Page 345 of 710

4 243
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty Shell Menu Phone (telefon)Nacisnąć przycisk , aby wyświe-
tlić trzy opcje (Call History, Phone book,
Phone Setup).
Historia połączeń
Nacisnąć przycisk Ustawić [
History] za pomocą pokrętła TUNE lub
przycisku .
Wyświetlona zostanie lista połączeń,
która może zostać użyta do wybrania
numeru i nawiązania połączenia.
Jeżeli historia połączeń nie istnieje,
zostanie wyświetlony ekran z pytaniem,
czy historia połączeń ma zostać pobra-
na. (funkcja pobierania może nie być
obsługiwana we wszystkich telefonach
komórkowych)Kontakty
Nacisnąć przycisk Ustawić
[
Contacts
] za pomocą pokrętła
TUNE lub przycisku .
Wyświetlone zostaną kontakty, które
mogą zostać użyte do wybrania numeru
i nawiązania połączenia.
Jeżeli do jednego kontaktu przypisa-
ny jest więcej niż jeden numer,
wyświetlony zostanie ekran z nume-
rem telefonu komórkowego, nume-
rem domowym i numerem służbo-
wym. Aby nawiązać połączenie, nale-
ży wybrać odpowiedni numer.Jeżeli kontakty nie istnieją, zostanie
wyświetlony ekran z pytaniem, czy
kontakty mają zostać pobrane. (funk-
cja pobierania może nie być obsługi-
wana we wszystkich telefonach
komórkowych)
Konfiguracja telefonu
Nacisnąć przycisk Ustawić
[ Setup] za pomocą pokrętła
TUNE lub przycisku .
Wyświetlony zostanie ekran konfiguracji
telefonu komórkowego z funkcją
Bluetooth
®. Więcej informacji można
znaleźć w rozdziale „Konfiguracja telefo-
nu”.
PHONE
1 RPT
PHONE
3PHONE
2 RDMPHONE
345
Page 346 of 710

Cechy samochodu Hyundai244 4
Zalecamy produkty Shell
UWAGA –
KORZYSTANIE
Z TELEFONÓW KOMÓRKOWYCH
Z TECHNOLOGIĄ BEZPRZEWO-
DOWĄ Bluetooth
®
• Podczas jazdy nie wolno używać
telefonu komórkowego ani zmie-
niać ustawień Bluetooth
®
(np.
parować telefonu).
• Niektóre telefony z funkcją
Bluetooth
®mogą nie być rozpozna-
wane przez system lub mogą nie
być z nim w pełni kompatybilne.
• Przed użyciem funkcji Bluetooth
®
systemu audio należy zapoznać się
z funkcjami Bluetooth
®telefonu,
które opisane są w jego instrukcji
obsługi.
• Przed użyciem funkcji Bluetooth
®
należy przeprowadzić parowanie
telefonu z systemem audio.
• Funkcja zestawu głośnomówiące-
go nie może być używana, jeżeli
telefon (znajdujący się w samo-
chodzie) znajduje się poza zasię-
giem sieci telefonii komórkowej
(np. w tunelu, pod ziemią, w tere-
nie górzystym itp.).
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Jeżeli sygnał sieci telefonii komór-
kowej jest słaby lub we wnętrzu
pojazdu panuje zbyt duży hałas,
usłyszenie głosu rozmówcy może
być trudne.
• Nie należy umieszczać telefonu
komórkowego w pobliżu metalo-
wego przedmiotu ani w jego wnę-
trzu, gdyż może to spowodować
zakłócenia w komunikacji z syste-
mem Bluetooth
®i przekaźnikami
telefonii komórkowej.
• Połączenia za pośrednictwem sys-
temu Bluetooth
®mogą powodować
szybsze rozładowywanie się baterii
telefonu, co związane jest z obsługą
funkcji Bluetooth®.
• Niektóre telefony komórkowe
i inne urządzenia mogą powodo-
wać zakłócenia w systemie audio
lub jego nieprawidłowe działanie.
W takim przypadku należy umie-
ścić urządzenie w innym miejscu.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Nazwy kontaktów w telefonie
powinny być zapisane w języku
angielskim - w przeciwnym przy-
padku mogą być wyświetlane nie-
prawidłowo.
• Jeśli ustawiono priorytet dla włą-
czenia zapłonu (IGN/ACC ON), to
telefon zostanie automatycznie
podłączony przez Bluetooth
®.
Nawet jeśli telefon znajduje się
poza pojazdem, telefon z funkcją
Bluetooth
®zostanie automatycznie
podłączony, jeśli tylko jest odpo-
wiednio blisko.
Aby wyłączyć automatyczne pod-
łączanie telefonu z funkcją
Bluetooth®, należy wyłączyć zasila-
nie Bluetooth
®.
• Głośność i jakość rozmowy przez
zestaw głośnomówiący zależy od
modelu telefonu.
(ciąg dalszy)
346
Page 347 of 710

4 245
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty Shell(ciąg dalszy)
• Funkcje Bluetooth
®mogą być uży-
wane jedynie po sparowaniu tele-
fonu komórkowego i połączeniu
go z urządzeniem. Więcej infor-
macji dotyczących parowania
i podłączania telefonów komórko-
wych z funkcją Bluetooth
®można
znaleźć w rozdziale „Konfiguracja
telefonu”.
• Jeżeli telefon z funkcją Bluetooth
®
jest podłączony, na górze ekranu
wyświetlana jest ikona ( ). Jeżeli
ikona ( ) nie jest wyświetlana,
żadne urządzenie z funkcją
Bluetooth
®
nie jest podłączone.
Przed użyciem należy podłączyć
urządzenie. Więcej informacji
dotyczących telefonów komórko-
wych z funkcją Bluetooth® można
znaleźć w rozdziale „Konfiguracja
telefonu”.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Parowanie i podłączanie telefonów
komórkowych z funkcją Bluetooth
®
jest możliwe jedynie po włączeniu
opcji Bluetooth
®w telefonie komór-
kowym. (sposoby włączania funk-
cji Bluetooth®
mogą się różnić
w zależności od telefonu komórko-
wego.)
• W niektórych telefonach komór-
kowych włączenie zapłonu pod-
czas rozmowy wykonywanej
z wykorzystaniem zestawu głośno-
mówiącego Bluetooth
®może spo-
wodować rozłączenie połączenia.
(po włączeniu zapłonu należy
ponownie przełączyć połączenie
do telefonu komórkowego).
• Niektóre z funkcji mogą być
obsługiwane w pewnych telefo-
nach komórkowych i urządze-
niach z funkcją Bluetooth®.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• W zależności od stanu połączenia,
operacje wykonywane za pośred-
nictwem Bluetooth
®mogą być nie-
stabilne.
• Jeśli system audio znajduje się
w polu elektromagnetycznym
innych urządzeń, to mogą wystę-
pować zakłócenia.
347
Page 348 of 710

Cechy samochodu Hyundai246 4
Zalecamy produkty Shell
UWAGA –
KORZYSTANIE
Z POLECEŃ GŁOSOWYCH
• Funkcja rozpoznawania głosu
w tym urządzeniu obejmuje roz-
poznawanie poleceń podanych
w niniejszej instrukcji obsługi.
• Podczas korzystania z rozpozna-
wania głosu użycie zdalnego stero-
wania systemem audio w kierow-
nicy lub urządzenia przerywa roz-
poznawanie głosu, umożliwiając
ręczne sterowanie wybranymi
funkcjami.
• Mikrofon znajduje się nad głową
kierowcy. W celu uzyskania naj-
lepszej skuteczności, należy zacho-
wać odpowiednią postawę podczas
wypowiadania poleceń głosowych.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
• Rozpoznawanie głosu może nie
działać prawidłowo z powodu
hałasu dochodzącego z zewnątrz.
Poniższe warunki mogą zmniej-
szać skuteczność rozpoznawania
głosu:
- Otwarte okna lub dach panora-
miczny
- Włączenie chłodzenia/ogrzewa-
nia
- Przejeżdżanie przez tunel
- Jazda po nierównych drogach
• Po pobraniu książki telefonicznej
za pośrednictwem Bluetooth® sys-
tem wymaga pewnego czasu na
przetworzenie kontaktów na
informacje głosowe. W tym czasie
rozpoznawanie głosu może nie
działać prawidłowo.
• Podczas wprowadzania kontak-
tów symbole specjalne i liczby nie
mogą być rozpoznawane głosowo.
Przykładowo, „# John Deo%&”
zostanie rozpoznany jako „John
Deo”.
348
Page 349 of 710

4 247
Cechy samochodu Hyundai
Zalecamy produkty ShellPOLECENIA GŁOSOWE
(opcja)Uruchamianie poleceń głosowych• Aby uruchomić polecenia głosowe,
należy nacisnąć przycisk w ze-
stawie zdalnego sterowania na kole
kierownicy.
• Jeżeli polecenie głosowe działają w
trybie normalnym [Normal Mode],
system wypowie „Please say a com-
mand” (sygnał dźwiękowy)
Jeżeli polecenie głosowe działają w try-
bie zaawansowanym [Expert Mode],
system wyemituje jedynie sygnał
dźwiękowy
Ustawianie trybu poleceń głosowych
[Normal Mode]/[Expert Mode] (tryb
normalny/zaawansowany):
Nacisnąć przycisk Wybrać
[System] za pomocą pokrętła
TUNE lub przycisku Wybrać
[Voice Command Mode] za pomocą
pokrętła TUNE Ustawić [Normal
Mode]/[Expert Mode]
• Wypowiedzieć polecenie głosowe.
UWAGA
W celu poprawnego rozpoznania
głosu należy wypowiedzieć polece-
nie po komunikacie ze wskazówka-
mi i sygnale dźwiękowymSkipping the Guidance MessagePo rozpoczęciu komunikatu ze wska-
zówkami nacisnąć na krótko (krócej niż
0,8 sekundy) przycisk , aby prze-
rwać komunikat ze wskazówkami i usły-
szeć sygnał dźwiękowy.
Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego
wypowiedzieć polecenie głosowe.
Kończenie polecenia głosowego• Podczas używania poleceń głoso-
wych nacisnąć i przytrzymać (dłużej
niż 0,8 sekundy) przycisk , aby
zakończyć polecenie głosowe.
• Naciśnięcie przycisku w zestawie
zdalnego sterowania na kole kierow-
nicy lub innego przycisku podczas
używania poleceń głosowych powo-
duje zakończenie polecenia głosowe-
go.
• Aby zakończyć polecenie głosowe
w stanie oczekiwania systemu na
polecenie głosowe, należy wypowie-
dzieć „cancel” lub „end”.
• Aby zakończyć polecenie głosowe
w stanie oczekiwania systemu na
polecenie głosowe, należy nacisnąć
na krótko (krócej niż 0,8 sekundy)
przycisk .
5
SETUP
349
Page 350 of 710

Cechy samochodu Hyundai248 4
Zalecamy produkty Shell
podczas odtwarzania komu-
nikatu ze wskazówkami
More Help (więcej podpowiedzi)
Książka telefoniczna
Wyłączanie
Please say a command
(proszę wypowiedzieć polecenie)Please say a...
(proszę wypowiedzieć...)More Help (więcej podpowiedzi)
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux, My Music,
iPod
®, Bluetooth Audio, Phone, Call History or Phone book (można
użyć poleceń Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux, My Music,
iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call History lub Phone book).
Please say a command (proszę wypowiedzieć polecenie).
Książka telefoniczna
Please say the name of the phone book you
want to call (proszę wypowiedzieć nazwę
książki telefonicznej, która ma być użyta do
nawiązania połączenia).
Sygnał
dźwiękowy
Sygnał dźwiękowy, sygnał dźwiękowy...
(końcowy sygnał dźwiękowy)
Krótkie naciśnięcie przycisku
(krótsze niż 0,8 sekundy):
Sygnał
dźwiękowy
Sygnał
dźwiękowy
More Help (więcej podpowiedzi)
More Help (więcej podpowiedzi)
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux, My Music,
iPod
®, Bluetooth Audio, Phone, Call History or Phone book (można
użyć poleceń Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux, My Music,
iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call History lub Phone book).
Please say a command (proszę wypowiedzieć polecenie).
Ilustracja sposobu używania poleceń głosowych• Uruchomianie poleceń głosowych.
Krótkie naciśnięcie przycisku (krótsze niż 0,8 sekundy):
• Pominięcie rozpoznawania głosu.
Krótkie naciśnięcie przycisku (krótsze niż 0,8 sekundy): • Koniec poleceń głosowych.
Krótkie naciśnięcie przycisku (krótsze niż 0,8 sekundy):
350
Page 351 of 710

4 249
Cechy samochodu Hyundai
Lista poleceń głosowychZalecamy produkty Shell • Polecenia wspólne: Polecenia, które mogą być stosowane w każdej sytuacji. Jednakże, niektóre z poleceń mogą być
niedostępne w specjalnych okolicznościach.
Polecenie Funkcja
More Help Dostarczenie wskazówek dotyczących poleceń,
które mogą być używane w całym systemie
Help Dostarczenie wskazówek dotyczących poleceń,które mogą być używane w bieżącym trybie.
Call Połączenie z kontaktem zapisanym w książce telefonicznej np. Call „John Smith”
Phone Dostarczenie wskazówek dotyczących poleceń
związanych z trybem Phone (telefon). Po wypowie-
dzeniu tego polecenia można powiedzieć „Call
History” (historia połączeń), „Phone book” (książ-
ka telefoniczna), „Dial Number” (wybierz numer),aby uruchomić odpowiednią funkcję.
Call History Wyświetlenie ekranu historii połączeń.Phone book
Wyświetlenie ekranu książki telefonicznej. Po
wypowiedzeniu tego polecenia można wypowie-
dzieć nazwę kontaktu zapisaną w książce telefo-nicznej, aby automatycznie nawiązać połączenie.
Dial Number Wyświetlenie ekranu wybierania numeru. Po wypo-
wiedzeniu tego polecenia można wypowiedziećnumer, z którym ma być nawiązane połączenie.
Redial Ponowne wybranie numeru ostatniego połączenia
Radio
• W przypadku słuchania radia wyświetlenie kolejne-
go ekranu radia. (FM1
FM2
FMA
AM
AMA)
• W innym trybie: wyświetlenie ostatniego ekra-nu radia.
Polecenie Funkcja
FM
• W przypadku słuchania radia FM zachowanie
stanu bieżącego. • W innym trybie: wyświetlenie ostatniego ekra-nu radia FM.
FM1(FM One) Wyświetlenie ekranu FM1.FM2(FM Two) Wyświetlenie ekranu FM2.FMA Wyświetlenie ekranu FMA.AM Wyświetlenie ekranu AM.AMA Wyświetlenie ekranu AMA.
FM Preset 1–6 Odtworzenie stacji ostatnio odtwarzanej w pozy-
cjach FM 1-6.
AM Preset 1–6 Odtworzenie stacji zapisanej w pozycjach AM 1-6.
FM 87.5–107.9 Odtworzenie stacji FM nadającej z odpowiednią
częstotliwością
AM 530–1710 Odtworzenie stacji AM nadającej z odpowiedniączęstotliwością.
TA on Włączenie informacji o ruchu drogowymTA off Wyłączenie informacji o ruchu drogowymNews on Włączenie funkcji aktualności systemu RDSNews off Wyłączenie funkcji aktualności systemu RDS
351
Page 352 of 710

Cechy samochodu Hyundai250 4
Zalecamy produkty Shell
Polecenie FunkcjaMedia Przejście do ekranu ostatnio odtwarzanego nośnika.
Play Track 1–30 W przypadku włożenia płyty CD odtworzenie
odpowiedniej ścieżki.
CD Odtworzenie muzyki zapisanej na płycie CD.
Search CD Przejście do ekranu wyboru ścieżki lub pliku z płyty
CD.
•W przypadku płyt audio CD należy wypowiedzieć
numer ścieżki, aby ją odtworzyć. • Przejście do ekranu wyboru pliku MP3 CD.Należy następnie wybrać plik co odtworzenia.
USB Odtwarzanie muzyki z pamięci USB.
Search USB Przejście do ekranu wyboru pliku z pamięci USB.
Należy następnie wybrać plik co odtworzenia.
iPod
®
Odtwarzanie muzyki z iPod
®.
Search iPod
®
Przejście do ekranu wyboru pliku z iPod
®. Należy
następnie wybrać plik co odtworzenia..
My Music Odtworzenie muzyki zapisanej w trybie My Music.
Search My Music Przejście do ekranu wyboru pliku z trybu My
Music. Należy następnie wybrać plik co odtwo-
rzenia.
Polecenie Funkcja
AUX (Auxiliary) Odtworzenie muzyki z podłączonego urządzenia
zewnętrznego.
BluetoothAudio Odtworzenie muzyki zapisanej w podłączonymurządzeniu z funkcją
Bluetooth
®.
Mute Wyciszenie radia lub muzyki.Pardon? Powtórzenie ostatniego komunikatu..Cancel (Exit) Koniec poleceń głosowych.
352