Page 161 of 636

159
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Conduite4
4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Contacteur des phares ............203
Fonction automatique des feux de route ............................. 207
Contacteur des phares antibrouillards ............................ 212
Essuie-glaces et lave-glace avant ........................ 214
Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière ................. 219
Contacteur de lave-phare....... 221
4-4. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant .......... 222
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Régulateur de vitesse ............... 226
Régulateur de vitesse dynamique à radar..................229
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie) ........................................240
Aide au stationnement............. 246
Système de moniteur de rétrovision...................................256
Moniteur du système d’aide au stationnement Lexus........ 266
Moniteur de vision à grand angle avant et moniteur
latéral............................................ 292 Sélection multiterrain .................. 311
Moniteur multiterrain ................ 316
Suspension pneumatique
de contrôle de hauteur
arrière ..........................................340
AVS (système de suspension variable adaptative) ............... 344
Système à quatre roues motrices ...................................... 345
Commande de vitesse réduite ......................................... 349
Dispositif de commande d’assistance en descente ..... 352
Systèmes d’assistance à la conduite ...................................... 354
BSM (moniteur d’angle mort) .......360
•La fonction Moniteur d’angle mort ...... 365
• La fonction Alerte de trafic transversal
arrière .......................................368
PCS (système de sécurité préventive)...................................371
4-6. Conseils relatifs à la conduite Conseils pour la conduite en hiver ....................................... 380
Précautions relatives à la conduite hors route................384
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 159 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 162 of 636

160
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-1. Avant de conduire
Conduite du véhicule
→
P. 1 9 1
Avec la pédale de frein enfoncée, placez le levier sélecteur de vitesses en
position D. ( →P. 1 9 6 )
Relâchez le frein de stationnement. ( →P. 202)
Relâchez progressivement la pédale de frein et appuyez doucement sur la
pédale d’accélérateur pour que le véhicule accélère.
Avec le levier sélecteur de vitesses en position D, enfoncez la pédale de frein.
Si nécessaire, engagez le frein de stationnement.
Si vous devez arrêter le véhicule pour une longue période, placez le levier sélecteur
de vitesses en position P ou N. ( →P. 1 9 6 )
Avec le levier sélecteur de vitesses en position D, enfoncez la pédale de frein.
Engagez le frein de stationnement ( →P. 202) et placez le levier sélecteur de
vitesses en position P ( →P. 1 9 6 ) .
Appuyez sur le contacteur du moteur pour arrêter le moteur.
Verrouillez la portière en vous assurant que la clé est en votre possession.
Si vous garez le véhicule dans une côte, bloquez les roues autant que nécessaire.
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé, puis placez le levier
sélecteur de vitesses en position D.
Appuyez doucement sur la pédale d’accélérateur.
Relâchez le frein de stationnement.
Pour vous assurer d’une conduite sécuritaire, veuillez observer les procédu-
res suivantes :
Démarrage du moteur
Conduite
Arrêt
Stationnement du véhicule
Démarrage dans une côte à forte déclivité
1
2
3
1
2
1
2
3
4
1
2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 160 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 163 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
1614-1. Avant de conduire
4
Conduite
■Lors d’un démarrage en côte (véhicules dotés du dispositif d’assistance pour démar-
rage en côte)
Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte est disponible. ( →P. 3 5 5 )
■Conduite sous la pluie
●Conduisez prudemment lorsqu’il pleut, car la visibilité est réduite, les glaces peuvent
s’embuer et la chaussée peut être glissante.
●Conduisez prudemment lorsqu’il commence à pleuvoir, car la chaussée est encore
plus glissante.
●Évitez les vitesses élevées lorsque vous conduisez sur une autoroute sous la pluie, car
une couche d’eau peut se former entre les pneus et la chaussée, empêchant la direc-
tion et les freins de fonctionner correctement.
■Régime moteur pendant la conduite
Il est possible que le régime moteur augmen te lorsque vous roulez dans les conditions
suivantes. Cela est causé par la transmission qui passe automatiquement à un rapport de
vitesse supérieur ou inférieur en fonction des conditions de conduite. Ce n’est pas le
signe d’une accélération soudaine.
●La transmission considère que le véhicule gravit une côte ou descend une pente
●Lorsque la pédale d’accélérateur est relâchée
■Rodage de votre nouvelle Lexus
Pour prolonger la durée utile du véhicule, il est conseillé d’observer les précautions sui-
vantes :
●Pendant les 200 premiers miles (300 km) :
Évitez les arrêts brusques.
●Pendant les 500 premiers miles (800 km) :
Ne tractez pas de remorque.
●Pendant les 600 premiers miles (1000 km) :
• Ne roulez pas à une vitesse trop élevée.
• Évitez les accélérations brusques.
• Ne roulez pas en permanence en bas rapport de vitesse.
