182
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-1. Avant de conduire
Votre véhicule réagira différemment lorsque vous tracterez une remorque. Pour
vous aider à éviter un accident ou des blessures graves, voire mortelles, gardez à
l’esprit ce qui suit lors d’un remorquage :
●Les limites de vitesse lorsqu’on tracte une remorque varient d’une province
ou d’un État à l’autre. Ne dépassez pas la limite de vitesse indiquée pour le
remorquage.
●Lexus recommande une limite de vitesse de 65 mph (104 km/h) pour
l’ensemble véhicule-remorque sur une route plane, droite et sèche. Ne
dépassez pas cette limite, la limite de vitesse indiquée pour le remorquage ou
la limite de vitesse propre à votre remorque figurant dans le manuel du pro-
priétaire de la remorque, soit la plus basse des trois vitesses. L’instabilité (tan-
gage de la remorque) de l’ensemble véhicule-remorque augmente à mesure
que la vitesse augmente. Le dépassement de la limite de vitesse peut provo-
quer une perte de contrôle.
●Avant de prendre la route, vérifiez les feux de remorque, les pneus et les rac-
cords véhicule-remorque. Effectuez une nouvelle fois ces vérifications après
avoir roulé sur une courte distance.
●Dans un endroit à l’écart de la circulation, exercez-vous à tourner, à vous arrê-
ter et à utiliser la marche arrière avec la remorque attachée, jusqu’à ce que
vous soyez habitué au comportement de l’ensemble véhicule-remorque.
●Effectuer une marche arrière avec une remorque attachée est une manœu-
vre difficile et demande de la pratique. Tenez la partie inférieure du volant et
déplacez vos mains vers la gauche pour déplacer la remorque dans cette
direction. Déplacez vos mains vers la droite pour déplacer la remorque dans
cette direction. (Il s’agit de la manœuvre opposée à celle habituellement utili-
sée pour effectuer une marche arrière sans remorque attachée.) Évitez les
virages serrés ou prolongés. Pour réduire les risques d’accident, demandez à
quelqu’un de vous guider lorsque vous effectuez une marche arrière.
●Comme la distance de freinage augmente lorsque vous tractez une remor-
que, la distance de véhicule à véhicule devrait être augmentée. Pour chaque
intervalle de 10 mph (16 km/h) de vitesse, laissez au moins une distance d’une
longueur de véhicule et de remorque.
●Évitez les freinages brusques, car vous pourriez déraper; cela pourrait alors
provoquer une mise en portefeuille de la remorque et une perte de contrôle
du véhicule. Cela est particulièrement vrai sur des chaussées mouillées ou
glissantes.
Conseils rela
tifs à la traction d’une remorque
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 182 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
354
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Systèmes d’assistance à la conduite
◆ABS (freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un freinage sur
une chaussée glissante
◆ABS multiterrain (freins antiblocage)
(véhicules dotés d’un système de
sélection multiterrain)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un freinage sur
une chaussée glissante, ou lorsque le véhicule fait du hors route (par exemple sur des
routes accidentées, dans le sable ou la boue)
L’ABS multiterrain fonctionne en conjonction avec la sélection multiterrain
◆Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la pédale de frein lorsque
le système détecte une situation de freinage d’urgence
◆VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant soudain ou lors
d’un virage sur une chaussée glissante
◆TRAC (régulateur de traction) pour la position H4
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues motrices lorsque le
véhicule démarre ou accélère sur une chaussée glissante
Pour aider à améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les systè-
mes suivants s’activent automatiqueme nt en réponse aux différentes situa-
tions de conduite. Soyez cependant conscient qu’il s’agit de systèmes
complémentaires et qu’il ne faut pas s’ y fier aveuglément lorsqu’on conduit le
véhicule.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 354 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
3554-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
◆TRAC actif (régulateur de traction actif) pour la position L4*
Aide à maintenir la force motrice et à éviter le patinage des 4 roues lorsque le véhi-
cule démarre ou accélère sur une chaussée glissante ou en conditions hors route
◆Dispositif d’assistance pour démarrage en côte (si le véhicule en est doté)
Aide à empêcher le véhicule de reculer lorsqu’on démarre sur un plan incliné ou dans
une côte glissante
◆KDSS (système de suspension dynamique à énergie cinétique)
Le système KDSS aide à améliorer le confort de conduite et la tenue de route en utili-
sant un système à commande hydraulique pour contrôler la réaction des barres stabi-
lisatrices de la suspension en réponse à la chaussée et aux conditions de conduite en
virage et de conduite hors route
◆PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est doté)
→ P. 3 7 1
◆Contrôle du tangage de remorque
Aide le conducteur à contrôler le tangage d’une remorque en appliquant une pres-
sion sélective sur les freins de chaque roue et en réduisant le couple du moteur
lorsqu’il détecte du tangage.
Le contrôle du tangage de remorque fait partie du système VSC. Il ne fonctionnera
pas si le système VSC est désactivé ou subit une défaillance.
* : Cette fonction n’est opérationnelle que sur les véhicules dotés de la sélection mul-
titerrain, lorsque la sélection multiterrain est activée
Si le véhicule risque de déraper ou de
rouler vers l’arrière lors d’un démar-
rage sur un plan incliné, ou si l’une des
roues motrices patine, le voyant de
dérapage clignote pour signaler que
les systèmes TRAC ou TRAC actif,
VSC, le contrôle du tangage de remor-
que et le dispositif d’assistance pour
démarrage en côte sont en fonction.
Les feux d’arrêt et le feu d’ arrêt surélevé s’allument lors que le dispositif d’assistance
pour démarrage en côte est en fonction.
Lorsque les systèmes TRAC ou TRAC actif, VSC, le contrôle du tan-
gage de remorque et le dispositif d’assistance pour démarrage en côte
sont en fonction
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 355 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
5277-2. Procédures en cas d’urgence
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté)
Lampe témoin “PCS”Indique une défaillance du syst ème de sécurité préventive
La lampe témoin réagit comme suit, même si le système ne subit
pas de défaillance :
• La lampe clignote rapidement lorsque le système est en fonc- tion. ( →P. 3 7 1 )
• La lampe s’allume lorsque le freinage à action préventive est désactivé. ( →P. 3 7 2 )
• La lampe s’allume lorsque le système est provisoirement inutili-
sable. (→ P. 5 4 0 )
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Voyant de dérapage
Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
• sélection multiterrain (si le véhicule en est doté),
• commande de vitesse réduite (si le véhicule en est doté),
• le dispositif de commande d’assist ance en descente (si le véhi-
cule en est doté),
• VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule),
• TRAC (régulateur de traction),
• TRAC actif (régulateur de traction),
• le contrôle du tangage de remorque, ou
• dispositif d’assistance pour démarrage en côte (si le véhicule en est doté).
La lampe clignote lorsque l’un ou l’autre des systèmes énoncés ci-
dessus est en fonction, à l’exception de la sélection multiterrain.
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoin des phares à DEL
Indique une défaillance des phares à DEL
Normalement, les phares à DEL ne s’allumeront pas en cas de
défaillance; cependant, selon la nature du problème, ils pourront
peut-être s’allumer.
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
(Clignote)
Lampe témoin du système d’ajustement automatique des phares
Indique une défaillance du système d’ajustement automatique des
phares
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoin du système de suspension dynamique à énergie
cinétique
Indique une défaillance du système de suspension dynamique à
énergie cinétique.
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoinLampe témoin/Détails/Opérations à effectuer
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 527 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
573
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
7
En cas de problème
7-2. Procédures en cas d’urgence
Si le véhicule s’est enlisé
Arrêtez le moteur. Engagez le frein de stationnement et placez le levier sélec-
teur de vitesses en position P.
Retirez la boue, la neige ou le sable accumulés autour du pneu enlisé.
Placez un bout de bois, des pierres ou tout autre élément susceptible de pou-
voir permettre une traction en dessous des pneus.
Faites redémarrer le moteur.
Verrouillez le différentiel central. (→P. 3 4 6 )
Placez le levier sélecteur de vitesses en position D ou R, puis relâchez le frein
de stationnement. Appuyez ensuite sur la pédale d’accélérateur en faisant
preuve de prudence.
■Lorsqu’il est difficile de dégager le véhicule
Désactivez les systèmes TRAC ou TRAC actif, VSC, ainsi que le contrôle du tangage de
remorque si ceux-ci compromettent vos tentatives de dégager le véhicule. ( →P. 3 5 6 )
Procédez comme suit si les pneus patinent ou si le véhicule s’est enlisé dans
de la boue, de la saleté ou de la neige :
Appuyez sur ce bouton pour désactiver les sys-
tèmes TRAC ou TRAC actif, VSC, ainsi que le
contrôle du tangage de remorque.
