Page 497 of 665
495
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
■Vpredu
■VzaduUmiestnenie zdvíhacieho
miesta
Page 498 of 665
4967-3. Údržba svojpomocou
Poistkové skrinky (S.540)
Uzáver plniaceho hrdl a motorového oleja (S.498)
Odmerka hladiny mo torového oleja (S.497)
Chladič ( S.500)
Elektrický ventilátor chladenia
Kondenzátor ( S.500)
Nádržka chladiacej kvapaliny riadiacej jednotky pohonu (S.499)
Nádržka kvapaliny ostrekovačov ( S.501)
Nádržka chladiacej kvapaliny motora (S.499)
■12V akumulátor
S.502
Motorový priestor
Súčasti
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 499 of 665
497
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Keď je motor ohriaty na prevádzko-
vú teplotu a je vypnutý, vykonajte
kontrolu hladiny oleja pomocou od-
merky.
■Kontrola motorového oleja
1 Zaparkujte vozidlo na rovnom
podklade. Po zahriatí motora
a vypnutí hybridného systému
počkajte viac ako 5 minút, až olej
stečie späť na dno motora.
2 Vytiahnite odmerku von, pri tom
držte handru pod jej koncom.
3 Utrite odmerku do sucha.
4 Zasuňte odmerku znova na do-
raz.
5 Vytiahnite odmerku a skontrolujte
hladinu oleja, pri tom pod kon-
com odmerky držte handru.
Nízka
Normálna
Nadmerná
Tvar odmerky sa môž e líšiť podľa typu
vozidla alebo motora.
6 Utrite odmerku a zasuňte ju na
doraz.
■Kontrola typu oleja a príprava
potrebných pomôcok
Skontrolujte typ oleja a pripravte po-
trebné pomôcky ešte pred dopĺňa-
ním oleja.
Voľba motorového oleja
S.618
Množstvo oleja (Nízka Plná)
1,5 litra
Položka
Čistý lievik
Kontrola a doplnenie moto-
rového oleja
A
B
C
Page 500 of 665

4987-3. Údržba svojpomocou
■Doplnenie motorového oleja
Ak je hladina oleja pod alebo iba
mierne nad značkou nízkej hladiny,
doplňte motorový olej rovnakého
typu, ktorý už je v motore použitý.
1 Vyberte uzáver plniaceho hrdla
oleja jeho otáčaním doľava.
2 Dopĺňajte motorový olej pomaly,
pri tom kontrolujte hladinu od-
merkou.
3 Nasaďte uzáver plniaceho hrdla
oleja jeho otáčaním doprava.
■Spotreba motorového oleja
Počas jazdy sa spotr ebuje určité množ- stvo motorového ole ja. V nasledujúcich
situáciách sa môže s potreba oleja zvýšiť
a môže byť nutné doplniť motorový olej medzi intervalmi údržby.
●Keď je motor nový, napríklad priamo po nákupe vozidla alebo po výmene
motora
●Ak je použitý olej nízkej kvality alebo
olej neodpovedajúcej viskozity
●Keď idete pri vyso kých otáčkach mo- tora alebo s ťažkým nákladom, pri
ťahaní, alebo pri jazde s častým
zrýchľovaním a spomaľovaním
●Keď nechávate motor bežať dlhú
dobu na voľnobeh, al ebo keď jazdíte často v hust ej premávke
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po- tenciálne škodlivé látky, ktoré môžu spôsobiť ochoreni e pokožky, ako je zápal alebo rakovina kože. Vyvarujte sa preto dlhého a opakovaného kon- taktu s olejom. Dôkladne sa umyte mydlom a vodou, aby ste odstránili použitý motorový olej z vašej po- kožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtre iba bezpečným a prijateľným spôsobom. Nevyhadzujte použitý olej a filtre do domáceho odpadu, nevylievajte ho do kanalizácie ani na zem. Kontak-tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, servis-né stredisko alebo obchod s náhrad- nými dielmi a informujte sa o možnosti recyklácie alebo likvidácie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu detí.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i vážnemu poško- deniu motora
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
■Keď vymieňate motorový olej
●Dajte pozor, aby ste nerozliali moto- rový olej do sú častí vozidla.
●Zabráňte preplneniu, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu motora.
●Pri každom doplnen í oleja skontro- lujte hladinu oleja na odmerke.
●Uistite sa, že je uzáver plniaceho hrdla oleja dotiahnutý.
■Ak je olej rozliaty na kryt motora
Aby ste zabránili po škodeniu krytu mo- tora, odstráňte čo najskôr všetok moto-rový olej z krytu motora použitím neutrálneho čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako je čistič bŕzd.
Page 501 of 665

499
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak je pri studenom
hybridnom systéme medzi ryskami
na nádržke "FULL" (plná) a "LOW"
(nízka).
■Nádržka chladiacej kvapaliny
motora
Uzáver nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou
"LOW", doplňte chlad iacu kvapalinu až
k ryske "FULL". ( S.608)
■Nádržka chladiacej kvapaliny
riadiacej jednotky pohonu
Uzáver nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou "LOW",
doplňte chladiacu kvapalinu až k ryske
"FULL". ( S.609)
■Voľba chladiacej kvapaliny
Používajte iba "Toyota na Super Long
Life Coolant" alebo podobnú vysoko
kvalitná bezsili kátovú, bezaminovú, bez- dusitanovú a bezboritanovú chladiacu
kvapalinu na bázi etylénglykolu s tech-
nológiou trvanlivých h ybridných organic- kých kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je
zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 % deionizovanej vody. (Minimálna
teplota: -35 °C)
Pre ďalšie podrobnosti o chladiacej kva- paline kontaktujte kt oréhokoľvek autori-
zovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
■Ak hladina chladiacej kvapaliny klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladiče, hadice,
uzáver nádržky chl adiacej kvapaliny
motora/riadiacej jednotky pohonu, vý- pustný kohút a vodné čerpadlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak
uzáveru a tesnosť chladiaceho systému skontrolovať u ktoré hokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Kontrola chladiacej kvapa-
liny
A
B
C
A
B
C
Page 502 of 665

5007-3. Údržba svojpomocou
Skontrolujte chladič a kondenzátor
a odstráňte z nich všetky nečistoty.
Ak je niektorá z týchto súčastí ex-
trémne znečistená, nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
VÝSTRAHA
■Keď je hybridný systém horúci
Neodstraňujte uzávery nádržky chla-
diacej kvapaliny motora/riadiacej jed- notky pohonu.
Chladiaci systém môže byť pod tlakom
a pri odstránení uzáveru môže horúca chladiaca kvapalina vystrieknuť a spô-
sobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčajná
voda, ani čistý nemrznúci prípravok.
Musí sa použiť správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo
zaistené riadne mazanie, ochrana proti
korózii a chladenie. Prečítajte si údaje na štítku nemrznúceho prípravku alebo
chladiacej kvapaliny.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili po-
škodeniu súčastí alebo laku.
Kontrola chladiča a konden-
zátora
VÝSTRAHA
■Keď je hybridný systém horúci
Nedotýkajte sa chlad iča alebo konden-
zátora, pretože môžu byť horúce a môžu spôsobiť vážne zranenia, napr.
popáleniny.
■Keď je v činnosti elektrický venti-
látor chladenia
Nedotýkajte sa motorového priestoru.
Ak je spínač POWER v režime ZAP-
NUTÉ, elektrický ve ntilátor chladenia
sa môže automatic ky rozbehnúť, ak je zapnutá klimatizácia a/alebo je teplota
chladiacej kvapaliny vysoká. Uistite sa,
že je spínač POWER vypnutý, keď pra- cujete v blízkosti el ektrických ventiláto-
rov chladenia alebo mriežky chladiča.
Page 503 of 665