• Ne roulez pas à une vitesse constante pendant de longues périodes.
■Système de frein de stationnement de type à tambour intégré dans le disque
Votre véhicule est doté d’un système de frein de stationnement de type à tambour inté-
gré dans le disque.
Ce type de système de freinage nécessite un réglage des segments de frein de manière
périodique ou à chaque remplacement des segments de frein et/ou des tambours du
frein de stationnement.
Confiez l’exécution de ce réglage à votre concessionnaire Lexus.
■Fonctionnement de votre véhicule à l’étranger
Respectez la législation pertinente sur l’imma triculation des véhicules et vérifiez si vous
pouvez vous procurer le carburant adéquat. ( →P. 5 7 8 )
■Lorsque vous coupez le moteur
Après avoir coupé le moteur, il se peut que des bruits de fonctionnement du système
antipollution soient audibles pendant un court moment. Il ne s’agit pas d’une défaillance.
Cela aide à assurer le rendement optimal du système antipollution.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 161 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 164 of 636

162
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-1. Avant de conduire
ATTENTION
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors du démarrage du véhicule
Gardez toujours votre pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à l’arrêt alors
que le moteur tourne. Cela empêche le véhicule d’avancer.
■Pendant la conduite du véhicule
●Ne conduisez pas si vous n’êtes pas certain de l’emplacement des pédales de frein et
d’accélérateur; vous éviterez ainsi d’appuyer sur la mauvaise pédale.
• Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d’accélérateur plutôt que sur la pédale de frein, il se produira une accélération soudaine qui pourrait provoquer
un accident.
• Lors d’une marche arrière, vous pourriez faire pivoter votre corps ce qui rendrait
l’utilisation des pédales difficile. Assurez-vous d’utiliser les pédales correctement.
• Assurez-vous d’adopter une posture adaptée à la conduite, même lorsque vous conduisez sur une courte distance. Ceci vous permettra d’enfoncer la pédale de
frein et la pédale d’accélérateur correctement.
• Enfoncez la pédale de frein en utilisant votr e pied droit. Si vous enfoncez la pédale
de frein en utilisant votre pied gauche, ceci peut allonger le temps de réaction en
cas d’urgence et provoquer un accident.
●Ne roulez pas sur des matières inflammables et n’arrêtez pas le véhicule à proximité
de celles-ci.
Le système d’échappement et les gaz d’échappement peuvent être brûlants. Ces élé-
ments chauds peuvent provoquer un incendie si des matières inflammables se trou-
vent à proximité.
●Pendant la conduite normale, ne coupez pas le moteur. Si vous coupez le moteur pen-
dant que vous conduisez, vous ne perdrez pas le contrôle de la direction ni des freins.
Par contre, l’assistance au freinage et la direction assistée cesseront de fonctionner. Il
sera alors plus difficile de tourner le volant et de freiner. Vous devriez par conséquent
arrêter le véhicule sur le bas-côté dès que vous pourrez le faire de façon sécuritaire.
Toutefois, en cas d’urgence, notamment s’il devient impossible d’arrêter le véhicule nor-
malement : →P. 5 1 7
●Utilisez le freinage moteur (rétrogradation) pour garder une vitesse sécuritaire lors-
que vous descendez une pente abrupte.
Si vous utilisez les freins sans arrêt, ils surchaufferont et perdront de leur efficacité.
(→ P. 1 9 6 )
●Ne réglez pas la position du volant, du siège ni du rétroviseur intérieur ou des rétrovi-
seurs extérieurs pendant que vous conduisez.
Cela pourrait provoquer une perte de contrôle du véhicule.
●Assurez-vous toujours que tous les passagers gardent à l’intérieur du véhicule leurs
bras, leur tête et toute autre partie de leur corps.
●Ne dépassez pas la vitesse limite. Ne conduisez pas à plus de 85 mph (140 km/h),
même si la législation relative à la vitess e limite le permet, à moins que votre véhicule
ne soit équipé de pneus adaptés à la conduite à vitesse élevée. Conduire à une
vitesse supérieure à 85 mph (140 km/h) peut provoquer l’éclatement d’un pneu, une
perte de contrôle du véhicule et des blessures éventuelles. Avant de conduire à de
telles vitesses, assurez-vous de consulter un vendeur de pneus afin de déterminer si
vos pneus sont ou non adaptés à la conduite à grande vitesse.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 162 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 165 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
1634-1. Avant de conduire
4
Conduite
ATTENTION
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous roulez sur des chaussées glissantes
●Si vous freinez, accélérez ou manœuvrez la direction de façon brusque, les pneus
peuvent patiner et vous pouvez perdre le contrôle du véhicule.
●Une accélération brusque, un freinage moteur dû à un changement de vitesse ou des
changements rapides du régime moteur pourraient faire déraper le véhicule.
