Page 505 of 759

▼Console centrale
Pour faire glisser le couvercle de la
console, tirer sur le bouton et faire
glisser vers l'arrière.
Pour ouvrir le couvercle, tirer sur le
bouton, faire glisser le couvercle vers
l'arrière, puis soulever le couvercle.
ATTENTION
Ne pas mettre les mains ou les doigts
autour des parties mobiles du
couvercle lors de l’utilisation du
couvercle. Sinon, votre main ou votre
doigt pourrait se coincer, ce qui
pourrait entraîner une blessure.
REMARQUE
Le couvercle peut être ouvert/fermé
lorsqu'il est glissé vers les 1er et 2e
étages, mais si le dossier du siège
arrière est rabattu, le couvercle ne peut
pas être ouvert/fermé lorsqu'il est
glissé vers le 2e étage, car le siège
arrière (appuie-tête) entre en contact
avec lui.
Séparateur de console centrale
Les petits objets peuvent être placés à
l'aide du séparateur de la console
centrale.
▼Compartiment à bagages
Anneaux de fixation de la charge
PRUDENCE
S'assurer que tout bagage et paquet
est fixé avant de conduire le véhicule:
Le fait de ne pas fixer les bagages ou
paquets avant la conduite est
dangereux car ils pourraient se
déplacer ou être projetés en cas de
freinage brusque ou de collision, et
causer de graves blessures.
Utiliser les anneaux du compartiment
à bagages pour fixer les bagages avec
une corde ou un
filet. La force de
tension des anneaux est de 196 N (20
kgf). Ne pas appliquer une force
Fonctions intérieures
Équipement intérieur
5-43
Page 506 of 759

excessive aux anneaux car cela les
endommagerait.
Compartiment inférieur de
compartiment à bagages*
1. Lever le tapis du compartiment à
bagages.
1. Tapis du compartiment à
bagages
Cendrier amovible*
▼Cendrier amovible
Le cendrier amovible peut être fixé et
utilisé sur l'un ou l'autre des
porte-verres avant.
PRUDENCE
Toujours utiliser le cendrier amovible
dans sa position d'installation et
s'assurer qu'il soit complètement
inséré:
Utiliser un cendrier retiré de sa
position d'installation ou qui n'est
entièrement inséré est dangereux. Des
cigarettes pourraient rouler ou tomber
du cendrier dans le véhicule et
déclencher un incendie. De plus, les
mégots ne s'éteindront pas
complètement tout seuls même si le
couvercle du cendrier est fermé.
ATTENTION
Ne pas utiliser le cendrier comme
contenant à déchets. Il pourrait en
résulter un incendie.
Pour utiliser le cendrier, l'introduire
directement dans le porte-verre.
Pour retirer le cendrier, le tirer vers le
haut.
Fonctions intérieures
Équipement intérieur
5-44*Certains modèles.
Page 507 of 759

6Entretien
Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition
optimale.
Information essentielle.............. 6-2
Introduction.......................... 6-2
Entretien périodique................. 6-3
Entretien périodique.............. 6-3
Entretien réalisable par le
propriétaire............................ 6-18
Précautions concernant
l'entretien réalisable par le
propriétaire......................... 6-18
Capot................................. 6-19
Vue générale du compartiment
moteur................................6-21
Huile moteur....................... 6-26
Liquide de refroidissement du
moteur................................6-31
Liquide de frein/
embrayage.......................... 6-33
Liquide de lave-glace et de lave-
phares.................................6-34
Lubrification de
la carrosserie....................... 6-35
Balais d'essuie-glace............ 6-35
Batterie............................... 6-41
Remplacement de la pile de la
clé...................................... 6-44
Pneus..................................6-46
Ampoules........................... 6-49
Fusibles............................... 6-52
Soins à apporter......................6-60
Entretien extérieur............... 6-60
Entretien de l'habitacle........ 6-66
6-1
Page 508 of 759

Introduction
▼Introduction
Procéder à l'inspection du véhicule, au
remplacement d'un pneu ou à tout
type de maintenance (comme le
nettoyage du véhicule) avec prudence
afin d'éviter toute blessure.
En particulier, porter des gants de
travail épais tels que des gants en
coton en cas de contact avec des
zones hors de vue lors de l'inspection
ou de travaux sur le véhicule. Inspecter
le véhicule ou effectuer d'autres
procédures avec les mains nues peut
entraîner des blessures.
Si vous n'êtes pas sûr de la marche à
suivre décrite dans ce manuel, nous
vous conseillons vivement de
demander à un mécanicien
expérimenté (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda) et qualifié
de réaliser les travaux.
Les mécaniciens agréés Mazda et les
pièces d'origine Mazda garantissent le
meilleur résultat. Sans cette expertise
et des pièces spécialement conçues et
fabriquées pour ce véhicule Mazda, un
entretien inadéquat, incomplet et
insuffisant peut causer des problèmes.
Ceci peut endommager le véhicule et
causer un accident et des blessures.
Pour des conseils d'experts et un
entretien de qualité, s'adresser à un
mécanicien agréé Mazda.
Le propriétaire doit garder les preuves
que l'entretien adéquat spécifié a été
réalisé.
Une réclamation de garantie ne sera
pas acceptée si elle est due à un
manque d'entretien et non à un défaut
de matériau ou à une main d'œuvre
autorisée.
Le connecteur de diagnostic des
pannes est exclusivement prévu pour la
connexion du dispositif
spécifiquement conçu pour effectuer
des diagnostics embarqués.
Ne pas connecter d'autres appareils
que le dispositif spécifiquement conçu
pour effectuer des diagnostics
embarqués. Si un dispositif autre que
celui de diagnostic des pannes est
connecté, les appareils électriques du
véhicule pourraient être affectés, ou la
batterie pourrait par exemple se
décharger.
1. Connecteur de diagnostic des
pannes
Entretien
Information essentielle
6-2
Page 509 of 759

Entretien périodique
▼Entretien périodique
REMARQUE
Après la période indiquée, continuer de suivre l'entretien et la périodicité prescrits.
Système de contrôle antipollution et systèmes associés
Les systèmes d'allumage et de carburant sont d'une importance vitale pour le bon
fonctionnement du système de contrôle antipollution et des systèmes associés, ainsi
que pour le fonctionnement efficace du moteur. Ne pas y toucher.
Tous les réglages et inspections doivent être
effectués par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons un mécanicien agréé Mazda).
▼Europe
Véhicules utilisant la fonction de contrôle de l'état du véhicule (My Mazda Servi-
ce) :
La fonction de contrôle de l'état du véhicule vous informe des besoins d'entretien
en allumant le témoin de clé ou en affichant un message sur le tableau de bord, ou
les deux.
Pour les véhicules utilisés dans les pays européens, sauf SKYACTIV-D 1.8 en Ukrai-
ne
Chaque entretien doit être effectué lorsque l'affichage/indication de clé s'allume.
L'affichage/indication de clé s'allume avant d'atteindre l'intervalle maximum de 20
000 km ou 12 mois, selon la première éventualité. (après l'entretien précédent)
Pour les véhicules SKYACTIV-D 1.8 en Ukraine
Chaque entretien doit être
effectué lorsque
l'affichage/indication de clé s'allume.
L'affichage/indication de clé s'allume avant d'atteindre l'intervalle maximum de 10
000 km ou 12 mois, selon la première éventualité. (après l'entretien précédent)
Élément d’entretien 1er2e3e 4e 5e 6e 7e 8e 9e10e 11e 12e
SKYACTIV-G 2.0 ET SKYACTIV-X 2.0
Filtre et huile moteur
*1*2RRRRRRRRRRRR
Bougies d'allumage
*4
SKYACTIV-G
2.0Remplacer tous les 120 000 km.
SKYACTIV-X
2.0Remplacer tous les 64 000 km.
Filtre à air
*5RRRR
Durites et canalisations de carburant IIIIII
Tuyaux et conduites du système antipollu-
tionIIII
Entretien
Entretien périodique
6-3
Page 510 of 759

Élément d’entretien 1er2e3e 4e 5e 6e 7e 8e 9e10e 11e 12e
SKYACTIV-D 1.8
Filtre et huile moteur
*1*3RRRRRRRRRRRR
Filtre à air
*5CCRCCRCCRCCR
Filtre à carburant R R R R
Durites et canalisations de
carburantSauf UkraineIIIIII
Ukraine IIIIIIIIIIII
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-X 2.0 ET SKYACTIV-D 1.8
Courroies d'entraînement
*6IIII
Niveau de liquide de refroidissement du
moteurIIIIIIIIIIII
Liquide de refroidissement moteur
*7Remplacer aux premiers 200 000 km ou 10 ans; ensuite,
remplacer tous les 100 000 km ou tous les 5 ans.
Batterie
*8*9IIIIIIIIIIII
Conduites de frein, durites et raccords I I I I I I I I I I I I
Durite et servofrein à dépres-
sionAvec servo-
frein à dé-
pressionIIIIII
Liquide de frein
*10RRRRRR
Freins à disques IIIIIIIIIIII
Huile de boîte de vitesses manuelle Remplacer tous les 180 000 km.
Timonerie et fonctionnement de la direc-
tionIIIIII
Huile de différentiel arrière
*11
Huile de boîte de vitesses*11
Suspension avant et arrière, joints à rotule,
et jeu axial de roulement de rouesIIIIII
Soufflets cache-poussière d'arbre d'entraî-
nementIIIIII
Boucliers thermiques du système d'échap-
pementInspecter tous les 100 000 km ou tous les 8 ans.
Boulons et écrous du châssis et de la carros-
serieTTTTTT
État de la carrosserie (rouille, corrosion et
perforation)IIIIIIIIIIII
Filtre à air d'habitacle (si le véhicule en est
équipé)RRRRRR
Entretien
Entretien périodique
6-4
Page 511 of 759

Élément d’entretien 1er2e3e 4e 5e 6e 7e 8e 9e10e 11e 12e
Pression de gonflage des pneus et usure des
pneus *12*13IIIIIIIIIIII
Kit de réparation d'urgence de crevaison (si
le véhicule en est équipé)
*14IIIIIIIIIIII
Test automatique avec le sys-
tème de diagnostic modu-
laire Mazda
(M-MDS)
*15*16
SKYACTIV-G ET SKYACTIV-XUkraine IIIIIIIIIIII
Symboles du tableau:
I: Inspecter: Inspecter et nettoyer, réparer, ajuster, faire l'appoint, ou remplacer si nécessaire.
R: Remplacer
C: Nettoyer
T: Serrer
Remarques:
*1 Réinitialiser les données relatives à l'huile moteur à chaque vidange, quel que soit l'état du message/
témoin de clé mécanique affiché.
*2 Excepté SKYACTIV-D 1.8 en Ukraine, si vous conduisez votre véhicule dans l'une des conditions
suivantes, remplacez l'huile moteur et le filtre tous les 10 000 km ou moins.
a) Le véhicule est laissé au ralenti pendant de longues périodes ou conduit à basse vitesse, comme
dans le cas des voitures de police, des taxis ou des voitures d'école de conduite.
b) Conduite dans des conditions poussiéreuses.
c) Conduite pendant une longue période dans des climats froids ou conduite en général sur de
courtes distances seulement.
d) Conduite dans des conditions de températures extrêmement élevées.
e) Conduite de manière continue en régions montagneuses.
*3 Pour SKYACTIV-D 1.8 en Ukraine, si vous conduisez votre véhicule dans l'une des conditions
suivantes, remplacez l'huile moteur et le filtre tous les 5 000 km ou moins.
a) Le véhicule est laissé au ralenti pendant de longues périodes ou conduit à basse vitesse, comme
dans le cas des voitures de police, des taxis ou des voitures d'école de conduite.
b) Conduite dans des conditions poussiéreuses.
c) Conduite pendant une longue période dans des climats froids ou conduite en général sur de
courtes distances seulement.
d) Conduite dans des conditions de températures extrêmement élevées.
e) Conduite de manière continue en régions montagneuses.
*4 Dans les pays suivants, vérifier les bougies d'allumage tous les 10 000 km ou 12 mois avant de les
remplacer à intervalle spécifié.
Albanie, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Croatie, Lettonie, Macédoine, Moldavie, Monténégro,
Roumanie, Serbie, Slovaquie, Ukraine
*5 Si le véhicule est utilisé dans des régions très poussiéreuses ou sablonneuses, nettoyer et si nécessaire
remplacer l'élément du filtre à air à des intervalles plus rapprochés que ceux recommandés.
*6 Inspecter également les courroies d'entraînement du climatiseur, si le véhicule en est équipé.
Entretien
Entretien périodique
6-5
Page 512 of 759

Si le véhicule est utilisé principalement sous l'une des conditions suivantes, inspecter les courroies
d'entraînement tous les 20 000 km ou 12 mois.
a) Conduite dans des conditions poussiéreuses.
b) Le véhicule est laissé au ralenti pendant de longues périodes ou conduit à basse vitesse.
c) Conduite pendant une longue période dans des climats froids ou conduite en général sur de
courtes distances seulement.
d) Conduite dans des conditions de températures extrêmement élevées.
e) Conduite de manière continue en régions montagneuses.
f) Conduite pendant une longue période dans des conditions extrêmement humides ou de fortes
pluies.
*7 Il est recommandé d'utiliser le FL-22 lors du remplacement du liquide de refroidissement du moteur.
L'utilisation d'un liquide de refroidissement autre que le FL-22 peut causer de graves dommages au
moteur et au circuit de refroidissement.
*8 Inspecter le niveau d'électrolyte de batterie, la densité spécifique et l'apparence extérieure. La
batterie étanche ne requiert qu'une inspection de l'apparence extérieure.
*9 L'inspection n'est effectuée que pour les batteries au plomb-acide.*10 Si les freins sont sollicités de façon intensive (par exemple, conduite agressive ou conduite en
montagne) ou si le véhicule est utilisé dans des climats extrêmement humides, renouveler le liquide
de frein annuellement.
*11 Si les composantes ont été immergées dans l'eau, l'huile doit être changée.*12 Il est recommandé de tourner les pneus tous les 10 000 km.*13 Inspecter la roue de secours si elle est installée.*14 Vérifier la date de péremption du liquide de réparation de pneu chaque année lors des travaux
d'entretien périodique. Remplacer le flacon de liquide de réparation de pneu par un flacon neuf
avant la date de péremption.
*15 Si le DTC P1200 est enregistré, nettoyer le système d'alimentation en carburant à l'aide d'un
nettoyant dépôt d’origine Mazda.
Si l'outil requis (M-MDS) n'est pas disponible, nettoyer le système d'alimentation en carburant avec
un nettoyant dépôt d’origine Mazda sans effectuer de test automatique.
L’utilisation d’un nettoyant dépôt non d’origine entraînerait une défaillance interne du système
d’alimentation en carburant.
*16 Si le véhicule est utilisé principalement dans l'une des conditions suivantes, effectuer un “Test
automatique avec le système de diagnostic modulaire Mazda (M-MDS)” tous les 10 000 km.
a) Le véhicule est laissé au ralenti pendant de longues périodes ou conduit à basse vitesse, comme
dans le cas des voitures de police, des taxis ou des voitures d'école de conduite.
b) Conduite dans des conditions de températures extrêmement élevées.
▼Sauf modèle pour l'Europe
Israël
Véhicules utilisant la fonction de contrôle de l'état du véhicule :
La fonction de contrôle de l'état du véhicule vous informe des besoins d'entretien
en allumant le témoin de clé ou en affichant un message sur le tableau de bord, ou
les deux.
Entretien
Entretien périodique
6-6