Toto hlásenie sa bude zobrazovať po každom pre-
pnutí spínača zapaľovania do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené), ak hlásenie nevymažete. Ak
chcete dočasne vymazať toto hlásenie, stlačte a uvoľ-
nite tlačidloOK. Ak chcete vynulovať systém indiká-
cie výmeny motorového oleja (po vykonaní napláno-
vanej údržby), postupujte nasledovným spôsobom.
Postup vynulovania indikátora výmeny oleja
1. Bez stlačenia brzdového pedála stlačte a uvoľnite
tlačidlo ENGINE START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora) a prepnite zapaľovanie do po-
lohy ON/RUN (Zapnuté/spustené) (neštartujte
motor).
2. Do 10 sekúnd trikrát pomaly a úplne stlačte
plynový pedál.
3. Bez stlačenia brzdového pedála raz stlačte a uvoľ-
nite tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora), čím prepnete
spínač zapaľovania späť do polohy OFF/LOCK
(Vypnuté/Zamknuté).POZNÁMKA:
Ak bude hlásenie indikátora svietiť po naštar-
tovaní motora, znamená to, že ste systém
indikátora výmeny motorového oleja nevynu-
lovali. Podľa potreby opakujte uvedený po-
stup.
Náhradný spôsob vynulovania indikátora vý-
meny oleja
1. Bez stlačenia brzdového pedála stlačte a uvoľnite
tlačidlo ENGINE START/STOP (Naštartovanie/
vypnutie motora) a prepnite zapaľovanie do po-
lohy ON/RUN (Zapnuté/spustené) (neštartujte
motor).
2. Na displeji DID prejdite v ponuke „Vehicle Info“
(Informácie o vozidle) do vedľajšej ponuky „Oil
Life“ (Životnosť oleja).
3. Stlačte a podržte tlačidloOK, pokým sa ukazova-
teľ resetuje na 100 %.
Hlásenia na displeji DIDZahŕňajú nasledovné, ale nielen tieto:
• Front Seatbelts Unbuckled (Odpojené predné bez-
pečnostné pásy)• Driver Seat Belt Unbuckled (Odpojený bezpeč-
nostný pás vodiča)
• Passenger Seat Belt Unbuckled (Odpojený bezpeč-
nostný pás spolujazdca)
• Traction Control Off (Regulácia trakcie vypnutá)
• Washer Fluid Low (Nízka hladina kvapaliny do
ostrekovača)
• Oil Pressure Low (Nízky tlak oleja)
• Oil change due (Vyžaduje sa výmena oleja)
• Fuel Low (Nedostatok paliva)
• Service Anti-lock Brake System (Porucha antiblo-
kovacieho brzdového systému)
• Service Electronic Throttle Control (Porucha
elektronickej regulácie škrtiacej klapky)
• Service Power Steering (Porucha posilňovača
riadenia)
• Cruise Off (Tempomat vypnutý)
• Cruise Ready (Tempomat pripravený)
• ACC Override (Vyradenie ACC)
• Cruise Set To XXX MPH (Tempomat nastavený na
XXX MPH)
196
MORE (Viac) na čelnom paneli a na dotykovej obra-
zovke stlačte tlačidlá „Settings“ (Nastavenia) a „Sa-
fety & Driving Assistance“ (Bezpečnosť a pomoc pri
jazde). Stlačením tlačidla „ParkView Backup Camera
Delay“ (Oneskorenie parkovacej kamery ParkView)
na dotykovej obrazovke zapnete alebo vypnete fun-
kciu oneskorenia kamery ParkView.
• Rain Sensing Auto Wipers (Automatické stie-
rače s detekciou dažďa)
Ak je táto funkcia vybratá, systém automaticky akti-
vuje stierače čelného skla, ak zaznamená vlhkosť na
čelnom skle. Ak chcete vybrať príslušnú možnosť,
stlačte tlačidlo „Rain Sensing“ (Detekcia dažďa) na
dotykovej obrazovke a vyberte danú možnosť.
• Asistent rozjazdu do kopca (Hill Start Assist ,
HSA) – ak je súčasťou výbavy
Ak je táto funkcia vybratá, aktivuje sa systém pomoci
pri pohýnaní do kopca (Hill Start Assist, HSA). Infor-
mácie o funkciách a používaní tohto systému nájdete
v odseku „Elektronický systém ovládania brzdenia“
v časti „Štartovanie a prevádzka“. Ak chcete vybrať
príslušnú možnosť, stlačte tlačidlo „Hill Start Assist“
(Asistent rozjazdu do kopca) na dotykovej obra-
zovke a vyberte danú možnosť.• Radenie pod volantom – ak je súčasťou vý-
bavy
Ak je táto funkcia vybratá, je možné zapnúť alebo
vypnúť radenie pod volantom. Na dotykovej obra-
zovke stlačte tlačidlo „Enable“ (Zapnúť) alebo „Di-
sable“ (Vypnúť).
• Steering Feel Options (Možnosti citlivosti ria-
denia) – ak sú súčasťou výbavy
Funkcia Steering Feel Options (Možnosti citlivosti
riadenia) umožňuje nastaviť ovládaciu silu a citlivosť
riadenia. Stlačením tlačidla „Sport“ (Šport) na doty-
kovej obrazovke môžete poskytnúť najväčšiu citli-
vosť riadenia, ktorá si vyžaduje najväčšiu ovládaciu
silu riadenia. Stlačením tlačidla „Normal“ (Nor-
málne) na dotykovej obrazovke môžete poskytnúť
väčšiu citlivosť riadenia, ktorá si vyžaduje väčšiu ovlá-
daciu silu riadenia. Stlačením tlačidla „Comfort“
(Komfort) na dotykovej obrazovke dosiahnete vyvá-
ženie citlivosti a ovládacej sily riadenia.
• Nastavenie zapnutia/vypnutia varovania pred
čelným nárazom – ak je súčasťou výbavy
Predvolené nastavenie systému FCW je „On“ (Za-
pnuté), čo umožňuje systému varovať o možnej čel-nej zrážke s vozidlom pred vami. Tlačidlo systému
varovania pred čelným nárazom nájdete v nastave-
niach ovládania na displeji systému Uconnect. Ak
chcete systém FCW vypnúť, stlačte tlačidlo raz. Ak
chcete systém FCW znova zapnúť, znova stlačte
tlačidlo. Ak zmeníte stav FCW na „OFF“ (Vypnuté),
neumožníte systému, aby vás upozornil na možnosť
nárazu do vozidla pred vami.
Stav systému FCW je medzi jednotlivými zapnutiami
zapaľovania predvolene nastavený na možnosť ON
(Zapnutý). Ak je systém vypnutý, prepne sa do po-
lohy ON (Zapnutý) pri ďalšom naštartovaní vozidla.
• Forward Collision Warning Sensitivity (Citli-
vosť varovania pred čelným nárazom, FCW) –
ak je súčasťou výbavy
Funkcia Forward Collision Warning (Varovanie pred
čelným nárazom, FCW) poskytuje zvukové a vizu-
álne varovanie pred možnými čelnými kolíziami. Fun-
kciu je možné nastaviť do režimu Far (Ďaleko) Me-
dium (Stredne) alebo Near (Blízko). Predvoleným
stavom funkcie FCW je hodnota Far (Ďaleko). Zna-
mená to, že systém vás upozorní na možnosť nárazu
do vozidla pred vami už z väčšej vzdialenosti. Táto
možnosť vám poskytne najdlhší reakčný čas. Ak
chcete toto nastavenie zmeniť pre dynamickejší pocit
209
zovke, kým sa vedľa nastavenia nezobrazí značka
začiarknutia, ktorá signalizuje, že toto nastavenie
bolo vybraté.
• Steering Feel Options (Možnosti citlivosti ria-
denia) – ak sú súčasťou výbavy
Funkcia Steering Feel Options (Možnosti citlivosti
riadenia) umožňuje nastaviť ovládaciu silu a citlivosť
riadenia. Stlačením tlačidla „Sport“ (Šport) na doty-
kovej obrazovke môžete poskytnúť najväčšiu citli-
vosť riadenia, ktorá si vyžaduje najväčšiu ovládaciu
silu riadenia. Stlačením tlačidla „Normal“ (Nor-
málne) na dotykovej obrazovke môžete poskytnúť
väčšiu citlivosť riadenia, ktorá si vyžaduje väčšiu ovlá-
daciu silu riadenia. Stlačením tlačidla „Comfort“
(Komfort) na dotykovej obrazovke dosiahnete vyvá-
ženie citlivosti a ovládacej sily riadenia.
Lights (Svetlá)
Po stlačení tlačidla „Lights“ (Svetlá) na dotykovej
obrazovke budú k dispozícii nasledujúce nastavenia.
• Headlight Off Delay (Oneskorenie vypnutia
stretávacích svetiel)
Keď je vybratá táto funkcia, umožňuje upraviť dobu,
počas ktorej zostanú svetlomety svietiť po vypnutí
motora. Ak chcete zmeniť stav funkcie oneskoreniavypnutia svetlometov, stlačením tlačidla „+“ alebo
„–“ na dotykovej obrazovke vyberte požadovaný
časový interval z možností 0, 30, 60 alebo 90 sekúnd.
• Headlight Illumination on Approach (Osvetle-
nie príchodu svetlometmi)
Ak je táto funkcia vybratá, po odomknutí dverí po-
mocou prívesku na kľúče diaľ kového bezkľúčového
otvárania (RKE) sa aktivujú svetlomety a zostanú
zapnuté 0, 30, 60 alebo 90 sekúnd. Ak chcete zmeniť
stav funkcie osvetlenia príchodu svetlometmi, stlače-
ním tlačidla „+“ alebo „–“ na dotykovej obrazovke
vyberte požadovaný časový interval.
• Headlights With Wipers (Svetlomety so stie-
račmi) – ak je súčasťou výbavy
Ak je táto funkcia vybratá a spínač stretávacích sve-
tiel je v polohe AUTO, stretávacie svetlá sa zapnú
približne 10 sekúnd po aktivácii stieračov. Stretávacie
svetlá sa tiež vypnú po vypnutí stieračov, ak boli
zapnuté touto funkciou. Ak chcete uskutočniť nasta-
venie, stačte tlačidlo Headlights With Wipers (Svet-
lomety so stieračmi) na dotykovej obrazovke, kým sa
vedľa nastavenia nezobrazí značka začiarknutia, ktorá
označí, že toto nastavenie bolo vybraté.• Auto Dim High Beams (Automatické prepína-
nie diaľkových svetiel) – ak je súčasťou výbavy
Ak je táto funkcia vybratá, diaľ kové svetlá sa pri
určitých podmienkach automaticky zapnú/vypnú. Ak
chcete uskutočniť nastavenie, stačte tlačidlo „Auto
High Beams“ (Automatické prepínanie diaľ kových
svetiel) na dotykovej obrazovke, kým sa vedľa nasta-
venia nezobrazí značka začiarknutia, ktorá označí, že
toto nastavenie bolo vybraté. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Automatické ovládanie diaľ kových
svetiel – ak je súčasťou výbavy“ v časti „Oboznáme-
nie sa s funkciami vozidla“.
• Daytime Running Lights (Svetlá na denné
svietenie) – ak sú súčasťou výbavy
Ak je táto funkcia vybratá, svetlomety sa zapnú vždy,
keď sa vozidlo rozbehne. Ak chcete uskutočniť na-
stavenie, stačte tlačidlo „Daytime Running Lights“
(Svetlá na denné svietenie) na dotykovej obrazovke,
kým sa vedľa nastavenia nezobrazí značka začiarknu-
tia, ktorá označí, že toto nastavenie bolo vybraté.
