Page 25 of 578

ATTENZIONE!(Continuazione)
• Con il sistema ibrido spento e la leva
del cambio in posizione P premere
ciascun pedale a fondo, fino al
pianale, accertandosi che non vi sia
interferenza con il tappetino.
1.1.2 Per una guida sicura
Per una guida sicura, regolare il sedile e lo
specchietto nella posizione appropriata
prima di mettersi alla guida.
Postura di guida corretta
ARegolare l'angolazione dello
schienale in modo da sedersi in
posizione eretta e da evitare di
piegarsi in avanti per sterzare.
(→P. 117)
BRegolare il sedile in modo che sia
possibile premere i pedali
completamente e che le braccia si
pieghino leggermente in
corrispondenza del gomito quando si
afferra il volante. (→P. 117)
CBloccare in posizione il poggiatesta
con il centro il più vicino possibile
all'estremità superiore delle orecchie.
(→P. 120)
DIndossare la cintura di sicurezza
correttamente. (→P. 24)
ATTENZIONE!
Per una guida sicura
Osservare le seguenti precauzioni.
L'inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche
letali.
• Non regolare la posizione del sedile
del conducente durante la guida. Ciò
potrebbe causare la perdita di
controllo del veicolo da parte del
conducente.
• Non posizionare un cuscino tra il
conducente o il passeggero e lo
schienale. La presenza di un cuscino
potrebbe impedire l'adozione di una
postura corretta e ridurre l'efficacia
della cintura di sicurezza e del
poggiatesta.
• Non posizionare nulla sotto i sedili
anteriori. Gli oggetti posizionati
sotto i sedili anteriori potrebbero
restare incastrati nei binari dei sedili
impedendone il bloccaggio in
posizione. Ciò può provocare un
incidente oltre al possibile
danneggiamento del meccanismo di
regolazione.
• Durante la guida su strade pubbliche,
rispettare sempre il limite di velocità
imposto dalla legge.
• Quando si percorrono lunghe
distanze, è consigliabile fare pause
regolari prima di accusare
stanchezza. Qualora si avvertisse
stanchezza o sonnolenza durante la
guida, non sforzarsi di continuare a
guidare e prendersi
immediatamente una pausa.
• Prestare attenzione quando si regola
la posizione del sedile per garantire
che gli altri passeggeri non
subiscano lesioni in caso di
spostamento del sedile.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
23
1
Per questioni di sicurezza
Page 26 of 578

ATTENZIONE!(Continuazione)
• Durante la regolazione della
posizione del sedile, non posizionare
le mani sotto il sedile o vicino a parti
mobili per evitare lesioni. Mani o dita
potrebbero restare schiacciate nel
meccanismo del sedile.
Uso corretto delle cinture di sicurezza
Prima di partire, verificare sempre che
tutti gli occupanti indossino la cintura di
sicurezza. (→P. 23)
Utilizzare un sistema di sicurezza per
bambini appropriato finché il bambino
non sarà diventato abbastanza grande da
poter utilizzare le cinture di sicurezza del
veicolo. (→P. 37)
Regolazione degli specchietti
Accertarsi di avere una chiara visuale del
lato posteriore regolando correttamente
lo specchietto interno e gli specchietti
retrovisori esterni. (→P. 123, P. 124)
1.1.3 Cinture di sicurezza
Prima di partire, verificare sempre che
tutti gli occupanti indossino la cintura di
sicurezza.
ATTENZIONE!
Osservare le seguenti precauzioni per
limitare il rischio di lesioni in caso di
frenate o sterzate repentine, o di
incidente.
L'inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche
letali.
Uso della cintura di sicurezza
• Assicurarsi che tutti i passeggeri
indossino la cintura di sicurezza.
• Indossare sempre correttamente la
cintura di sicurezza.
• Ciascuna cintura di sicurezza può
essere utilizzata da una sola
persona. Non utilizzare una cintura
di sicurezza per più di una persona
alla volta, inclusi i bambini.
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Toyota raccomanda di far sedere i
bambini sul sedile posteriore e di
utilizzare sempre la cintura di
sicurezza e/o un sistema di sicurezza
per bambini appropriato.
• Per assumere una postura
appropriata sul sedile, non reclinare
il sedile più del necessario. La
cintura di sicurezza è più efficace
quando gli occupanti sono seduti in
posizione eretta e il più indietro
possibile.
• Non posizionare la cintura diagonale
sotto il braccio.
• Indossare sempre la cintura di
sicurezza in posizione bassa e
aderente trasversalmente alle
anche.
Donne in gravidanza
Chiedere consiglio a un medico e
indossare la cintura di sicurezza in
modo appropriato. (→P. 25)
Le donne in stato di gravidanza devono
posizionare la sezione trasversale della
cintura il più in basso possibile sopra le
anche in modo analogo agli altri
occupanti, stendendo la cintura
diagonale completamente sopra la
spalla ed evitando il contatto della
cintura con la parte arrotondata della
zona addominale.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
24
Page 27 of 578

ATTENZIONE!(Continuazione)
Se la cintura di sicurezza non viene
indossata correttamente, in caso di
frenata improvvisa o urto, non solo la
donna in gravidanza, ma anche il feto
può subire lesioni gravi, anche letali.
Persone che soffrono di patologie
particolari
Chiedere consiglio a un medico e
indossare la cintura di sicurezza in
modo appropriato. (→P. 25)
Se sono presenti bambini a bordo
→P. 4 8
Danni e usura delle cinture di
sicurezza
• Evitare di danneggiare le cinture di
sicurezza lasciando che la cintura, la
linguetta o la fibbia vengano
schiacciate dalla portiera.
• Ispezionare periodicamente le
cinture di sicurezza. Verificare che
non presentino tagli, sfilacciature o
parti allentate. Non utilizzare una
cintura di sicurezza danneggiata fino
alla sua sostituzione. Una cintura di
sicurezza danneggiata non protegge
l'occupante da eventuali lesioni
gravi, anche letali.
• Verificare che la cintura e la linguetta
siano saldamente agganciate e che
la cintura non sia attorcigliata. Se la
cintura di sicurezza non funziona
correttamente, rivolgersi
immediatamente a un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota,oaunaltro
professionista di fiducia.
• Se il veicolo è stato coinvolto in un
incidente grave, sostituire il gruppo
sedile, cinture di sicurezza incluse
anche in assenza di danni visibili.
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Non tentare di installare, rimuovere,
modificare, smontare o smaltire le
cinture di sicurezza. Far eseguire le
riparazioni necessarie da un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata. L'utilizzo
inappropriato potrebbe causare il
cattivo funzionamento.
Uso corretto delle cinture di sicurezza
• Estrarre la cintura diagonale in modo
da portarla completamente al di sopra
della spalla, senza che entri in
contatto con il collo o che scivoli dalla
spalla stessa.
• Posizionare la sezione trasversale
della cintura nel punto più basso
possibile sulle anche.
• Regolare la posizione dello schienale.
Sedersi sul sedile in posizione eretta e
il più indietro possibile.
• Evitare di attorcigliare la cintura di
sicurezza.
Uso delle cinture sui seggiolini di
sicurezza per bambini
Le cinture di sicurezza del veicolo sono
state progettate principalmente per l'uso
da parte di persone adulte.
• Utilizzare un sistema di sicurezza per
bambini appropriato finché il bambino
non sarà diventato abbastanza grande
da poter utilizzare le cinture di
sicurezza del veicolo. (→P. 37)
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
25
1
Per questioni di sicurezza
Page 28 of 578

• Quando il bambino sarà diventato
abbastanza grande da poter utilizzare
la cintura di sicurezza del veicolo,
seguire le istruzioni relative all'uso
delle cinture di sicurezza. (→P. 24)
Normative sulle cinture di sicurezza
Nel caso in cui nel Paese di residenza
l'uso delle cinture di sicurezza sia
regolamentato da norme specifiche, per
la sostituzione o installazione delle
cinture rivolgersi a un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
Allacciamento e rilascio della cintura di
sicurezza
1. Per allacciare la cintura di sicurezza,
spingere la linguetta nella fibbia
finché non si sente uno scatto.
2. Per slacciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante di rilascio
A.
Avvolgitore con bloccaggio di
emergenza (ELR)
Nel caso di urto o arresto improvviso del
veicolo l'avvolgitore blocca la cintura. La
cintura si può bloccare anche quando la
persona che la indossa sporge il busto in
avanti troppo velocemente. Quando al
cintura di sicurezza si blocca, tirarla con
forza e rilasciarla; successivamente,
tirandola lentamente si estenderà.Dopo l'uso della cintura di sicurezza del
sedile posteriore centrale
Conservare la fibbia della cintura di
sicurezza nella tasca.
Regolazione dell'altezza dell'ancoraggio
della cintura diagonale (sedili anteriori)
1. Spingere verso il basso l'ancoraggio
della cintura diagonale tenendo
premuto il pulsante di rilascioA.
2. Spingere verso l'alto l'ancoraggio della
cintura diagonale tenendo premuto il
pulsante di rilascio
A.
Spostare il regolatore di altezza verso
l'alto e verso il basso secondo
necessità, finché non si avverte uno
scatto.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
26
Page 29 of 578

