Page 433 of 492
5. Žiarovku potiahnutím vyberte zo zásuvky.
6. Vložte žiarovku, namontujte zásuvku a znovu pri-
pojte zostavu svetla.
Zadné svetlo na dverách
batožinového priestoru
1. Zdvihnite dvere batožinového priestoru.2. Pomocou tyčinky alebo plochého skrutkovača vy-
páčte spodné obloženie dverí batožinového pries-
toru.
3. Pokračujte v demontáži obloženia.
4. Odpojte dve svietidlá v obložení.
5. Teraz sú viditeľné zadné svetlá. Otočte objímku
proti smeru hodinových ručičiek.6. Demontujte/vymeňte žiarovku.
7. Znovu namontujte objímku.
8. Opačným postupom znovu namontujte obloženie
dverí batožinového priestoru.
Zadná strana zadného svetla
1 – Objímka žiarovky zadného brzdového svetla
2 – Konektor zadného svetla LED – nedemontujte
3 – Objímka žiarovky zadnej smerovky
Zadné svetlá na dverách batožinového priestoru
Zadná strana zadného svetla na dverách
batožinového priestoru
1 – Pomocný konektor zadného svetla LED – nedemon-
tujte
2 – Objímka žiarovky svetla na cúvanie
429
Page 434 of 492
Stredové vyvýšené brzdové svetlo
(CHMSL)
Stredové vyvýšené brzdové svetlo je typu LED. O vy-
konanie údržby požiadajte autorizovaného predajcu.
Zadné osvetlenie evidenčného čísla
vozidla
Zadné osvetlenie evidenčného čísla vozidla používa
žiarovky LED. Navštívte autorizovaného predajcu
a požiadajte o servis.
PLNIACE MNOŽSTVÁ
Americké Metrické
Palivo (približne)
Všetky motory24,6 galónu 93 l
Nádrž na kvapalinu AdBlue8 galónov 30,3 l
Stredové vyvýšené brzdové svetlo
430
Page 435 of 492
Americké Metrické
Motorový olej s filtrom
Motor 3,6 l (SAE 0W-20, certifikát API) 6 štvrtín galónu 5,6 l
Motor 5,7 l (SAE 5W-20, certifikát API) 7 štvrtín galónu 6,6 l
Naftový motor 3,0 l (SAE 5W-30, syntetický, certifikát API, nízky obsah popola) 8 štvrtín galónu 7,7 l
Chladiaci systém*
Motor 3,6 l (chladiaca kvapalina motora/nemrznúca zmes MOPAR na 10 rokov/
150 000 míľ)10,4 štvrtín galónu 9,9 l
Motor 5,7 l (chladiaca kvapalina motora/nemrznúca zmes MOPAR na 10 rokov/
150 000 míľ) – bez súpravy na ťahanie prívesu15,4 štvrtín galónu 14,6 l
Motor 5,7 l (chladiaca kvapalina motora/nemrznúca zmes MOPAR na 10 rokov/
150 000 míľ) – so súpravou na ťahanie prívesu16 štvrtín galónu 15,2 l
Naftový motor 3,0 l (chladiaca kvapalina motora/nemrznúca zmes MOPAR na 10 rokov/
150 000 míľ)12 štvrtín galónu 11,4 l
* Zahŕňa ohrievač a nádobu na regeneráciu chladiacej kvapaliny naplnenú po hladinu MAX.
431
Page 436 of 492

KVAPALINY, MAZIVÁ A ORIGINÁLNE DIELY
Motor
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Chladiaca kvapalina motora Odporúčame používať nemrznúcu zmes/chladiacu kvapalinu MOPAR na 10 rokov alebo 150 000 míľ so zlo-
žením OAT (Organic Additive Technology), ktorá spĺňa požiadavky materiálovej normy FCA MS.90032,
alebo ekvivalentnú chladiacu kvapalinu.
Motorový olej – motor 3,6 l Odporúčame používať motorový olej SAE 0W-20 s certifikátom API, ktorý spĺňa požiadavky materiálovej
normy FCA MS-6395 alebo FCA 9.55535-CR1. Správnu triedu SAE nájdete na uzávere plniaceho otvoru
motorového oleja.
Motorový olej – motor 5,7 l Odporúčame používať motorový olej SAE 5W-20 s certifikátom API, ktorý spĺňa požiadavky materiálovej
normy FCA MS-6395 alebo FCA 9.55535-CR1. Správnu triedu SAE nájdete na uzávere plniaceho otvoru
motorového oleja.
Motorový olej – naftový motor 3,0 l Odporúčame používať syntetický motorový olej SAE 5W-30 s nízkym obsahom popola, ktorý spĺňa požia-
davky materiálovej normy FCA MS-11106 alebo FCA 9.55535-S3 a je schválený podľa normy ACEA C3, na-
príklad značky MOPAR alebo ekvivalentný.
Motor Olejový filter Odporúčame používať filtre motorového oleja MOPAR.
Zapaľovacie sviečky – motor 3,6 l Odporúčame používať zapaľovacie sviečky MOPAR.
Zapaľovacie sviečky – motor 5,7 l Odporúčame používať zapaľovacie sviečky MOPAR.
Výber paliva – motor 3,6 l Minimálne 91 oktánov
Výber paliva – motor s objemom 5,7 l Prijateľné minimálne 91 oktánov – odporúčané 95 oktánov
432
Page 437 of 492

Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Výber paliva – naftový motor s objemom 3,0 l Cetánové číslo 50 alebo vyššie (menej ako 10 ppm síry)
Kvapalina AdBlue Kvapalina MOPAR do výfukového systému naftového motor (s certifikátom API) (DEF) alebo ekvivalentná
s certifikátom API podľa normy ISO 22241. Používanie kvapalín bez certifikátu API podľa normy ISO 22241
môže spôsobiť poškodenie systému.
Podvozok
Komponent Kvapalina, mazivo alebo originálny diel
Automatická prevodovka Používajte len kvapalinu do automatickej prevodovky Mopar ZF 8&9 Speed ATF alebo jej ekvivalent. Použitie
nesprávnej kvapaliny môže ovplyvniť funkciu alebo výkonnosť prevodovky.
Rozdeľovacia prevodovka – jednorýchlostná
(Quadra-Trac I)Odporúčame používať mazivo rozdeľovacej prevodovky MOPAR NV 247/245.
Rozdeľovacia prevodovka – dvojrýchlostná (Quadra-
Trac II)Odporúčame používať kvapalinu do automatickej prevodovky MOPAR ATF+4 alebo ekvivalentný licencovaný
produkt ATF+4.
Nápravový diferenciál (vpredu) Odporúčame používať syntetické mazivo na prevody a nápravy MOPAR SAE 75W-85 (API-GL5).
Nápravový diferenciál (vzadu) – s elektronickým
samosvorným diferenciálom (ELSD)Odporúčame používať syntetické mazivo na nápravy MOPAR GL-5 SAE 75W-85 s prísadou na úpravu trenia.
Nápravový diferenciál (vzadu) – bez elektronického
samosvorného diferenciálu (ELSD)Odporúčame používať syntetické mazivo na prevody a nápravy MOPAR SAE 75W-85 (API-GL5).
Hlavný brzdový valec Odporúčame používať brzdovú a spojkovú kvapalinu MOPAR Brake & Clutch Fluid DOT 4, ktorá spĺňa po-
žiadavky materiálovej normy FCA MS.90039.
433
Page 438 of 492
Page 439 of 492
8
PLÁNY ÚDRŽBY
• PLÁN ÚDRŽBY . .............................436• Plán údržby – benzínový motor....................436
• Plán údržby – naftový motor......................442
435
Page 440 of 492

PLÁN ÚDRŽBY
Plán údržby – benzínový motorServisné procedúry plánovanej údržby uvedené
v tomto návode sa musia vykonávať v špecifikovaných
časoch alebo po najazdených kilometroch. Zacho-
váte tak záruku na vozidlo a zabezpečíte najvyšší
výkon a spoľahlivosť vozidla. V prípade vozidiel pre-
vádzkovaných v ťažkých prevádzkových podmien-
kach, napríklad v prašnom prostredí alebo pri veľmi
krátkych jazdách, môže byť potrebná častejšia
údržba. Rovnako je potrebné vykonávať kontrolu
a servis pri každom podozrení na výskyt poruchy.
Systém indikátorov výmeny oleja vám pripomenie, že
je čas absolvovať s vozidlom plánovanú údržbu.
Pri vozidlách vybavených informačným displejom vo-
diča (DID) sa v systéme DID zobrazí hlásenie „Oil
Change Required“ (Vyžaduje sa výmena oleja) a za-
znie jeden zvukový signál, čo signalizuje, že je po-
trebné vymeniť olej.
Hlásenie indikátora výmeny oleja sa rozsvieti prib-
ližne 11 200 km (7 000 míľ) po poslednej výmene
oleja. Zájdite s vozidlom čo najskôr do servisu, skôr
ako prejdete 800 km (500 míľ).POZNÁMKA:
• Správa indikátora výmeny oleja nemonito-
ruje čas od poslednej výmeny oleja. Vy-
meňte olej vo vozidle, pokiaľ od poslednej
výmeny oleja prešlo 12 mesiacov, aj keď
indikačné hlásenie výmeny oleja NESVIETI.
• Vymieňajte olej vo vozidle častejšie, ak
s ním jazdíte dlhodobo mimo ciest.
• Za žiadnych okolností nesmú intervaly vý-
meny oleja prekročiť 12 000 km (7 500 míľ)
alebo 12 mesiacov, podľa toho, čo nastane
skôr.
Autorizovaný predajca po dokončení plánovanej vý-
meny oleja vynuluje správu indikátora výmeny oleja.
Pokiaľ túto plánovanú výmenu oleja vykonáva iná
osoba ako autorizovaný predajca, toto hlásenie je
možné vynulovať podľa krokov popísaných v odseku
„Elektronické informačné centrum vozidla“ v časti
„Oboznámenie sa s prístrojovou doskou“.Pri každom zastavení na doplnenie paliva
• Kontrolu hladiny motorového oleja vykonajte prib-
ližne 5 minút po vypnutí plne zahriateho motora.
Vyššiu presnosť kontroly hladiny oleja zabezpečíte
tým, že sa bude vozidlo nachádzať na rovnej plo-
che. Olej doplňte, len ak je hladina oleja na úrovni
značky ADD alebo MIN alebo pod touto úrovňou.
• Skontrolujte roztok do ostrekovača predného skla
a podľa potreby ho doplňte.
Raz za mesiac
• Skontrolujte tlak v pneumatikách a hľadajte nezvy-
čajné opotrebenie alebo poškodenie. Pri prvých
náznakoch nerovnomerného opotrebovania
pneumatík vykonajte rotáciu pneumatík.
• Skontrolujte akumulátor a podľa potreby vyčistite
a dotiahnite kontakty.
• Skontrolujte hladiny kvapalín v nádržke chladiacej
kvapaliny, hlavnom brzdovom valci a posilňovači
riadenia a podľa potreby ich doplňte.
• Skontrolujte správnu činnosť všetkých svetiel
a iných elektrických súčastí.
436