225
Automatické zapínanie systémov komfortu
– ak je súčasťou výbavy
Po stlačení tlačidla „Auto-On Comfort“ (Automa-
tické zapínanie systémov komfortu) na dotykovej
obrazovke budú k dispozícii nasledujúce nastavenia:
• Automatické spustenie vyhrievania/ventilácie
sedadla vodiča a volantu pri naštar tovaní vo-
zidla – ak je súčasťou výbavy
Ak je táto funkcia vybratá, vyhrievanie sedadla vodiča
sa automaticky zapne, keď teplota klesne pod 40 °F
(4,4 °C). Keď teplota stúpne nad 80 °F (26,7 °C),
zapne sa ventilácia sedadla vodiča. Ak chcete vybrať
niektorú možnosť, stlačte tlačidlo „Auto-On Driver
Heated/Ventilated Seat & Steering Wheel With Ve-
hicle Start“ (Automatické spustenie vyhrievania/
ventilácie sedadla vodiča a volantu pri naštartovaní
vozidla) na dotykovej obrazovke a potom vyberte
možnosť „Off“ (Vypnuté), „Remote Start“ (Diaľ kové
štartovanie) alebo „All Starts“ (Všetky štarty), kým
sa vedľa nastavenia nezobrazí značka začiarknutia,
ktorá označuje, že ste dané nastavenie vybrali.Engine Off Options (Možnosti po vypnutí
motora)
Po stlačení tlačidla Engine Off Options (Možnosti po
vypnutí motora) na dotykovej obrazovke budú k dis-
pozícii nasledujúce nastavenia.
• Easy Entry/Exit Seat (Sedadlo s jednoduchým
nastupovaním/vystupovaním) – ak je súčasťou
výbavy
Táto funkcia poskytuje automatickú zmenu polohy
sedadla vodiča na uľahčenie vstupu a výstupu vodiča
z vozidla. Ak chcete uskutočniť nastavenie, držte
tlačidlo „Easy Exit Seat“ (Sedadlo s jednoduchým
vystupovaním) na dotykovej obrazovke, kým sa vedľa
nastavenia nezobrazí značka začiarknutia, ktorá
označuje, že toto nastavenie bolo vybraté.
• Engine Off Power Delay (Oneskorenie vypnu-
tia napájania po vypnutí motora)
Ak je táto funkcia vybratá, vypínače elektricky ovlá-
daných okien, rádio, telefónny systém Uconnect (ak
je nainštalovaný), systém videa DVD (ak je nainšta-
lovaný), elektricky napájané strešné okno (ak je na-
inštalované) a napájacie zásuvky ostanú aktívne ešte
10 minút po prepnutí zapaľovania do polohy OFF
(Vyp.). Po otvorení ľubovoľných predných dverí satáto funkcia zruší. Ak chcete zmeniť stav funkcie
Engine Off Power Delay (Oneskorenie vypnutia na-
pájania po vypnutí motora), stlačením tlačidla „+“
alebo „-“ vyberte možnosť „0 seconds“ (0 sekúnd),
„45 seconds“ (45 sekúnd), „5 minutes“ (5 minút)
alebo „10 minutes“ (10 minút).
• Headlight Off Delay (Oneskorenie vypnutia
stretávacích svetiel)
Ak je táto funkcia vybratá, vodič si môže vybrať, či
stretávacie svetlá zostanú pri vystupovaní z vozidla
zapnuté 0, 30, 60 alebo 90 sekúnd. Ak chcete zmeniť
stav funkcie Headlight Off Delay (Oneskorenie vy-
pnutia stretávacích svetiel), stlačením tlačidla „+“
alebo „-“ na dotykovej obrazovke vyberte požado-
vaný časový interval.
• Auto Entry/Exit Suspension (Automatické od-
pruženie pri nastupovaní/vystupovaní) – ak je
súčasťou výbavy
Pri výbere tejto funkcie si môže vodič vybrať auto-
matické spustenie svetlej výšky podvozku vozidla,
keď sa vozidlo preradí do polohy PARKOVANIE (P).