1
2
3
4
5
6
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 573 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
5938-1. Caractéristiques
8
Caractéristiques du véhicule
Les informations réunies dans ce chapitre ont été préparées conformément aux
réglementations publiées par la National Highway Traffic Safety Administration
du ministère des Transports des États-Unis.
On y retrouve une classification relative à la qualité des pneus pour les acheteurs
ou acheteurs éventuels de véhicules Lexus.
Votre concessionnaire Lexus répondra à toutes les questions que vous pourriez vous
poser à la lecture de ces informations.
■Catégories de qualité DOT
Tous les pneus des voitures de tourisme doivent être conformes aux prescrip-
tions de sécurité fédérales (Federal Safety Requirements) ainsi qu’à ces caté-
gories. Les catégories de qualité se trouvent, le cas échéant, sur le flanc du
pneu, entre l’épaulement de la bande de roulement et la grosseur de boudin
maximale.
Par exemple : Treadwear (usure de la bande de roulement) 200 Traction AA Tem-
perature (température) A
■Usure de la bande de roulement
L’indice d’usure de la bande de roulement est établi selon un classement com-
paratif relatif au taux d’usure du pneu lorsqu’il est testé sous contrôle lors d’un
programme de tests spécifiques du gouvernement.
Par exemple, un pneu d’indice 150 s’use une fois et demie (1 - 1 /2) plus vite qu’un
pneu d’indice 100 lors du prog ramme de tests du gouvernement.
Les performances relatives des pneus dépendent cependant des conditions d’utili-
sation réelles. Les performances peuvent varier de manière significative par rap-
port à la norme, en fonction des habitudes de conduite, des méthodes de
réparation, ainsi que des différences de conditions routières et de conditions
atmosphériques.
■Traction AA, A, B, C
Les catégories d’adhérence sont, par ordre décroissant, AA, A, B et C, et
elles représentent la capacité du pneu à s’arrêter sur un revêtement humide,
telle que mesurée dans des conditions contrôlées, sur les surfaces en asphalte
et en béton des tests spécifiques du gouvernement.
Un pneu de catégorie C a probablement des performances de traction médio-
cres.
Avertissement : La catégorie d’adhérence est attribuée à ce pneu sur la base des
tests de traction lors du freinage (en ligne droite) et ne comprend pas la traction
dans les virages.
Classification relative à la qualité des pneus
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 593 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
628Index alphabétique
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Portières...................................................... 98Glaces de portière............................... 151
Lampe témoin de portière ouverte................................................ 528
Porte arrière .......................................... 106
Rétroviseurs extérieurs .................... 148
Verrou de portière...............................98
Verrou de protection pour enfants aux portières arrière...... 102
Précautions relatives
à la conduite hors route.................. 384
Pression de gonflage des pneus .... 490
Données sur l’entretien .................. 584
Prise de courant.................................... 428
Radiateur ................................................. 475
Radio par satellite XM
®*
Radio*
Régulateur de traction actif ............. 355
Régulateur de vitesse Régulateur de vitesse....................... 226
Régulateur de vitesse dynamique à radar ........................ 229
Régulateur de vitesse dynamique à radar............................ 229
Remise à zéro des données sur l’entretien ...................................... 459 Remorquage
Contrôle du tangage de
remorque ...........................................355
Crochets de remorquage
d’urgence............................................. 521
Remorquage avec les quatre
roues au sol........................................ 190
Remorquage d’urgence ................520
Traction d’une remorque ................ 172
Remplacement
Ampoules ............................................. 505
Fusibles .................................................. 500
Pile de la clé à puce..........................498
Pile de la télécommande ...............498
Pneus .......................................................548
Remplissage du réservoir..................222
Capacité................................................. 578
Ouverture du bouchon du réservoir de carburant ................ 224
Types de carburant .............. 222, 578
Rétroviseur Rétroviseur intérieur...........................146
Rétroviseurs extérieurs .....................148
Rétroviseur intérieur............................. 146
Rétroviseurs Désembueurs des
rétroviseurs extérieurs.................395
Miroirs de pare-soleil ...................... 426
Rétroviseur intérieur...........................146
Rétroviseurs extérieurs .....................148
Rétroviseurs extérieurs .......................148 Moniteur d’angle mort ....................360
Réglage et rabattement....................148
R
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 628 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM