.)
M42C86toeuenvhch04.fm Page 375 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 37504/02/20 00:38
Page 378 of 644

3764-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lSe o veículo que circula à sua frente
tiver uma distância ao solo extrema-
mente elevada
nCondições nas quais o modo de
controlo da distância entre veícu -
los pode não funcionar devida -
mente
Nas condições que se seguem, pres -
sione o pedal do travão (ou o pedal do
acelerador, dependendo da situação),
conforme for necessário.
Uma vez que o sensor pode não detetar
corretamente os veículos que circulam à
sua frente, o sistema pode não funcio -
nar devidamente.
lQuando a estrada faz uma curva ou
as faixas de rodagem são estreitas
lQuando o movimento do volante da
direção ou a sua posição na faixa for
instável
lQuando o veículo que circula à sua
frente desacelerar subitamente
lQuando circular numa estrada
rodeada por uma estrutura, tal como
um túnel ou uma ponte
lEnquanto a velocidade do veículo
estiver a diminuir até à velocidade
definida após o veículo ter aumentado
de velocidade devido à pressão exer -
cida sobre o pedal do acelerador
M42C86toeuenvhch04.fm Page 376 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 37604/02/20 00:38
Page 379 of 644

377
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
nMostrador dos medidores
Velocidade definida
Indicadores
nInterruptores de funcionamento
Interruptor “+RES”
Interruptor principal do controlo
da velocidade de cruzeiro
Interruptor “-SET”
Interruptor de cancelamento
1Prima o interruptor principal do
controlo da velocidade de cru-
zeiro para ativar o controlo da
velocidade de cruzeiro.
O indicador do controlo da velocidade de cruzeiro acende.Prima novamente o interruptor para desa-
Controlo da velocidade
de cruzeiro*
Utilize o controlo da veloci-
dade de cruzeiro para manter a
velocidade definida sem pres-
sionar o pedal do acelerador.
Componentes do sistema
A
B
A
B
C
AVISO
nPara evitar o acionamento inad-vertido do controlo da veloci-dade de cruzeiro
Desligue o controlo da velocidade de cruzeiro usando o interruptor principal quando não o estiver a utilizar.
nSituações inadequadas à utiliza-ção do controlo da velocidade de cruzeiro
Não utilize o controlo da velocidade de cruzeiro em nenhuma das situa-ções que se seguem.Se o fizer pode perder o controlo do veículo e, consequentemente poderá ocorrer um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
lEm trânsito intenso
lEm estradas com curvas apertadas
lEm estradas sinuosas
lEm estradas escorregadias, cober-tas por chuva, gelo ou neve
lEm declives acentuadosA velocidade do veículo pode exce-der a velocidade definida quando circular num declive acentuado.
lQuando o seu veículo rebocar um
atrelado * ou durante um reboque de emergência*: Veículos que podem rebocar um atrelado. (P.294)
Definir a velocidade do veículo
D
M42C86toeuenvhch04.fm Page 377 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 37704/02/20 00:38
Page 380 of 644

3784-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
tivar o controlo da velocidade de cruzeiro.
2 Acelere ou desacelere o veí -
culo, utilizando o pedal do ace -
lerador, até à velocidade
pretendida (30 km/h, aproxima -
damente ou superior) e pres -
sione o interruptor “-SET” para
definir a velocidade.
O indicador “SET” do controlo de velo -
cidade de cruzeiro é exibido.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta o interruptor torna-se na
velocidade definida.
Para alterar a velocidade definida,
prima o interruptor “+RES” ou
“-SET” até atingir a velocidade pre-
tendida. 1
Aumenta a velocidade
2 Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Prima o interruptor.
Ajuste amplo: Prima o interruptor e
mantenha-o pressionado para alterar a
velocidade e liberte-o quando atingir a
velocidade pretendida.
A velocidade definida aumenta ou
diminui conforme se segue:
Pequeno ajuste: Cerca de 1 km/h
(0,6 mph)*
1 ou 1 mph (1,6 km/h)*2 de
cada vez que premir o interruptor.
Ajuste amplo: Pode aumentar ou
diminuir a velocidade definida con -
tinuamente até libertar o interruptor.
*1: Quando a velocidade é exibida em “km/h”
*2: Quando a velocidade é exibida em “mph”
Ajustar a velocidade defi -
nida
M42C86toeuenvhch04.fm Page 378 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 37804/02/20 00:38
Page 381 of 644

