Page 201 of 644

199
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
lQuando um animal pequeno ou obje
-
tos pequenos, tais como uma bola, se
moverem para debaixo do para-cho -
ques traseiro
lQuando retirar um objeto debaixo do
para-choques traseiro
lSe alguém estiver a bambolear as per -
nas sentado no para-choques traseiro
lSe as pernas ou outra parte do corpo
de alguém entrar em contacto com o
para-choques traseiro enquanto
passa pelo veículo
lQuando o veículo estiver estacionado
próximo de uma fonte de ruído elé -
trico que afete a sensibilidade do sis -
tema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica, tal como um par-
que de estacionamento pago, posto
de abastecimento de combustível,
estrada aquecida ou de luzes fluores -
centes
lQuando o veículo estiver perto de uma
torre de televisão, central elétrica, esta -
ção de rádio, ecrãs gigantes, aeropor -
tos ou outras instalações geradoras de
fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
lQuando o veículo estiver estacionado
num local em que objetos, tais como
plantas, fiquem próximos do para-
-choques traseiro
lSe existir bagagem, etc. perto do
para-choques traseiro
lSe estiverem instalados/removidos
acessórios ou uma capa para veícu -
los perto do para-choques traseiro
lQuando o veículo estiver a ser rebo -
cado
Para evitar o acionamento inadvertido
do sistema mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (sensor ativado pelo
movimento do pé), desative-o. ( P.145)
nQuando voltar a ligar a bateria de
12 volts
Para que a porta da retaguarda elétrica
funcione normalmente, feche-a manual -
mente.
nSe o dispositivo de abertura da
porta da retaguarda não estiver a
funcionar
Pode destrancar a porta da retaguarda
a partir do interior. 1
Remova a tampa.
Para evitar danos, envolva a extremi -
dade da chave de fendas com um pano.
2 Solte o parafuso.
3 Rode a tampa.
4 Mova a alavanca.
5 Quando voltar a instalar, inverta os
passos descritos.nConfiguração
Algumas configurações (por ex: ângulo
de abertura da porta da retaguarda elé -
trica) podem ser alteradas. (Configura -
ções pessoais: P.612)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 199 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 19904/02/20 00:37
Page 202 of 644

2003-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AVISO
nBatente da porta da retaguarda
lSe a porta da retaguarda ficar ligeira-
mente aberta, o batente fecha-a auto -
maticamente. Pode demorar alguns
segundos até que o batente entre em
funcionamento. Tenha cuidado para
não prender os dedos ou outra parte
do corpo na porta da retaguarda, uma
vez que podem ocorrer fraturas de
ossos ou outros ferimentos graves.
lTenha cuidado quando utilizar o
batente da porta da retaguarda,
uma vez que este continua a fun -
cionar quando o sistema elétrico da
porta da retaguarda for cancelado.
nPorta da retaguarda elétrica
Cumpra com as seguintes precauções
quando utilizar a porta da retaguarda.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
lVerifique a segurança da área circun -
dante e certifique-se que não existem
obstáculos nem algo que faça com
que os seus pertences fiquem presos.
lSe estiver alguém nas imediações,
certifique-se que essas pessoas
estão em segurança e informe-as
que vai abrir ou fechar a porta da
retaguarda.
lSe desligar o sistema elétrico da
porta da retaguarda enquanto esta
estiver a mover-se automatica -
mente, o movimento será interrom-
pido. A porta da retaguarda terá de
ser acionada manualmente. Tenha
particular atenção quando estiver
num terreno inclinado, uma vez que
a porta da retaguarda pode abrir ou
fechar inesperadamente.
lSe as condições de funcionamento da
porta da retaguarda elétrica deixarem
de estar reunidas, poderá ser emitido
um sinal sonoro e o movimento de
abertura ou fecho da porta da reta -
guarda poderá ser interrompido. A
porta da retaguarda terá de ser acio -
nada manualmente. Tenha particular
atenção em terreno inclinado, uma
vez que a porta da retaguarda pode
abrir ou fechar abruptamente.
lEm terreno inclinado, a porta da reta -
guarda pode fechar subitamente logo
após ter sido aberta. Certifique-se
que a porta da retaguarda está com -
pletamente aberta e segura.
lNas situações que se seguem, a
porta da retaguarda elétrica pode
detetar uma anomalia e o funciona -
mento automático pode ser inter -
rompido. Neste caso, a porta da
retaguarda tem de ser acionada
manualmente. Tenha particular
atenção em terreno inclinado, uma
vez que a porta da retaguarda pode
abrir ou fechar abruptamente.
• Quando a porta da retaguarda entrar em contacto com um obstáculo
• Quando a voltagem da bateria de 12 volts descer repentinamente
como, por exemplo, quando coloca
o interruptor Power em LIG. ou o
sistema híbrido entra em funciona -
mento, durante o funcionamento
automático da porta da retaguarda
lSe prender um suporte para bicicletas
ou um objeto pesado similar na porta
da retaguarda, esta pode fechar subi -
tamente logo após ter sido aberta,
entalando e ferindo as mãos, cabeça
ou pescoço de alguém. Quando insta -
lar um acessório na porta da reta -
guarda, recomendamos que utilize
um acessório genuíno Toyota.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 200 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20004/02/20 00:37
Page 203 of 644

201
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
nFunção de proteção antientala
-
mento
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em morte ou ferimentos graves.
lNunca use uma parte do seu corpo
para intencionalmente acionar a fun -
ção de proteção antientalamento.
AVISO
lA função de proteção antientala -
mento pode não funcionar se algo
ficar preso no momento em que a
porta da retaguarda fecha comple -
tamente. Tenha o devido cuidado
para não entalar os dedos ou algo.
lA função de proteção antientala -
mento pode não funcionar depen -
dendo do formato do objeto que
ficou preso. Tenha cuidado para
não entalar os dedos ou algo.
nSistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica (se equipado)
Cumpra com as seguintes precau-
ções quando utilizar o sistema mãos-
-livres da porta da retaguarda elétrica.
O não cumprimento das mesmas pode
causar morte ou ferimentos graves.
lVerifique a segurança na área circun -
dante para confirmar que não exis -
tem obstáculos ou algo no qual os
seus pertences possam ficar presos.
lQuando colocar o seu pé perto da
parte inferior central do para-cho -
ques traseiro e o afastar de
seguida, tenha cuidado para não
tocar nos tubos de escape até que
estes terem arrefecido o suficiente,
uma vez que, enquanto quentes,
podem provocar queimaduras.
lNão deixe a chave eletrónica dentro
da área de alcance (área de dete -
ção) do compartimento da bagagem.
ATENÇÃO
nTirantes da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada
com tirantes para a manter no seu
devido lugar.
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas
pode danificar os tirantes da porta da
retaguarda, resultando numa avaria.
lNão prenda objetos estranhos, tais
como autocolantes, folhas plásticas ou
adesivos no tirante do amortecedor.
lNão toque no tirante do amortecedor
com luvas nem com outros tecidos.
lNão instale acessórios pesados na
porta da retaguarda. Contudo, se o
pretender fazer, consulte um con -
cessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua con -
fiança para obter mais detalhes.
lNão coloque a mão no tirante nem
lhe aplique nenhuma força lateral.
nPara evitar uma avaria no batente
da porta da retaguarda
Não aplique uma força excessiva na
porta da retaguarda enquanto o
batente estiver em funcionamento. Se
lhe aplicar uma força excessiva pode
provocar uma avaria.
nPara evitar danos na porta da
retaguarda elétrica
lCertifique-se que não há gelo entre
a porta da retaguarda e a respetiva
estrutura que possa impedir o seu
funcionamento. Se mover a porta
da retaguarda elétrica com uma
carga excessiva, esta pode avariar.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 201 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20104/02/20 00:37
Page 204 of 644

2023-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
ATENÇÃO
lNão aplique uma força excessiva à
porta da retaguarda enquanto esta
estiver em funcionamento.
lTenha cuidado para não danificar
os sensores (instalados nas extre -
midades direita e esquerda da
porta da retaguarda elétrica) com
uma faca ou outro objeto afiado. Se
o sensor estiver desligado, a porta
da retaguarda elétrica não fecha de
forma automática.
nPrecauções a ter com o sistema
mãos-livres da porta da reta -
guarda elétrica (se equipado)
O sensor ativado pelo movimento do
pé está localizado atrás da parte cen -
tral inferior do para-choques traseiro.
Cumpra com as seguintes medidas a
fim de garantir o bom funcionamento
do sistema mãos-livres da porta da
retaguarda elétrica:
lMantenha a parte inferior central do
para-choques traseiro sempre limpa.
Se a parte inferior central do para-
-choques traseiro estiver suja ou
coberta com neve, o sensor ativado
pelo movimento do pé não funciona.
Nesta situação, limpe a sujidade ou
neve, mova o veículo e, de seguida,
verifique se o sensor ativado pelo
movimento do pé funciona.
Se não funcionar, leve o veículo a
um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
lNão aplique revestimentos que
tenham efeitos de remoção da
chuva (hidrofílico) nem outros
revestimentos na parte inferior cen -
tral do para-choques traseiro.
lNão estacione o veículo perto de
objetos que possam mover-se e
entrar em contacto com a parte infe -
rior central do para-choques traseiro,
tais como erva ou árvores.
Se o veículo estiver estacionado perto
de objetos que possam mover-se e
entrar em contacto com a parte infe -
rior central do para-choques traseiro,
tais como erva ou árvores, o sensor
ativado pelo movimento do pé pode
não funcionar. Nesta situação, mova o
veículo e, de seguida, verifique se o
sensor ativado pelo movimento do pé
funciona. Se não funcionar, leve o veí -
culo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
lNão submeta o sensor ativado pelo
movimento do pé nem a respetiva
área circundante a um impacto forte.
Se o sensor ativado pelo movimento
do pé ou a respetiva área circundante
for submetida a um impacto forte, este
pode não funcionar devidamente. Se
o sensor ativado pelo movimento do
pé não funcionar nas seguintes situa -
ções, leve o veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa -
rador da sua confiança para que este
proceda a uma inspeção.
• Quando o sensor ativado pelo movimento do pé ou a respetiva
área circundante for sujeita a um
impacto forte.
• Quando a parte inferior central do para-choques traseiro estiver arra -
nhada ou danificada.
lNão desmonte o para-choques tra -
seiro.
lNão cole autocolantes no para-cho -
ques traseiro.
lNão pinte o para-choques traseiro.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 202 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20204/02/20 00:37
Page 205 of 644

203
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
As configurações da porta da reta
-
guarda elétrica podem ser altera -
das no ecrã “Definições do veículo”
- “PBD” do ecrã no mostrador
de informações múltiplas. ( P.145)
As configurações da porta da retaguarda
elétrica que foram alteradas não serão
redefinidas quando colocar o interruptor
Power em OFF (desligado). Para restau -
rar as configurações originais, estas têm
de ser repostas no ecrã do mostra -
dor de informações múltiplas.
É possível ajustar a posição de
abertura da porta da retaguarda.
1 Pare a porta da retaguarda na
posição pretendida. ( P.194)
2 Prima o interruptor da porta da
retaguarda elétrica e mantenha-
-o pressionado durante, cerca
de, 2 segundos.
Quando as configurações estiverem
concluídas, o sinal sonoro soa 4 vezes.
Da próxima vez que abrir a porta da reta -guarda, esta para na mesma posição.
nCancelar a posição de abertura
Prima o interruptor da porta da reta-
guarda elétrica e mantenha-o pressio -
nado durante, cerca de, 7 segundos.
Depois do sinal sonoro soar 4 vezes,
volta a soar duas vezes. Da próxima vez
que a porta da retaguarda elétrica abrir,
será na posição predefinida.
nConfiguração
É possível configurar a posição de aber -
tura no mostrador de informações múlti -
plas. ( P.145)
É dada prioridade à última posição de
paragem configurada no interruptor da
porta da retaguarda elétrica ou no mos -
trador de informações múltiplas.
lSe prender um suporte para bicicle -
tas ou um objeto pesado similar à
porta da retaguarda elétrica, desa -
tive o sensor ativado pelo movi -
mento do pé. ( P.145)
Alterar as configurações da
porta da retaguarda elétrica
(veículos com porta da reta -
guarda elétrica)
Ajustar a posição de aber -
tura da porta da retaguarda
(veículos com porta da reta -
guarda elétrica)
M42C86toeuenvhch03.fm Page 203 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20304/02/20 00:37
Page 206 of 644

2043-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
*: Se equipado
nLocalização da antenaAntenas no exterior do habitáculo
(veículos com função de entrada)
Antena no exterior do comparti -mento da bagagem (veículos com
função de entrada)
Antenas no interior do habitáculo
nÁrea de alcance efetivo (áreas onde
a chave eletrónica é detetada)
Quando trancar ou destrancar as
portas
O sistema pode ser acionado se a chave
eletrónica estiver a uma distância de 0,7
m de um dos manípulos exteriores das
portas da frente ou do interruptor de aber -
tura da porta da retaguarda. (Apenas apli -
cável às portas que detetam a chave.)
Quando colocar o sistema híbrido
em funcionamento ou alterar os
modos do interruptor Power
O sistema pode ser acionado quando a
chave eletrónica estiver no interior do
veículo.
nSe soar um alarme ou for exibida
uma mensagem de aviso
O alarme sonoro soa e é exibida uma
mensagem de aviso no mostrador de
informações múltiplas para evitar aci -
dentes inesperados ou o furto do veí -
culo resultantes de uma utilização
errónea do sistema. Quando for exibida
uma mensagem de aviso, tome as
medidas adequadas.
O quadro seguinte descreve circunstân -
cias e procedimentos corretivos quando
apenas soa um alarme.
Sistema de chave inteli -
gente para entrada e
arranque
*
As operações que se seguem
podem ser efetuadas tendo a
chave eletrónica na sua posse,
por exemplo, no seu bolso. O
condutor deve ter sempre a
chave eletrónica na sua posse.
Tranca e destranca as portas
laterais (veículos com função
de entrada) ( P.186)
Tranca e destranca a porta da
retaguarda (veículos com fun -
ção de entrada) ( P.192)
Coloca o sistema híbrido em
funcionamento ( P.303)
A
B
C
A
B
M42C86toeuenvhch03.fm Page 204 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20404/02/20 00:37
Page 207 of 644

205
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Antes de coduzir
lQuando um alarme exterior soa uma
vez durante 5 segundos
lO alarme interior sibila repetidamente
nFunção de poupança da pilha (veí-
culos com função de entrada)
A função de poupança da pilha é ati -
vada para evitar a descarga da pilha da
chave eletrónica e da bateria de 12 volts
do veículo, quando este não é utilizado
durante um longo período de tempo.
lNas situações que se seguem, o sis -
tema de chave inteligente para
entrada e arranque pode demorar
algum tempo a destrancar as portas.
• Quando deixar a chave eletrónica a, cerca de, 2 metros do veículo durante
10 minutos ou mais.
• Quando o sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque não for
utilizado há 5 dias ou mais.
lSe não utilizar o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
durante 14 dias ou mais, só poderá
destrancar as portas a partir da porta
do condutor e não a partir de qualquer
porta. Neste caso, segure o manípulo
da porta do condutor ou utilize o
comando remoto ou a chave mecâ -
nica para destrancar as portas.
nAtivar a função de poupança da
pilha da chave eletrónica
lQuando o modo de poupança da pilha
for ativado, a descarga da pilha é mini -
mizada, uma vez que a chave eletrónica
deixa de receber ondas de rádio.
Prima duas vezes enquanto
prime e mantém pressionado .
Certifique-se que o indicador da chave
eletrónica pisca 4 vezes.
Quando o modo de poupança da pilha
estiver ativado, não será possível utilizar o
sistema de chave inteligente para entrada
e arranque. Para cancelar a função, prima
qualquer tecla da chave eletrónica.
lAs chaves eletrónicas que não vão ser
utilizadas durante um longo período de
tempo podem ser guardadas já com o
modo de poupança da pilha ativado.
nCondições que afetam o funciona -
mento
O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque utiliza ondas de rádio
fracas. Nas situações que se seguem, a
comunicação entre a chave eletrónica e o
veículo pode ser afetada, comprometendo
o funcionamento do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque,
comando remoto e sistema imobilizador.
(Procedimento corretivo: P.582)
lQuando a pilha da chave eletrónica
estiver gasta
lJunto a uma torre de televisão, central
elétrica, posto de abastecimento de
combustível, estação de rádio, ecrã
gigante, aeroportos ou outros edifí -
cios geradores de fortes ondas de
rádio ou ruído elétrico
lQuando a chave eletrónica estiver em
contacto com, ou coberta pelos
SituaçãoProcedimento
corretivo
Foi feita uma tenta -
tiva de trancar o
veículo com uma
porta aberta.Feche todas as
portas e volte a
trancá-las.
SituaçãoProcedimento
corretivo
O interruptor
Power foi colo -
cado em ACC
enquanto a porta
do condutor estava
aberta (ou a porta
do condutor foi
aberta quando o
interruptor Power
estava em ACC).
Coloque o inter -
ruptor Power em
OFF (desligado) e
feche a porta do
condutor.
M42C86toeuenvhch03.fm Page 205 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20504/02/20 00:37
Page 208 of 644

2063-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
seguintes objetos metálicos
• Cartões com banda magnética
• Maços de cigarros que contenham no interior folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Dispositivos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes de multimédia, tais como CDs e DVDs
lQuando outras chaves eletrónicas
(que emitam ondas de rádio) estive -
rem nas imediações
lQuando transportar a chave eletrónica
juntamente com os seguintes dispositi -
vos que emitem ondas de rádio
• Rádios portáteis, telemóveis, telefo -
nes sem fios ou dispositivos de comu -
nicação sem fios
• Chave eletrónica ou comando remoto de outro veículo que emita ondas de
rádio
• Computadores ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
lSe o vidro traseiro estiver colorido
com conteúdo metálico, ou tiver obje-
tos metálicos afixados
lQuando colocar a chave eletrónica
junto de um carregador de bateria ou
dispositivos eletrónicos.
lQuando estacionar num parque de
estacionamento de moedas (As ondas
de rádio utilizadas para detetar veículos
podem afetar o sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque.)
nNotas sobre a função de entrada
(se equipado)
lMesmo que a chave eletrónica esteja
dentro da área de alcance efetivo
(áreas de deteção), o sistema pode
não funcionar devidamente nos
seguintes casos:
• Se a chave eletrónica estiver dema- siado perto do vidro ou do manípulo
exterior da porta, perto do solo, ou
num local elevado quando trancar ou
destrancar as portas.
• Se a chave eletrónica estiver no pai -
nel de instrumentos, chapeleira ou no
piso, nas bolsas das portas ou no
porta-luvas, quando colocar o sistema híbrido em funcionamento ou quando
alterar os modos do interruptor Power.
lNão deixe a chave eletrónica em cima
do painel de instrumentos ou junto às
bolsas das portas quando sair do veí
-
culo. Dependendo das condições de
receção das ondas de rádio, a chave
pode ser detetada pela antena no exte -
rior do habitáculo, tornando possível
trancar a porta pelo exterior. Conse -
quentemente, a chave eletrónica fica
trancada dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, qualquer
pessoa pode trancar ou destrancar as
portas. Contudo, só é possível des -
trancar o veículo utilizando as portas
que detetam a chave eletrónica.
lMesmo que a chave eletrónica não
esteja no interior do veículo, é possí -
vel colocar o sistema híbrido em fun -
cionamento desde que a chave
eletrónica esteja perto do vidro.
lQuando a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, as portas
podem destrancar se uma grande
quantidade de água for projetada para
o manípulo da porta, tal como chuva
intensa ou água da lavagem automá -
tica. (As portas trancam automatica -
mente, cerca de, 30 segundos depois,
se, entretanto, não as abrir nem des -
trancar.)
lSe utilizar o comando remoto para
trancar as portas quando a chave ele -
trónica estiver perto do veículo, existe
a possibilidade de não ser possível
destrancar com a função de entrada.
(Utilize o comando remoto para des -
trancar as portas.)
lSe tocar no sensor de trancamento da
porta com luvas pode atrasar ou
impedir o seu funcionamento. Tire as
luvas e toque novamente no sensor.
lQuando trancar utilizando o sensor de
trancamento das portas, os sinais de
reconhecimento serão apresentados
até duas vezes consecutivas. Depois
disso, não há mais nenhum sinal de
reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado
enquanto a chave eletrónica estiver
dentro da área de deteção, a porta pode
M42C86toeuenvhch03.fm Page 206 Monday, February 3, 2020 11:41 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 20604/02/20 00:37