501
7
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Bez odmerky hladiny
Typ A: Ak žiadny ostrekovač nefun-
guje, nádržka ost rekovačov môže
byť prázdna. Doplňte kvapalinu
ostrekovačov.
Typ B: Ak nefunguj e žiadny z ostre-
kovačov alebo sa na multiinformač-
nom displeji objaví výstražné
hlásenie, môže byť nádržka ostre-
kovačov prázdna. Doplňte kvapalinu
ostrekovačov.
S odmerkou hladiny
Ak je hladina kvapaliny ostrekova-
čov na "LOW", doplňte kvapalinu
ostrekovačov.
■Použitie odmerky (ak je vo výbave)
Hladina kvapaliny ostrekovačov môže
byť kontrolovaná sledovaním hladiny na
otvoroch odmerky zaplnených kvapalinou.
Ak hladina klesne pod druhý otvor od
spodnej časti odmer ky (poloha "LOW"),
doplňte kvapalinu ostrekovačov.
Aktuálna hladina kvapaliny
Kontrola a doplnenie kvapa-
liny ostrekovačov
VÝSTRAHA
■Keď dopĺňate kvapalinu ostreko- vačov
Nedopĺňajte kvapalinu ostrekovačov,
keď je hybridný systém horúci alebo je v činnosti, pretož e kvapalina ostreko-
vačov obsahuje alkohol a mohla by
vzplanúť, ak bude rozliata na hybridný systém atď.
UPOZORNENIE
■Nepoužívajte inú kvapalinu, ako kvapalinu pre ostrekovače
Nepoužívajte mydlovú vodu alebo
nemrznúcu kvapalinu motora namiesto
kvapaliny ostrekovačov. To by mohlo spôsobiť poškodenie la-
kovaných povrchov vozidla, rovnako
ako poškodenie čerpadla vedúce k problémom pri ostreku kvapaliny
ostrekovačov.
■Riedenie kvapaliny ostrekovačov
Narieďte kvapalinu ostrekovačov vo-
dou podľa potreby. Viď teploty zamrznutia uvedené na
štítku nádržky kvapa liny ostrekovačov.
A
Page 504 of 665

5027-3. Údržba svojpomocou
12V akumulátor je umiestnený na
pravej strane batožinového priestoru.
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní produkuje 12V akumulátor
vodíkový plyn, ktorý je horľavý a výbuš-
ný. Preto pred dobíj aním dodržujte na- sledujúce pokyny:
●Ak dobíjate 12V akumulátor inštalovaný
vo vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je vypnutý hlavný vypínač
na nabíjacom zariadení pred zapája- ním alebo pri odpáj aní káblov k 12V
akumulátoru.
■Po dobití/opätovnom pripojení 12V akumulátora
Hybridný systém nem usí ísť naštarto- vať. Vykonajte nasledujúci postup, aby
ste systém inicializovali.
1 Presuňte radiacu páku do P.
2 Otvorte a zatvorte niektoré z dverí.
3Opätovne naštartujte hybridný systém.
●Ihneď po opätovnom pripojení 12V
akumulátora nemusí byť možné odo- mykanie dverí použitím systému
Smart Entry & Start. V tom prípade
použite pre odomk nutie/zamknutie
dverí bezdrôtové diaľkové ovládanie alebo mechanický kľúč.
●Naštartujte hybri dný systém so spína-
čom POWER v PRÍSLUŠENSTVO.
Hybridný systém sa nemôže naštarto- vať s vypnutým spínačom POWER.
Pri druhom pokus e však bude hybrid-
ný systém fungovať normálne.
●Režim spínača POWER bude vozid-
lom uložený. Keď sa 12V akumulátor znova pripojí, vozid lo vráti režim spína-
ča POWER do stavu, k torý bol nastave-
ný pred odpojením 12V akumulátora. Uistite sa, že je spínač POWER vyp-
nutý pred odpojením 12V akumulátora.
Buďte veľmi opatrní pri pripájaní 12V akumulátora, ak je režim spínača
POWER pred odpojením neznámy.
Ak hybridný systém nenaštartuje ani po tódami, kontaktujte ktoréhokoľvek autori-
zovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
12V akumulátor
Umiestnenie
VÝSTRAHA
■Chemikálie v 12V akumulátore
12V akumulátor obsahuje kyselinu síro-
vú, ktorá je jedovatá a spôsobuje koró-
ziu a môže produkovať horľavý a výbušný vodíkový plyn. Aby ste zní-
žili riziko smrti al ebo vážnych zranení,
dodržujte pri prác i s 12V akumuláto- rom alebo v jeho blízkosti nasledujúce
pokyny:
●Dbajte na to, aby ste nespôsobili is-
krenie dotykom pólov 12V akumulá-
tora náradím.
●Nefajčite a neškrtajte zápalkami
v blízkosti 12V akumulátora.
●Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt do-
stal do očí, na pokožku alebo na odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehĺtaj-te elektrolyt.
●Pri práci v blízkosti 12V akumulátora používajte ochranné okuliare.
●Zabráňte tomu, aby sa deti dostali do blízkosti 12 V akumulátora.