379
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
1
Se premir o interruptor de can-
celamento, cancela o controlo
da velocidade constante.
A velocidade definida também é cance -
lada quando aplicar os travões.
2 Se pressionar o interruptor
“+RES”, retoma o controlo da
velocidade constante.
Pode retomar o controlo da velocidade
constante quando a velocidade do veí -
culo for superior a 30 km/h, aproxima -
damente.
nO controlo da velocidade de cru -
zeiro pode ser definido quando
lA alavanca das velocidades estiver
em D.
lA velocidade do veículo for superior a
30km/h, aproximadamente.
nAceleração após definir a veloci -
dade do veículo
lPode acelerar o veículo normalmente.
Após a aceleração, a velocidade defi -
nida será retomada.
lMesmo sem cancelar o controlo da
velocidade de cruzeiro, pode aumen -
tar a velocidade definida acelerando o
veículo até à velocidade pretendida e,
de seguida, pressionando o interrup -
tor “-SET” para definir a nova veloci -
dade.
nCancelamento automático do con -
trolo da velocidade de cruzeiro
O controlo da velocidade de cruzeiro é
cancelado em qualquer uma das situa -
ções que se seguem:
lSe a velocidade real do veículo des -
cer mais de, cerca de, 16 km/h abaixo
da velocidade predefinida.
lSe a velocidade real do veículo for
inferior a, cerca de, 30 km/h.
lSe o sistema VSC for ativado.
lSe o TRC for ativado por um tempo
determinado.
lQuando desligar o sistema TRC ou
VSC.
nSe a mensagem de aviso para o
controlo da velocidade de cruzeiro
for exibida no mostrador de infor -
mações múltiplas
Prima o interruptor principal do controlo
da velocidade de cruzeiro uma vez para
desativar o sistema e, de seguida, volte
a pressionar o interruptor para reativar o
sistema.
Se não for possível definir a velocidade
de controlo de cruzeiro ou se o controlo
da velocidade de cruzeiro for cancelado
imediatamente após a sua ativação,
poderá significar que há uma avaria no
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro. Leve o seu veículo um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção.
Cancelar e retomar o controlo
da velocidade constante
M42C86toeuenvhch04.fm Page 379 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 37904/02/20 00:38
Page 382 of 644

3804-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
1Pressione o interruptor para ati-
var o limitador de velocidade.
Pressione o interruptor mais uma vez
para desativar o limitador de velocidade.
2Acelere ou desacelere utilizando
o pedal do acelerador até atingir a
velocidade máxima pretendida e
pressione o interruptor “-SET”
para definir a velocidade.
1Aumenta a velocidade
2Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Prima o interruptor.
Ajuste amplo: Prima o interruptor para
alterar a velocidade e liberte-o quando
Limitador de velocidade*
É possível definir a velocidade
máxima pretendida utilizando o
interruptor do controlo da velo-
cidade de cruzeiro. (P.377)
O limitador de velocidade evita
que a velocidade definida seja
ultrapassada.
AVISO
nPara evitar a utilização inadver-tida do limitador de velocidade
Mantenha o interruptor do limitador de velocidade desligado quando não o estiver a utilizar.
nSituações em que não deve utili-zar o limitador de velocidade
Não utilize o limitador de velocidade em nenhuma das situações que se seguem. Se o utilizar pode perder o controlo do veículo e provocar um acidente grave ou fatal.
lEm estradas escorregadias, tais como estradas cobertas com chuva, gelo ou neve
lEm declives acentuados
lQuando o seu veículo rebocar um
atrelado * ou durante um reboque de emergência*: Veículos que podem rebocar um
atrelado. (P.294)
Definir a velocidade do veí-
culo
Ajustar a velocidade definida
M42C86toeuenvhch04.fm Page 380 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 38004/02/20 00:38
Page 383 of 644

381
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
atingir a velocidade pretendida.
1Se premir o interruptor de can-
celamento, cancela o limitador
de velocidade.
2Se premir o interruptor “+RES”,
retoma o limitador de velocidade.
nDefinir a velocidade do veículo
Se pressionar o interruptor “-SET” enquanto o veículo estiver parado ou estiver a circular a uma velocidade igual ou inferior a 30 km/h, a velocidade defi-nida será 30 km/h.
nExceder a velocidade definida
Nas situações que se seguem, a veloci-dade do veículo excede a velocidade definida e o mostrador de informações múltiplas será destacado:
lQuando pressionar completamente o pedal do acelerador
lNuma descida (o sinal sonoro tam-bém soa)
nCancelamento automático do limi-tador de velocidade
A velocidade definida é cancelada auto-maticamente quando o controlo da velo-cidade de cruzeiro for ativado.
nQuando o indicador do limitador de velocidade apagar e a indicação “Avaria no limitador de velocidade Contacte o seu concessionário” for exibida
Desligue o sistema híbrido e, de seguida, volte a colocá-lo em funciona-mento. Depois de voltar a colocar o sis-tema híbrido em funcionamento, defina o limitador de velocidade.Se não for possível definir o limitador de velocidade, este pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
Cancelar e retomar o limita-
dor de velocidade
M42C86toeuenvhch04.fm Page 381 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 38104/02/20 00:38
Page 384 of 644

3824-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
Mostrador de informações múlti-
plas
Liga/desliga a função BSM/RCTA
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
BSM (Monitorização do
Ângulo Mor to)*
A Monitorização do Ângulo
Morto é um sistema que tem 2
funções:
Função BSM (Monitorização
do Ângulo Morto)
Auxilia o condutor a tomar uma
decisão quando muda de faixa
de rodagem.
Função RCTA (Alerta de Trá-
fego Traseiro) (se equipado)
Auxilia o condutor quando fizer
marcha-atrás.
Estas funções utilizam os mes-
mos sensores.
AVISO
nPrecauções relativamente à utili-zação da função BSM
O condutor é o único responsável pela segurança da condução. Conduza sempre com segurança tendo o cui-dado de observar a área circundante.O BSM (Monitorização do Ângulo Morto) é uma função suplementar que alerta o condutor que um veículo está num ângulo morto dos espelhos retrovisores exteriores ou que se está a aproximar rapidamente, vindo de trás, para um ângulo morto. Não con-fie em demasia na Monitorização do Ângulo Morto. Uma vez que esta fun-ção não consegue avaliar se é seguro mudar de faixa de rodagem, se con-fiar exclusivamente na mesma pode provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
Uma vez que o sistema pode não fun-cionar devidamente em determinadas condições, é necessário que o condu-tor confirme a segurança diretamente.
nPrecauções relativamente à utili-zação da função RCTA
O condutor é o único responsável pela segurança da condução. Conduza sempre com segurança tendo o cui-dado de observar a área circundante.
O RCTA é uma função suplementar que alerta o condutor quando um veículo se aproxima da direita ou da esquerda da parte traseira do seu veículo. Uma vez que a função RCTA pode não funcionar devidamente sob determinadas condi-ções, é necessário que o condutor con-firme a segurança diretamente.
Se confiar exclusivamente nesta fun-ção, poderá ocorrer um acidente, resul-tando em morte ou ferimentos graves.
Componentes do sistema
A
B
M42C86toeuenvhch04.fm Page 382 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 38204/02/20 00:38