●Après avoir roulé dans une flaque d’eau, enfoncez légèrement la pédale de frein pour
vous assurer que les freins fonctionnent correctement. Des plaquettes de frein
mouillées pourraient nuire au bon fonctionnement des freins. Si les freins sont
mouillés d’un seul côté du véhicule et ne fonctionnent plus correctement, cela peut
nuire à la direction.
■Lorsque vous déplacez le levier sélecteur de vitesses
●Ne laissez pas le véhicule reculer alors que le levier sélecteur de vitesses est en posi-
tion de conduite, ni avancer alors que le levier sélecteur de vitesses est en position R.
Cela pourrait faire caler le moteur ou diminuer le rendement des freins ou de la
direction, et provoquer un accident ou endommager le véhicule.
●Ne placez pas le levier sélecteur de vitesses en position P pendant que le véhicule est
en mouvement.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du
véhicule.
●Ne placez pas le levier sélecteur de vitesses en position R pendant que le véhicule
avance.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du
véhicule.
●Ne placez pas le levier sélecteur de vitesses en position de conduite pendant que le
véhicule recule.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du
véhicule.
●Si vous placez le levier sélecteur de vitesses en position N pendant que le véhicule
est en mouvement, le moteur se désengagera de la transmission. Le freinage moteur
ne peut pas être utilisé lorsque la position N est sélectionnée.
●Veillez à ne pas changer la position du levier sélecteur de vitesses pendant que vous
appuyez sur la pédale d’accélérateur. Si vous placez le levier sélecteur de vitesses
dans une position autre que P ou N, cela risque d’entraîner une accélération rapide et
inattendue du véhicule qui pourrait provoquer un accident.
■Si vous entendez un grincement ou un grattement (indicateurs d’usure limite de pla-
quette de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de frein par votre concessionnaire Lexus le
plus tôt possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le disque risque d’être endommagé.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les plaquettes de frein et/ou les dis-
ques de frein présentent une usure excessive.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 163 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 166 of 636

164
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-1. Avant de conduire
ATTENTION
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque le véhicule est arrêté
●N’emballez pas le moteur.
Si le levier sélecteur de vitesses est dans une position autre que P ou N, il est possible
que le véhicule accélère brutalement et de manière imprévue, et provoque un acci-
dent.
●Pour éviter les accidents provoqués par un déplacement du véhicule, gardez tou-
jours la pédale de frein enfoncée pendant que le moteur tourne et engagez le frein de
stationnement au besoin.
●Pour empêcher le véhicule d’avancer ou de reculer et de provoquer ainsi un acci-
dent, lorsqu’il est arrêté dans une pente, gardez toujours la pédale de frein enfoncée
et engagez correctement le frein de stationnement au besoin.
●Évitez d’emballer le moteur. Si vous emballiez le moteur pendant que le véhicule est
arrêté, le système d’échappement pourrait surchauffer et provoquer un incendie si
des matières inflammables étaient à proximité.
■Lorsque le véhicule est garé
●Ne laissez pas de lunettes, de briquets, d’atomiseurs ni de cannettes de boissons
gazeuses dans le véhicule en plein soleil.
Cela pourrait avoir les conséquences suivantes :
• Du gaz pourrait s’échapper d’un briquet ou d’un atomiseur et déclencher un incendie.
• La température intérieure du véhicule po urrait déformer ou fêler les lentilles de
plastique ou les matières plastiques des lunettes.
• Les cannettes de boissons gazeuses pourraie nt se briser et le liquide qui y est con-
tenu se répandre à l’intérieur du véhicule et provoquer aussi un court-circuit dans
les composants électriques du véhicule.
●Ne laissez pas de briquets dans le véhicule. Si un briquet se trouve dans un endroit
comme la boîte à gants ou sur le plancher , il risque de s’allumer accidentellement
lorsque vous rangez des bagages ou réglez le siège et provoquer un incendie.
●Ne fixez pas de disques adhésifs sur le pare-brise ou sur les glaces. Ne placez pas de
contenants comme des purificateurs d’air sur le tableau de bord ou sur la planche de
bord. Des disques adhésifs ou des contenants peuvent agir comme des lentilles et
provoquer un incendie dans le véhicule.
●Ne laissez pas de portière ni de glace ouverte si un film métallisé, par exemple un film
argenté, a été apposé sur le verre courbé. La réflexion du soleil pourrait faire réagir le
verre comme une lentille et provoquer un incendie.
●Engagez toujours le frein de stationnement, placez le levier sélecteur de vitesses en
position P, arrêtez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance pendant que le moteur tourne.
Si le véhicule était garé avec le levier sélecteur de vitesses placé en position P, mais
sans avoir engagé le frein de stationnement, il pourrait se mettre à rouler et provo-
quer un accident.