Ak chcete zmeniť stav režimu, stlačte tlačidlo „Auto
Entry/Exit Suspension“ (Automatické odpruženie pri
nastupovaní/vystupovaní) na dotykovej obrazovke,
228
• Brzdový asistent RAB............................310
• Asistent pri brzdení v daždi (RBS).....................310
• Dynamický krútiaci moment riadenia (Dynamic Steering
Torque, DST).................................311
• Ovládanie zostupovania zo svahu (HDC) – ak je súčasťou výbavy . . .311
• Ovládanie rýchlosti Selec Speed (SSC) – ak je súčasťou výbavy. . . .313
• INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI PNEUMATÍK.............315• Označenia na pneumatikách........................315
• Identifikačné číslo pneumatiky (Tire Identification Number,TIN) . . .318
• Terminológia a definície týkajúce sa pneumatík.............319
• Zaťaženie pneumatík a tlak v pneumatikách...............320
• PNEUMATIKY – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE..............323• Tlak v pneumatikách............................323
• Tlak nahustenia pneumatík.........................324
• Tlak v pneumatikách na používanie pri vysokých rýchlostiach.....324
• Pneumatiky s radiálnym plášťom.....................325
• Typy pneumatík................................325
• Dojazdové pneumatiky – ak sú súčasťou výbavy.............326
• Rezervné pneumatiky – ak sú súčasťou výbavy..............326
• Pretáčanie pneumatík............................328
• Indikátory opotrebovania dezénu.....................328
• Životnosť pneumatík............................329
• Náhradné pneumatiky...........................329
• SNEHOVÉ REŤAZE (TRAKČNÉ ZARIADENIA).............330
• ODPORÚČANIA NA ROTÁCIU PNEUMATÍK..............331
• SYSTÉM MONITOROVANIA TLAKU V PNEUMATIKÁCH
(TIRE PRESSURE MONITOR SYSTEM,TPMS)..............331
262
• Dôkladne skontrolujte podvozok vozidla. Skontro-
lujte, či nedošlo k poškodeniu pneumatík, kon-
štrukcie karosérie, riadenia, zavesenia náprav alebo
výfukového systému.
• Skontrolujte, či chladič nie je zanesený blatom
alebo nečistotami a podľa potreby ho vyčistite.
• Skontrolujte, či nie sú uvoľnené upevňovacie prvky
so závitom, najmä na podvozku, prvkoch pohonnej
sústavy, riadenia a zavesenia náprav. V prípade po-
treby ich dotiahnite na hodnotu uťahovacieho mo-
mentu uvedenú v servisnej príručke.
• Skontrolujte, či sa na vozidle nenahromadili časti
rastlín alebo krovín. Mohli by predstavovať riziko
vzniku požiaru. Takisto by mohli zakrývať možné
poškodenie palivového potrubia, brzdových hadíc,
tesnení pastorka nápravy a kardanových hriadeľov.
• Po dlhšom používaní vozidla v blate, piesku, vode
a v podmienkach s podobnými nečistotami ne-
chajte čo najskôr skontrolovať a vyčistiť chladič,
ventilátor, brzdové kotúče, kolesá, brzdové oblo-
ženia a spájacie prvky náprav.VAROVANIE!
Abrazívny materiál v ktorejkoľvek časti bŕzd
môže spôsobiť nadmerné opotrebovanie alebo
nepredvídateľné brzdenie. Nemusíte mať k dispo-
zícii plný brzdný výkon, ktorý budete potrebovať
na zabránenie kolízii. Ak ste jazdili v špinavom
teréne, nechajte si skontrolovať brzdy a podľa
potreby ich aj vyčistiť.
• Ak si po jazde v blate, kašovitom snehu alebo
podobných podmienkach všimnete nezvyčajné vib-
rácie, skontrolujte, či sa na kolesách nevytvorili
nánosy materiálu. Nánosy materiálu môžu spôso-
biť nevyváženosť kolies. Ich odstránením z kolies sa
problém vyrieši.
ELEKTRICKÝ POSILŇOVAČ
RIADENIA
Elektrický systém posilňovača riadenia vám poskytne
dobré reakcie vozidla a jednoduchšiu manévrovateľ-
nosť v tesných priestoroch. Asistencia systému sa
bude líšiť, aby bola pri parkovaní zabezpečená nená-
ročnosť manévrovania a zároveň vysoká citlivosť po-
čas jazdy. Ak má elektrický systém posilňovania ria-denia poruchu, ktorá zabraňuje vozidlu poskytovať
posilňovanie, stále môžete riadiť vozidlo manuálne.
Náhradnú ovládaciu silu elektrického posilňovača ria-
denia môžete vybrať cez systém Uconnect. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Používateľom progra-
movateľné funkcie – nastavenia systému Uconnect“
v časti „Oboznámenie sa s prístrojovou doskou“.
VAROVANIE!
Dlhšia prevádzka vozidla s obmedzeným asisten-
tom môže predstavovať bezpečnostné riziko pre
vás aj ostatných. Čo najskôr navštívte servis.
Ak sa na displeji systému DID zobrazí
výstražná ikona elektrického posilňo-
vača riadenia a hlásenie „SERVICE PO-
WER STEERING“ (Porucha posilňo-
vača riadenia) alebo „POWER
STEERING ASSIST OFF - SERVICE
SYSTEM“ (Posilňovač riadenia vypnutý – vykonajte
servis), vozidlo si vyžaduje servisný zásah u predajcu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Informačný disp-
lej vodiča (DID)“ v časti „Oboznámenie sa s prístro-
jovou doskou“.
300
Dynamický krútiaci moment riadenia
(Dynamic Steering Torque, DST)
Dynamický krútiaci moment riadenia je funkcia mo-
dulov ESC a EPS, ktorá poskytuje volantu krútiaci
moment v určitých jazdných podmienkach, v ktorých
modul ESC zistí nestabilitu vozidla. Krútiaci moment
dodávaný volantu len pomáha vodičovi dosiahnuť
alebo udržať stabilitu vozidla vykonaním optimálnej
reakcie pri riadení. Vodič si všimne, že je táto funkcia
aktívna len vtedy, keď sa krútiaci moment pôsobí na
volant.
POZNÁMKA:
Funkcia DST len pomáha vodičovi vykonávať
správny postup malými krútiacimi mo-
mentmi na volante, čo znamená, že účinnosť
funkcie DST závisí vo veľkej miere na citlivosti
vodiča a celkovej reakcii na aplikovaný krú-
tiaci moment. Je dôležité si uvedomiť, že táto
funkcia neriadi vozidlo a vodič je stále zodpo-
vedný za jeho riadenie.
Ovládanie zostupovania zo svahu
(HDC) – ak je súčasťou výbavy
Systém HDC je určený na jazdu mimo vozovky pri
nízkej rýchlosti v režime 4WD v nízkom rozsahu.Systém HDC udržuje rýchlosť vozidla pri zostupo-
vaní zo svahu počas rôznych jazdných situácií. Systém
HDC reguluje rýchlosť vozidla aktívnym ovládaním
bŕzd.
HDC má tri polohy:
1. Off (Vyp.) (funkcia nie je zapnutá a neaktivuje sa).
2. Enabled (Zapnutá) (funkcia je zapnutá, ale nie sú
splnené podmienky aktivácie alebo vodič aktívne
ovláda vozidlo brzdením alebo použitím škrtiacej
klapky).
3. Active (Aktívna) (funkcia je zapnutá a aktívne
reguluje rýchlosť vozidla).
Zapnutie funkcie HDC
Funkciu HDC zapnete stlačením spínača HDC, ale
musia byť pri tom splnené nasledujúce podmienky:
• Hnacia sústava je v režime 4WD v nízkom rozsahu.
• Rýchlosť vozidla je pod 8 km/h (5 mph).
• Parkovacia brzda je uvoľnená.
• Dvere vodiča sú zatvorené.Aktivácia funkcie HDC
Po zapnutí sa funkcia HDC aktivuje automaticky pri jazde
dole dostatočne strmým kopcom. Vodič môže nastaviť
rýchlosť pre HDC pomocou radenia prevodového
stupňa +/-. Zhrnutie nastavených rýchlostí HDC:
Cieľové nastavené rýchlosti HDC
• P = žiadna nastavená rýchlosť. Funkcia HDC sa
môže zapnúť, ale nebude aktivovaná.
• R = 0,6 mph (1 km/h)
• N = 1,2 mph (2 km/h)
• D = 0,6 mph (1 km/h)
• 1. = 0,6 mph (1 km/h)
• 2. = 1,2 mph (2 km/h)
• 3. = 1,8 mph (3 km/h)
• 4. = 2,5 mph (4 km/h)
• 5. = 3,1 mph (5 km/h)
• 6. = 3,7 mph (6 km/h)
• 7. = 4,3 mph (7 km/h)
• 8. = 5,0 mph (8 km/h)
• 9. = 5,6 mph (9 km/h) – ak je súčasťou výbavy
311