ATTENZIONE!
Ancoraggio della cintura diagonale
regolabile
Assicurarsi sempre che la cintura
diagonale passi attraverso il centro
della spalla. La cintura diagonale deve
essere posizionata lontano dal collo ma
non deve cadere dalla spalla.
L'inosservanza di quanto suddetto
potrebbe ridurre la quantità di
protezione in caso di incidenti e
provocare lesioni gravi o letali in
situazioni di arresto improvviso,
sterzata improvvisa o incidente.
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza (sedili anteriori e sedili
posteriori esterni)
Se il veicolo subisce un impatto frontale o
laterale forte, i pretensionatori
ritraggono le cinture di sicurezza dei
sedili anteriori e dei sedili posteriori
esterni per trattenere saldamente gli
occupanti.
I pretensionatori non si azionano in caso
di impatti frontali o laterali di minore
entità o in caso di ribaltamento del
veicolo.
Sostituzione della cintura di sicurezza
dopo l'attivazione del pretensionatore
Se il veicolo viene coinvolto in collisioni
multiple, il pretensionatore si attiverà per
la prima collisione, ma non per la seconda
o per le collisioni successive.
Controllo collegato al PCS
Se il PCS (sistema pre-collisione)
determina che la possibilità di una
collisione con un veicolo è elevata, i
pretensionatori delle cinture di sicurezza
verranno predisposti per l'attivazione.
ATTENZIONE!
Pretensionatori cinture di sicurezza
Se un pretensionatore si è attivato, la
spia di allarme SRS si accende. In
questa situazione, la cintura di
sicurezza non può essere utilizzata e
deve essere sostituita presso un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista di
fiducia. L'inosservanza di tali
precauzioni può essere causa di lesioni
gravi, anche letali.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
27
1
Per questioni di sicurezza
Page 30 of 578

1.1.4 Airbag SRS
Gli airbag SRS si attivano quando il veicolo subisce determinati tipi di impatti violenti che
potrebbero causare lesioni significative agli occupanti. Gli airbag vengono utilizzati
insieme alle cinture di sicurezza per contribuire a ridurre il rischio di lesioni gravi, anche
letali.
Sistema SRS airbag
AAirbag SRS lato conducente e
passeggero anteriore
Contribuiscono a ridurre l'impatto
sulla testa e sul torace del conducente
e del passeggero anteriore
BAirbag SRS per le ginocchia
Contribuisce a ridurre l'impatto sul
conducente
CAirbag SRS laterali
Contribuiscono a ridurre l'impatto sul
torace degli occupanti dei sedili
anteriori
DAirbag SRS centrale anteriore
Contribuisce a ridurre l'impatto sulla
testa e sul collo degli occupanti dei
sedili anteriori
EAirbag SRS laterali a tendina
Contribuiscono a ridurre l'impatto
sulla testa degli occupanti dei sedili
anteriori e posteriori esterni
I componenti del sistema airbag SRS principali sono mostrati in precedenza. Il sistema
airbag SRS è controllato dal gruppo sensori airbag. Quando entrano in funzione gli airbag,
una reazione chimica nei dispositivi di gonfiaggio airbag provoca istantaneamente la
generazione di un gas non tossico che riempie il cuscino degli airbag, limitando così il
movimento degli occupanti.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
28
Page 31 of 578

Se entrano in funzione gli airbag SRS (si
gonfiano)
• Gli airbag SRS possono causare
leggere abrasioni, ustioni, ecchimosi e
simili a causa dell'attivazione
(gonfiaggio) a velocità molto elevata
da parte dei gas caldi.
• Si verifica l'emissione di un forte
rumore e di polvere bianca.
• È possibile che alcuni componenti del
modulo airbag (mozzo dello sterzo,
copertura airbag e dispositivo di
gonfiaggio airbag) e le parti intorno
agli airbag possano diventare
estremamente caldi per svariati
minuti. Lo stesso airbag potrebbe
essere caldo.
• Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
• Il sistema ibrido sarà arrestato e verrà
interrotta l'alimentazione carburante
al motore termico. (→P. 66)
• Tutte le portiere saranno sbloccate.
(→P. 97)
• I freni e le luci di stop vengono
controllati automaticamente.
(→P. 284)
• Le luci interne si accendono
automaticamente. (→P. 307)
• I lampeggiatori di emergenza si
accendono automaticamente.
(→P. 376)
• L'alimentazione carburante a motore
viene interrotta. (→P. 66)
• Per gli abbonati all'eCall, se si verifica
una delle situazioni seguenti, il
sistema è progettato per inviare una
chiamata di emergenza* al centro di
comando, segnalando la posizione del
veicolo (senza necessità di premere il
pulsante "SOS") e un operatore
cercherà di parlare con gli occupanti
per verificare il livello di emergenza e
l'assistenza richiesta. Se gli occupanti
non sono in grado di comunicare,
l'operatore considera
automaticamente la chiamata comeun'emergenza e predispone
l'intervento dei servizi di soccorso.
(→P. 52)
– Quando un airbag SRS si è attivato
– Quando un pretensionatore cintura
di sicurezza si è attivato
– Quando il veicolo è stato coinvolto
in una collisione posteriore di grave
entità
Gli airbag SRS si attivano in un impatto
frontale quando
• I seguenti airbag SRS si attivano in
caso di impatto che superi un
determinato livello di soglia (il livello
di forza corrispondente a uno scontro
frontale a 20 - 30 km/h circa contro
una parete fissa che non si possa né
muovere né deformare):
– Airbag SRS anteriori
– Airbag SRS per le ginocchia
• Il livello di soglia di attivazione degli
airbag SRS sarà superiore rispetto al
normale nelle situazioni seguenti:
– Se il veicolo entra in collisione con
un oggetto, quale un veicolo
parcheggiato o un cartello stradale,
che si può muovere o deformare
nell'urto
– Se il veicolo è coinvolto in una
collisione con incuneamento, come
nel caso di una collisione in cui la
parte anteriore del veicolo si
"incunea" o si infila sotto il pianale di
un autocarro
• A seconda del tipo di collisione,
possono attivarsi i seguenti
dispositivi:
– Pretensionatori cinture di sicurezza
• Gli airbag SRS per il passeggero
anteriore non si attivano se il sedile
anteriore non è occupato da alcun
passeggero. Gli airbag SRS del
passeggero anteriore si possono
tuttavia attivare se è presente un
bagaglio sul sedile, anche se il sedile
non è occupato da un passeggero.
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
29
1
Per questioni di sicurezza
Page 32 of 578

• In caso di collisione frontale
particolarmente forte, possono
attivarsi anche gli airbag SRS laterali a
tendina di sinistra e destra.
Gli airbag SRS si attivano in un impatto
laterale quando
• I seguenti airbag SRS si attivano in
caso di impatto che superi il livello di
soglia impostato (il livello di forza
corrispondente alla forza d'impatto
prodotta da un veicolo di circa
1500 kg che urta l'abitacolo da una
direzione perpendicolare a una
velocità di circa 20 - 30 km/h):
– Airbag SRS laterali
– Airbag SRS laterali a tendina
– Airbag SRS centrale anteriore
• In caso di collisione laterale,
indipendentemente dal lato
dell'impatto, si attivano entrambi gli
airbag SRS laterali a tendina di sinistra
e destra.
Gli airbag SRS si attivano in un impatto
inferiore quando
• I seguenti airbag potrebbero attivarsi
se la parte inferiore del veicolo
impatta con un oggetto duro:
– Airbag SRS anteriori
– Airbag SRS per le ginocchia
– Airbag SRS laterali
– Airbag SRS laterali a tendina
Gli airbag SRS laterali non si attivano
quando
• I seguenti airbag SRS normalmente
non si attivano in caso di collisioni
laterali o posteriori, ribaltamenti ocollisioni frontali a bassa velocità.
Tuttavia, se la collisione provoca una
decelerazione sufficientemente
improvvisa, gli airbag SRS potrebbero
attivarsi.
– Airbag SRS anteriori
– Airbag SRS per le ginocchia
• I seguenti airbag SRS potrebbero non
attivarsi se il veicolo subisce un
impatto a una determinata
angolazione o in caso di collisione
laterale in cui una parte del veicolo
diversa dall'abitacolo subisce un
impatto:
– Airbag SRS laterali
– Airbag SRS laterali a tendina
– Airbag SRS centrale anteriore
• I seguenti airbag SRS normalmente
non si attivano in caso di collisioni
frontali o posteriori, ribaltamenti o
collisioni laterali a bassa velocità:
– Airbag SRS laterali
– Airbag SRS centrale anteriore
1 .1 Per l'uso in piena sicurezza
30