●Ne touchez pas aux tuyaux d’échappement pendant que le moteur tourne ni tout de
suite après l’avoir coupé.
Cela pourrait occasionner des brûlures.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 164 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 167 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
1654-1. Avant de conduire
4
Conduite
ATTENTION
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous faites une sieste dans le véhicule
Coupez toujours le moteur. Sinon, si vous déplaciez accidentellement le levier sélec-
teur de vitesses ou si vous appuyiez sur la pédale d’accélérateur, cela pourrait provo-
quer un accident ou un incendie en raison d’une surchauffe du moteur. En outre, si le
véhicule était garé dans un endroit mal aéré, les gaz d’échappement pourraient se
concentrer et pénétrer dans le véhicule, entraînant la mort ou constituant un grave
danger pour la santé.
■Lorsque vous freinez
●Lorsque les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
La distance de freinage augmente lorsque les freins sont mouillés et, de ce fait, un
côté du véhicule peut freiner différemment de l’autre. En outre, il se peut que le frein
de stationnement n’immobilise pa s correctement le véhicule.
●Si la fonction d’assistance au freinage est inopérante, ne suivez pas les autres véhicu-
les de près et évitez les pentes ou les virages serrés qui requièrent l’utilisation des
freins. Il est alors toujours possible de frei ner, mais vous devrez enfoncer plus ferme-
ment que d’habitude la pédale de frein. La distance de freinage sera aussi plus lon-
gue. Faites réparer les freins immédiatement.
●Ne pompez pas la pédale de frein si le moteur cale.
Chaque poussée sur la pédale de frein épui se la réserve allouée aux freins assistés.
●Le système de freinage est composé de 2 systèmes hydrauliques distincts : si l’un des
systèmes ne répond pas, l’autre fonctionnera quand même. Dans ce cas, vous devrez
enfoncer plus fermement que d’habitude la pédale de frein et la distance de freinage
augmentera.
Faites réparer les freins immédiatement.
■Si le véhicule s’est enlisé
Ne faites pas patiner les roues de façon excessive lorsque l’un des pneus est dans les
airs ou lorsque le véhicule s’est enlisé dans le sable, la boue, etc. Cela pourrait endom-
mager les éléments de transmission ou propulser le véhicule vers l’avant ou vers
l’arrière, et provoquer un accident.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 165 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 168 of 636

166
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-1. Avant de conduire
NOTE
■Pendant la conduite du véhicule
●N’appuyez pas simultanément sur la pédale d’accélérateur et sur la pédale de frein
lorsque vous conduisez, car cela risque de restreindre la puissance du moteur.
●N’utilisez pas la pédale d’accélérateur ou
n’appuyez pas simultanément sur la pédale
d’accélérateur et sur la pédale de frein pour retenir le véhicule dans une côte.
■Lorsque vous garez le véhicule
Engagez toujours le frein de stationnement et placez toujours le levier sélecteur de
vitesses en position P. Sinon, le véhicule pourrait se mettre en mouvement ou accélérer
brusquement si vous appuyiez accidentellement sur la pédale d’accélérateur.
■Prévention des dommages aux pièces du véhicule
●Ne tournez pas le volant à fond dans une direction ou dans l’autre et ne le maintenez
pas dans cette position pendant une longue période.
Cela pourrait endommager la pompe de la direction assistée.
●Lorsque vous roulez sur une route cahoteuse, conduisez le plus lentement possible
pour éviter d’endommager les roues, le dessous du véhicule, etc.
■Si vous avez une crevaison pendant que vous roulez
Une crevaison ou un pneu endommagé peut provoquer les situations suivantes. Main-
tenez fermement le volant et enfoncez gradue llement la pédale de frein pour ralentir le
véhicule.
●Vous aurez peut-être de la difficulté à maîtriser votre véhicule.
●Le véhicule émettra des vibrations ou des bruits inhabituels.
●Le véhicule penchera de manière inhabituelle.
Informations sur les mesures à prendre en cas de crevaison. ( →P. 5 4 8 )
■Lorsque des routes sont inondées
Ne roulez pas sur une route qui est inondée, par exemple à la suite de fortes pluies.
Cela pourrait causer les dommages graves suivants au véhicule :
●Calage du moteur
●Court-circuit dans les composants électriques
●Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si vous roulez sur une route inondée et que le véhicule vient à être inondé, assurez-
vous de faire vérifier par votre concessionnaire Lexus les éléments suivants :
●Fonction de freinage
●Changements de quantité et de qualité de l’huile et des liquides utilisés pour le
moteur, la transmission, le boîtier de transfert, le différentiel, etc.
●État des lubrifiants de l’arbre de transmis sion, des roulements, des rotules de suspen-
sion (si possible) et fonctionnement de toutes les rotules, de tous les roulements, etc.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 166 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM