Page 553 of 636
5517-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
Retirez le couvercle.
Décrochez la sangle en caoutchouc
et sortez le cric. Po u r d e s s e r re r
Po u r s e r re r
Retirez le couvercle.
Sortez la boîte à outils.
Sortie du cric
1
2
1
2
Sortie de la boîte à outils
1
2
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 551 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 554 of 636
5527-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Assemblage de la poignée du cric.
Retirez la poignée du cric et le bras de rallonge de la poignée du cric de la
boîte à outils, puis assemblez-les en suivant les étapes suivantes.Desserrez le boulon et la vis au
moyen de l’extrémité de la poi-
gnée du cric ou d’un tournevis.
Assemblez le bras de rallonge de
la poignée du cric et la poignée
du cric, puis serrez le boulon et la
vis.
Vérifiez que le boulon et la vis sont
bien serrés.
Retirez le couvercle.
Pour protéger la carrosserie du véhi-
cule, placez un chiffon entre celle-ci et
le tournevis.
Sortie du pneu de secours
1
1
2
2
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 552 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 555 of 636
5537-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
Insérez la rallonge de la poignée du
cric dans la douille d’abaissement. Abaissez
Soulevez
Placez un chiffon sous la rallonge de
la poignée du cric pour protéger le
pare-chocs arrière.
Abaissez le pneu de secours com-
plètement, jusqu’au sol.
Si le pneu de secours se coince dans les éléments de la suspension, soulevez le
pneu, tirez-le vers l’arrière du véhicule, puis recommencez à l’abaisser. Sortez le pneu de secours et enlevez
le support de fixation.
3
1
2
4
5
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 553 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 556 of 636
5547-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Calez les pneus.
Tel qu’illustré, faites levier pour reti-
rer l’enjoliveur de roue à l’aide de
l’extrémité en biseau de la clé pour
écrous de roue.
Pour protéger l’enjoliveur de roue, pla-
cez un chiffon entre l’enjoliveur de roue
et la clé pour écrous de roue.
Desserrez légèrement les écrous de
roue (un tour de clé).
Remplacement d’un pneu crevé
1
CrevaisonEmplacement de la cale de roue
Av a n tCôté gaucheDerrière le pneu arrière droit
Côté droitDerrière le pneu arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant le pneu avant droit
Côté droitDevant le pneu avant gauche
2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 554 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 557 of 636
5557-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
Assemblage de la poignée du cric.
Retirez la poignée du cric, le bras de rallonge de la poignée du cric et la barre
de la poignée du cric de la boîte à outils, puis assemblez-les en suivant les éta-
pes suivantes. Desserrez le boulon et la vis au
moyen de l’extrémité de la poi-
gnée du cric ou d’un tournevis.
Assemblez le bras de rallonge de
la poignée du cric et la barre de la
poignée du cric, puis serrez les
boulons.
Vérifiez que les boulons sont bien
serrés.
Assemblez le bras de rallonge de
la poignée du cric et la poignée
du cric, puis serrez la vis.
Vérifiez que la vis est bien serrée.
4
1
2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 555 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 558 of 636
5567-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Tel qu’illustré, positionnez le cric aux
points de levage.Av a n t
Sous le longeron latéral du cadre
du châssis
Arrière
Sous le carter d’essieu arrière
Soulevez le véhicule jusqu’à ce que
le pneu soit légèrement décollé du
sol.
Retirez tous les écrous de roue, puis
le pneu.
Lorsque vous déposez le pneu au sol
placez le pneu de façon à ce que la jante
soit tournée vers le haut, afin d’éviter de
rayer sa surface.
5
1
2
6
7
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 556 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 559 of 636

5577-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
ATTENTION
■Remplacement d’un pneu crevé
●Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves :
• Avant de l’enlever de dessous le véhicule, abaissez le pneu de secours complète- ment, jusqu’au sol.
• N’essayez pas de retirer l’enjoliveur de ro ue à la main. Pour éviter de vous blesser,
faites très attention lorsque vous manipulez l’enjoliveur.
• Ne touchez pas aux jantes ni à la zone au tour des freins lorsque le véhicule vient
tout juste de rouler.
Lorsque le véhicule a roulé, les jantes et la zone autour des freins sont brûlantes. Si
vous les touchez avec vos mains, vos pieds ou une autre partie de votre corps pen-
dant que vous changez un pneu ou autre, vous risquez de vous brûler.
●Si vous négligiez ces précautions, les écrous pourraient se desserrer et la roue pour-
rait tomber, ce qui pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
• N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de roue. L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des écrous de roue,
ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De plus, l’huile ou la graisse
peuvent entraîner un desserrement des écrous de roue et la roue risque alors de
se détacher, provoquant ainsi un accident grave. Essuyez toute trace d’huile ou de
graisse présente sur les boulons ou les écrous de roue.
• Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous de roue dès que possible à 76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m) à l’aide d’une clé dynamométrique.
• Ne posez pas un enjoliveur de roue très endommagé, car il pourrait se détacher de la roue pendant que le véhicule est en mouvement.
• Lorsque vous installez un pneu, n’utilisez que des écrous de roue conçus spéciale-
ment pour cette roue.
• S’il y a une fente ou une déformation sur le s boulons, les filets d’écrou ou les trous
des boulons des roues, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 557 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 560 of 636
5587-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Retirez toute souillure ou tout corps
étranger de la surface de contact de
la roue.
Si un corps étranger se retrouvait sur la
surface de contact de la roue, les écrous
de roue pourraient se desserrer pen-
dant que le véhicule est en mouvement
et le pneu pourrait se détacher.
Installez le pneu de secours et ser-
rez légèrement chaque écrou à la
main de façon à peu près égale.
Serrez les écrous de roue jusqu’à ce
que les rondelles entrent en contact
avec la jante.
Abaissez le véhicule.
Installation du pneu de secours
1
Écrou de roue
Rondelle
Jante2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 558 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM