Page 465 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4636-2. Entretien
6
Entretien et nettoyage
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de vérification
Po r t i è r e s• Les portières fonctionnent-elles librement?
Capot• Le système de verrouillage du capot fonctionne-t-ilcorrectement?
Fuites de liquide• Il ne devrait y avoir aucune trace de fuite de liquide làoù le véhicule a été garé.
Pneus
• La pression de gonflage des pneus est-elle correcte?
• Les pneus ne devraient pas être endommagés ni
trop usés.
• Les pneus ont-ils été permutés conformément au programme d’entretien?
• Les écrous de roue ne devraient pas être lâches.
Essuie-glaces avant/essuie-
glace
de la lunette arrière
• Les balais d’essuie-glaces ne devraient pas montrer de signes de craquelure, de séparation, d’usure, de
contamination ou de déformation.
• Les balais d’essuie-glaces devraient nettoyer le pare-brise/la lunette arrière complètement, sans
faire de stries ni de manques.
ATTENTION
■Si le moteur tourne
Coupez le moteur et assurez-vous d’être dans un endroit aéré avant d’entreprendre
les vérifications d’entretien.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 463 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 466 of 636

464
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-2. Entretien
Programmes de vérification et d’entretien du sys-
tème antipollution
Le système OBD détecte un problème dans le système antipollution. Votre véhi-
cule risque de ne pas réussir le contrôle du système antipollution et peut avoir
besoin d’être réparé. Contactez votre concessionnaire Lexus pour qu’il répare
le véhicule.
●Lorsque la batterie est débranchée ou déchargée
Les codes de disponibilité qui sont automatiquement enregistrés pendant la
conduite normale sont effacés.
De plus, en fonction de vos habitudes de conduite, il se peut que les codes de
disponibilité ne soient pas complètement enregistrés.
●Lorsque le bouchon du réservoir de carburant est desserré
Le témoin de mauvais fonctionnement s’allume pour indiquer un problème
temporaire; votre véhicule risque de ne pas réussir le contrôle du système
antipollution.
Le code d’erreur dans le système OBD ne s’effacera pas avant au moins 40 tra-
jets du véhicule.
Contactez votre concessionnaire Lexus pour qu’il prépare le véhicule pour un
nouveau contrôle.
Dans certains États, il existe des prog rammes de vérification du système anti-
pollution des véhicules. Ces programmes incluent la vérification de l’OBD
(système de diagnostic de bord). Le système OBD contrôle le fonctionne-
ment du système antipollution.
Si le témoin de mauvais fonctionnement s’allume
Votre véhicule risque de ne pas réussir le contrôle du système antipol-
lution dans les situations suivantes :
Lorsque le témoin de mauvais fonctionnement reste allumé après avoir
effectué quelques trajets
Si votre véhicule ne réussit pas le contrôle du système antipollution
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 464 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 467 of 636

465
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
Précautions à prendre lorsque vous réalisez
l’entretien vous-même
Si vous procédez vous-même à l’entretien, assurez-vous de suivre correcte-
ment les procédures indiquées dans ces sections.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
(
→ P. 4 7 8 )• Eau chaude• Bicarbonate de soude•Graisse
• Clé standard (pour boulons du collier de borne)
Niveau de liquide de
frein ( →P. 4 7 5 )
• Liquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE J1703
• Chiffon ou serviette en papier
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint de liquide de frein uni-
quement)
Niveau de liquide de
refroidissement du
moteur ( →P. 4 7 3 )
• “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de refroidisse-
ment super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidis-
sement longue durée de haute qualité équivalent à base
d’éthylène glycol, fabriqué se lon la technologie hybride des
acides organiques et exempt de silicate, d’amine, de nitrite et
de borate.
Pour les États-Unis :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de refroidissement super longue durée
Toyota) est composé de 50 % de liquide de refroidissement
et de 50 % d’eau déionisée.
Pour le Canada :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de refroidissement super longue durée
Toyota) est composé de 55 % de liquide de refroidissement
et de 45 % d’eau déionisée.
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint de liquide de refroidis- sement uniquement)
Niveau d’huile
moteur ( →P. 4 7 1 )
• “Toyota Genuine Motor Oil” (huile moteur d’origine Toyota)
ou produit équivalent
• Chiffon ou serviette en papier
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint d’huile moteur unique-
ment)
Fusibles ( →P. 5 0 0 )• Fusible d’intensité identique à celle du fusible d’origine
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 465 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 468 of 636
466
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Portée des phares
(
→ P. 5 0 3 )• Tournevis cruciforme
Ampoules
(→ P. 5 0 5 )
• Ampoule d’un numéro et d’une puissance (watt) identiques
à ceux de l’ampoule d’origine
• Tournevis cruciforme• Tournevis à tête plate
•Clé
Niveau de liquide de
direction assistée
(→ P. 477)• Liquide de transmission automatique DEXRON® II ou III
• Chiffon ou serviette en papier• Entonnoir propre
Radiateur et
condenseur
(→ P. 4 7 5 )
Pression de
gonflage des pneus
(→ P. 4 9 0 )• Manomètre pour pneus• Source d’air comprimé
Liquide de
lave-glace
(→ P. 4 8 1 )• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’antigel (à utiliser
en hiver)
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint d’eau ou de liquide delave-glace uniquement)
ÉlémentsPièces et outils
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 466 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 469 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4676-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
ATTENTION
Le compartiment moteur contient plusieurs mécanismes et liquides pouvant se déplacer
soudainement, devenir chauds ou se charger électriquement. Pour éviter des blessures
graves, voire mortelles, observez les précautions suivantes :
■Lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur
●Gardez les mains, les vêtements et les outils à l’écart du ventilateur et de la courroie
d’entraînement du moteur, si ces composants sont en marche.
●Immédiatement après avoir roulé, prenez soin de ne pas toucher au moteur, ni au
radiateur, ni au collecteur d’échappement, etc.; ces composants pourraient être
chauds. L’huile et les autres liquides peuvent aussi être chauds.
●Ne laissez aucun matériau facilement inflammable, comme du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
●Ne fumez pas, ne provoquez pas d’étincelle s et évitez toute flamme nue à proximité
du carburant et de la batterie. Le carburant et les vapeurs de la batterie sont inflam-
mables.
●Soyez extrêmement prudent lorsque vous trav aillez sur la batterie. Elle contient de
l’acide sulfurique, un produit toxique et corrosif.
■Lorsque vous travaillez près des ventilateurs de refroidissement ou de la calandre
Assurez-vous que le contacteur du moteur est désactivé. Lorsque le contacteur du
moteur est en mode IGNITION ON, les ventilateurs de refroidissement risquent de
démarrer automatiquement si le climatiseur fonctionne et/ou si la température du
liquide de refroidissement du moteur est élevée. ( →P. 4 7 5 )
■Lorsque vous travaillez sur ou sous le véhicule
Ne vous glissez jamais sous le véhicule lorsqu’il est uniquement soutenu par le cric.
Utilisez toujours des systèmes de levage spéciaux pour automobiles ou d’autres sup-
ports solides.
■Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour éviter que des projections ou des chutes de
matériaux, de liquides ou autre n’atteignent vos yeux.
NOTE
■Si vous retirez le filtre à air
Si vous conduisez sans le filtre à air du moteur, la poussière de l’air peut provoquer une
usure excessive du moteur.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 467 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 470 of 636
468
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Capot
Tirez le levier de déverrouillage du
capot.
Le capot se soulèvera légèrement.
Déplacez le levier du crochet auxi-
liaire sur le côté, puis soulevez le
capot.
Déverrouillez le mécanisme depuis l’intérieur du véhicule pour ouvrir le
capot.
1
2
ATTENTION
■Vérification avant de conduire
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot n’était pas bien verrouillé, il pourrait s’ouvrir pendant que le véhicule est en
mouvement et provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 468 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 471 of 636
469
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
Compartiment moteur
Réservoir de liquide de direction
assistée (
→P. 4 7 7 )
Jauge de niveau d’huile moteur (→ P. 4 7 1 )
Bouchon de remplissage d’huile
moteur ( →P. 4 7 2 )
Réservoir de liquide de frein (→ P. 4 7 5 )
Boîte à fusibles ( →P. 5 0 0 ) Batterie (
→P. 4 7 8 )
Radiateur ( →P. 4 7 5 )
Condenseur ( →P. 4 7 5 )
Ventilateurs de refroidissement
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur (→ P. 4 7 3 )
Réservoir du liquide de lave-glace (→ P. 4 8 1 )1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 469 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 472 of 636
470
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Retrait du couvercle du compartiment moteur
■Installation des attaches
Poussez la partie centrale vers le
haut
Insérez
Appuyez
Couvercle du compartiment moteur
1
2
3
NOTE
■Après avoir installé le couvercle du compartiment moteur
Assurez-vous que le couvercle est solide ment fixé dans sa position d’origine.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 470 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM