Page 105 of 710

• Tylne światło przeciwmgielne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-129
• Światła do jazdy dziennej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-130
• Układ regulacji ustawienia reflektorów . . . . . . . . . 4-130
• Moduł adaptacyjnego układu
oświetlenia przedniego (AFLS) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-131Wycieraczki i spryskiwacze . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-132• Wycieraczki przedniej szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133
• Spryskiwacze przedniej szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-134
• Przełącznik wycieraczki i spryskiwacza
tylnej szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136Oświetlenie wewnętrzne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137• Automatyczne wyłączanie oświetlenia
wewnętrznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137
• Lampka punktowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137
• Lampka oświetlenia kabiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-139
• Lampka w osłonie przeciwsłonecznej . . . . . . . . . . . 4-139
• Lampka w przestrzeni bagażowej . . . . . . . . . . . . . 4-139
• Lampka w schowku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140
• Lampka oświetlenia drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140System powitalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141• Oświetlenie powitalne - reflektory . . . . . . . . . . . . . . 4-141
• Oświetlenie wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141
• Lampka w lusterku zewnętrznym
i lampka kieszeniowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141Odszranianie szyby tylnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-142• Odszranianie tylnej szyby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-142
Układ klimatyzacji sterowany ręcznie . . . . . . . . 4-144• Ogrzewanie i klimatyzacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-145
• Sterowanie klimatyzacją w trzecim rzędzie . . . . . . 4-150
• Działanie układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
• Filtr powietrza w układzie klimatyzacji . . . . . . . . 4-153
• Czynnik chłodniczy i oleju do obiegów
chłodniczych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154Układ klimatyzacji sterowany automatycznie. . 4-155• Automatyczne ogrzewanie i klimatyzacja . . . . . . . . 4-157
• Ogrzewanie i klimatyzacja sterowane ręcznie . . . . 4-158
• Sterowanie klimatyzacją w trzecim rzędzie . . . . . . 4-164
• Działanie układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-165
• Filtr powietrza w układzie klimatyzacji . . . . . . . . 4-167
• Czynnik chłodniczy i oleju do obiegów
chłodniczych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-168Odszranianie i usuwanie zaparowania
przedniej szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-169• Układ klimatyzacji sterowany ręcznie . . . . . . . . . . 4-169
• Układ klimatyzacji sterowany automatycznie . . . . 4-170Schowek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173• Schowek w środkowej konsoli . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173
• Schowek w desce rozdzielczej . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173
• Chłodzony schowek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-174
• Schowek wielofunkcyjny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Schowek na okulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Korytka w bagażniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-176
4
105
<< Spis treci
Page 106 of 710

Wyposażenie wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177• Zapalniczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177
• Popielniczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-177
• Uchwyt na napoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178
• Uchwyt na butelki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-179
• Daszek przeciwsłoneczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-179
• Gniazdo 12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-180
• Inwerter AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-181
• AUX, USB, iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-183
• Wieszak na ubrania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-184
• Uchwyt(y) na przednie dywaniki . . . . . . . . . . . . . . . 4-184
• Siatka na bagaże (uchwyty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-185
• Osłona zabezpieczająca ładunek . . . . . . . . . . . . . . . 4-185
• Roleta szyby bocznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-187Wyposażenie zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-188• Relingi dachowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-188System audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190• Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190
• Zdalne sterowanie systemem audio . . . . . . . . . . . . . 4-191
4
106
<< Spis treci
Page 107 of 710

45
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty ShellProsimy o zapisanie numeru klu-
czyka
Numer kluczyka wytło-
czony jest na przywiesz-
ce z kodem, dostarcza-
nej razem z zestawem
kluczyków. W przypad-
ku zgubienia kluczyków zalecamy skon-
taktowanie się z autoryzowaną stacją
obsługi HYUNDAI. Należy odłączyć
przywieszkę z kodem od kluczyków
i przechowywać w bezpiecznym miej-
scu. Należy również zapisać ten kod
i umieścić w bezpiecznym miejscu (nie
w samochodzie).
Używanie kluczyka• Używany do uruchamiania silnika.
• Używany do blokowania i odblokowy-
wania drzwi.
• Używany do blokowania i odblokowy-
wania schowka.
KLUCZYKI
OSTRZEŻENIE
Zalecamy używanie części za-
miennych pochodzących z autory-
zowanej stacji obsługi HYUNDAI.
W przypadku użycia nieoryginal-
nego kluczyka po uruchomieniu
silnika kluczyk zapłonu może nie
powrócić z położenia START w po-
łożenie ON. Jeżeli to nastąpi, roz-
rusznik będzie działał dalej, co
spowoduje jego uszkodzenie
i prawdopodobnie pożar wywoła-
ny obciążeniem przewodów elek-
trycznych.
OSTRZEŻENIE –
Kluczyk
zapłonu (kluczyk inteligentny)
Pozostawianie dzieci bez opieki
w pojeździe z kluczykiem zapłonu
(kluczykiem inteligentnym) jest
niebezpieczne, nawet gdy kluczyk
nie znajduje się w stacyjce lub
przycisk uruchamiania/wyłącza-
nia silnika nie jest w położeniu
ACC lub ON. Dzieci naśladują
dorosłych i mogą włożyć kluczyk
zapłonu do stacyjki lub nacisnąć
przycisk uruchamiania/wyłącza-
nia silnika. Kluczyk zapłonu (klu-
czyk inteligentny) umożliwia dzie-
ciom włączenie elektrycznych
podnośników szyb lub innych urzą-
dzeń, a nawet uruchomienie pojaz-
du, co może spowodować poważ-
ne obrażenia ciała lub nawet
śmierć. W pojeździe z dziećmi
nigdy nie wolno pozostawiać klu-
czyków bez opieki.
107
Page 108 of 710

Cechy samochodu Hyundai6 4
Zalecamy produkty Shell
System immobilizera
(opcja)Samochód Hyundai może być wyposa-
żony w elektroniczny system immobilize-
ra silnika, którego zadaniem jest zmniej-
szenie ryzyka nieuprawnionego używa-
nia pojazdu.
System immobilizera samochodu
Hyundai składa się z niewielkiego trans-
pondera umieszczonego w kluczyku
oraz urządzeń elektronicznych znajdują-
cych się w samochodzie.
Pojazdy bez systemu kluczyka
inteligentnego Przy każdym włożeniu kluczyka zapłonu
do stacyjki samochodu i przekręceniu
go w położenie ON system immobilizera
sprawdza, czy jest to właściwy kluczyk
zapłonu, czy nie.
Jeżeli kluczyk jest prawidłowy, silnik
zostanie uruchomiony.
Jeżeli kluczyk jest nieprawidłowy, silnik
nie zostanie uruchomiony.
Dezaktywacja systemu immobilizera:
Włożyć kluczyk zapłonu do stacyjki
i obrócić w położenie ON.
Aktywacja systemu immobilizera:
Przekręcić kluczyk w stacyjce zapłono-
wej w położenie OFF. Następuje auto-
matyczna aktywacja systemu immobili-
zera. Bez użycia właściwego kluczyka
do samochodu uruchomienie silnika nie
jest możliwe.
Pojazdy z systemem kluczyka
inteligentnego Przy każdym włączeniu (ON) przycisku
uruchamiania/wyłączania silnika, sys-
tem immobilizera sprawdza i potwier-
dza, czy kluczyk jest prawidłowy, czy
nie.
Jeżeli kluczyk jest prawidłowy, silnik
zostanie uruchomiony.
Jeżeli kluczyk jest nieprawidłowy, silnik
nie zostanie uruchomiony.
Dezaktywacja systemu immobilizera
Włączyć (ON) przycisk uruchamiania/
wyłączania silnika.
Aktywacja systemu immobilizera
Wyłączyć (OFF) przycisk uruchamia-
nia/wyłączania silnika. Następuje auto-
matyczna aktywacja systemu immobili-
zera. Bez użycia prawidłowego kluczy-
ka inteligentnego do samochodu uru-
chomienie silnika nie jest możliwe.
108
Page 109 of 710

47
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty Shell
UWAGA
Podczas uruchamiania silnika nie
używać kluczyka ze znajdującymi się
w pobliżu innymi kluczykami
z immobilizerem. W przeciwnym
wypadku silnik może się nie urucho-
mić lub może wyłączyć się wkrótce
po uruchomieniu. W celu uniknięcia
problemów z uruchomieniem silnika
każdy kluczyk powinien być prze-
chowywany osobno
UWAGA
Jeżeli potrzebne są dodatkowe klu-
czyki lub gdy zostaną one zgubione,
zalecamy skontaktowanie się z auto-
ryzowaną stacją obsługi HYUNDAI.
OSTROŻNIE
Transponder wbudowany w klu-
czyk zapłonu jest ważną częścią
systemu immobilizera. Zaprojek-
towany jest do wieloletniej, bezu-
sterkowej eksploatacji. Należy
jednak unikać wystawiania klu-
czyka na działanie wilgoci i ła-
dunków elektrostatycznych oraz
dbać o niego. W przeciwnym
razie system immobilizera mógł-
by działać niewłaściwie.
OSTROŻNIE
Nie wolno zmieniać, modyfikować
ani regulować systemu immobili-
zera, ponieważ może to doprowa-
dzić do wadliwego działania.
System immobilizera należy ser-
wisować wyłącznie w autoryzowa-
nej stacji obsługi HYUNDAI.
Wadliwe działanie spowodowane
przez niewłaściwe manipulacje,
regulacje lub modyfikacje syste-
mu immobilizera nie jest objęte
gwarancją producenta pojazdu.
OSTRZEŻENIE
W celu uniemożliwienia kradzieży
samochodu nie wolno pozostawiać
zapasowych kluczyków w samo-
chodzie. Hasło immobilizera jest
niepowtarzalne i przypisane do wła-
ściciela samochodu, należy więc
trzymać je w tajemnicy. Nie wolno
przechowywać tego numeru
w samochodzie.
OSTROŻNIE
Nie wolno umieszczać metalo-
wych akcesoriów w sąsiedztwie
kluczyka zapłonu.
Silnik może się nie uruchomić,
ponieważ metalowe akcesoria
mogą zakłócić odbiór sygnału
z transpondera.
109
Page 110 of 710
Cechy samochodu Hyundai8 4
Zalecamy produkty Shell
Działanie systemu zdalnego blo-
kowania drzwiTyp A• Aby rozłożyć kluczyk, należy nacisnąć
przycisk zwalniający, co spowoduje
automatyczne rozłożenie kluczyka.
• Aby złożyć kluczyk, należy nacisnąć
przycisk zwalniający i złożyć kluczyk
ręcznie.
Typ B• Aby wyjąć kluczyk mechaniczny, nale-
ży nacisnąć i przytrzymać przycisk
zwolnienia i odłączyć kluczyk mecha-
niczny.
• Aby ponownie zainstalować kluczyk
mechaniczny, należy wsunąć go do
otworu i docisnąć, aż do słyszalnego
szczęku.
Blokowanie (1)1. Zamknąć wszystkie drzwi.
2. Nacisnąć przycisk blokady.
3. Światła awaryjne migną jednokrotnie,
sygnalizując, że wszystkie drzwi
zostały zablokowane (maska silnika
i bagażnik muszą być zamknięte).
SYSTEM ZDALNEGO BLOKOWANIA DRZWI (OPCJA)
OSTROŻNIE
Nie składać kluczyka bez naciś-
nięcia przycisku zwalniającego.
Może to spowodować uszkodze-
nie kluczyka.
ODMECO3030
Typ BODMECO2028Typ A
ODMECO2027
ODMECO3029
110
Page 111 of 710
49
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty Shell
UWAGA
Drzwi nie zostaną zablokowane,
jeśli którekolwiek z nich są otwarte.
Odblokowanie (2)1. Nacisnąć przycisk odblokowania.
2. Światła awaryjne migną dwukrotnie,
sygnalizując, że wszystkie drzwi
zostały odblokowane.
UWAGA
Jeżeli w ciągu 30 sekund od naci-
śnięcia tego przycisku drzwi bagaż-
nika nie zostaną otwarte, będą auto-
matycznie zablokowane.
Odblokowywanie drzwi bagażnika
(3) 1. Nacisnąć przycisk odblokowania
bagażnika i przytrzymać go dłużej niż
1 sekundę.
2. Światła awaryjne migną dwukrotnie
sygnalizując, że bagażnik został
odblokowany.
UWAGA
• Jeżeli w ciągu 30 sekund od odblo-
kowania bagażnik nie zostanie
otwarty, to będzie automatycznie
zablokowany.
• Jeżeli bagażnik zostanie otwarty,
a następnie ponownie zamknięty,
to będzie automatycznie zabloko-
wany.
• Na przycisku umieszczony jest
napis „HOLD” informujący, że
przycisk należy nacisnąć i przy-
trzymać.
111
Page 112 of 710

Cechy samochodu Hyundai10 4
Zalecamy produkty Shell
Środki ostrożności związane
z nadajnikiem
UWAGA
Nadajnik nie będzie działał w nastę-
pujących okolicznościach:
• Kluczyk znajduje się w stacyjce
zapłonowej.
- Przekroczony zasięg działania
(ok. 30 m).
- Bateria w nadajniku jest rozła-
dowana.
- Inne pojazdy lub obiekty stano-
wią przeszkodę dla sygnału.
- W bardzo niskich temperatu-
rach.
- Nadajnik jest blisko innego
nadajnika radiowego, np. stacji
nadawczej lub lotniska, będą-
cych źródłem zakłóceń sygnału.
W przypadku nieprawidłowej pracy
nadajnika drzwi należy otwierać i za-
mykać za pomocą kluczyka. W przy-
padku wystąpienia awarii nadajnika
zalecamy skontaktowanie się z auto-
ryzowaną stacją obsługi HYUNDAI.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Sygnał nadajnika może zostać
zablokowany lub osłabiony, jeśli
znajduje się on blisko telefonu
komórkowego lub innego urządze-
nia radiowego. Możliwość wystą-
pienia zakłóceń wzrasta w czasie
aktywnego korzystania z telefonu
lub innego urządzenia, np. podczas
nawiązywania połączenia, rozmo-
wy oraz wysyłania lub odbierania
wiadomości tekstowych czy emaili.
Należy unikać umieszczania nadaj-
nika w tej samej kieszeni lub
torebce, w której znajduje się tele-
fon komórkowy, smartfon lub inne
urządzenie radiowe.
OSTROŻNIE
Chronić nadajnik przed wodą
i innymi cieczami. Jeżeli nadajnik
systemu zdalnego blokowania
drzwi nie działa w wyniku zetknię-
cia z wodą lub innymi cieczami,
nie jest objęty gwarancją produ-
centa samochodu.
OSTROŻNIE
Zmiany i modyfikacje dokonane
bez wyraźnego pozwolenia strony
odpowiedzialnej za zgodność
mogą prowadzić do pozbawienia
użytkownika możliwości obsługi
wyposażenia samochodu. Awaria
systemu zdalnego blokowania
drzwi w wyniku zmiany lub mody-
fikacji dokonanych bez wyraźne-
go pozwolenia strony odpowie-
dzialnej za zgodność nie jest
objęta gwarancją producenta
pojazdu.
112