Page 281 of 492

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že bezkľú-
čové zapaľovanie je v režime „OFF“ (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla a vozidlo
zamknite.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani
v jeho blízkosti (alebo na mieste, ku ktorému
majú prístup deti) a nenechávajte zapaľovanie
v režime ACC (Príslušenstvo) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené). Dieťa by mohlo spustiť
elektricky ovládané okná, iné ovládacie prvky
alebo pohnúť s vozidlom.
VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia, môže sa
poškodiť prevodovka:
• Radiacu páku zaraďte do alebo z polohy PAR-
KOVANIE alebo CÚVANIE (R) len potom, čo
vozidlo úplne zastane.
(Pokračovanie)
VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• Nepreraďujte radiacu páku medzi polohami
PARKOVANIE, CÚVANIE (R), NEUTRÁL
a JAZDA (D), ak má motor vyššie otáčky ako
voľnobežné.
• Pred preradením do akéhokoľvek prevodu
dbajte na to, aby vaše chodidlo pevne spočívalo
na brzdovom pedáli.
POZNÁMKA:
Pri radení radiacej páky z polohy PARKOVA-
NIE musíte stlačiť a podržať brzdový pedál.
Parkovacia zámka zapaľovaniaToto vozidlo je vybavené parkovacou zámkou zapa-
ľovania, ktorá si vyžaduje, aby bola prevodovka pred
vypnutím motora v polohe PARKOVANIE (P). Vodi-
čovi to pomáha predchádzať neželanému opusteniu
vozidla bez uvedenia prevodovky do polohy PARKO-
VANIE (P).
Tento systém tiež uzamyká prevodovku v polohe
PARKOVANIE (P) vždy, keď je spínač zapaľovania
v polohe OFF (Vypnuté).
Systém brzdenia/blokovania radiacej
páky
Toto vozidlo je vybavené systémom blokovania radia-
cej páky podľa bŕzd (Brake Transmission Shift Inter-
lock System, BTSI), ktorý udržuje volič prevodového
stupňa v polohe PARKOVANIE (P), ak nie sú aktivo-
vané brzdy. Ak chcete preradiť prevodovku z polohy
PARKOVANIE (P), motor musí bežať a brzdový pedál
musí byť stlačený.
Musí byť stlačený aj brzdový pedál na preradenie
z polohy NEUTRÁL (N) do polohy JAZDA (D) alebo
Cúvanie (R), keď vozidlo stojí alebo sa pomaly pohy-
buje.
Režim spotreby paliva (ECO)Režim spotreby paliva (ECO) môže zlepšiť celkovú
spotrebu paliva vozidla počas bežných jazdných pod-
mienok. Stlačením spínača „ECO“ na stredovom pa-
neli prístrojovej dosky zapnete alebo vypnete režim
ECO. Žltý indikátor na spínači označuje vypnutý
režim ECO.
277
Page 282 of 492

Pri zapnutí režimu spotreby paliva (ECO) systémy
ovládania vozidla zmenia nasledovné:
• Prevodovka preradí nahor skôr a nadol neskôr.
• Celkový jazdný výkon bude konzervatívnejší.
• Niektoré funkcie režimu ECO môžu byť dočasne
potlačené kvôli teplote a iným faktorom.
Aktívne potlačenie hluku – len modely
Summit a SRT
Toto vozidlo je vybavené systémom aktívneho potla-
čenia hluku. Tento systém používa štyri mikrofóny
zabudované v čalúnení strechy na rozpoznanie nežia-
duceho hluku výfuku, ktorý sa niekedy vyskytuje pri
prevádzkovaní vozidla v režime ECO. Pomocou za-budovaného frekvenčného generátora sa vo zvuko-
vom systéme vytvárajú zvukové vlny s opačnou
amplitúdou, ktoré pomáhajú udržiavať vo vozidle
ticho.
Osemrýchlostná automatická
prevodovka
Prevodové stupne prevodovky (PRNDM) sú zobra-
zené na voliči prevodového stupňa aj v systéme DID.
Ak chcete vybrať prevodový stupeň, stlačte tlačidlo
zámky na voliči prevodového stupňa a páku posuňte
dozadu alebo dopredu. Ak chcete radiacu páku po-
sunúť mimo polohy PARKOVANIA (P) alebo z po-
lohy NEUTRÁLU (N) do polohy JAZDY (D) alebo
CÚVANIA (R), keď vozidlo zastavilo alebo sa pohy-
buje veľmi pomaly, musíte stlačiť tiež brzdový pedál
(pozrite si odsek „Systém brzdenia/blokovania radia-
cej páky“ v tejto časti). Pre bežnú jazdu vyberte
stupeň JAZDA (D).
Elektronicky ovládaná prevodovka poskytuje pre-
cízne rozloženie prevodov. Elektronika prevodovky
sa automaticky kalibruje, preto môžu byť prvé pre-
radenia trochu prudké. Tento stav je bežný a po
prejdení niekoľ ko sto kilometrov (míľ) bude vozidlo
preraďovať presne.Preraďte z polohy JAZDA (D) na PARKOVANIE (P)
alebo CÚVANIE (R), len ak je plynový pedál uvoľnený
alebo vozidlo je zastavené. Pri preraďovaní týchto
prevodových stupňoov vždy majte nohu na brzdo-
vom pedále.
Volič prevodového stupňa prevodovky má polohy
PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R), NEUTRÁL (N),
JAZDA (D) a MANUÁL (M) (AutoStick). Manuálne
radenie je možné realizovať pomocou ovládača rade-
nia AutoStick (pozrite si odsek „AutoStick“ v tejto
sekcii, kde nájdete bližšie informácie). Presunutím
voliča prevodového stupňa dopredu (-) alebo dozadu
(+) v polohe MANUÁL (M) (AutoStick) (vedľa po-
lohy JAZDA (D)) alebo klepnutím na radenie pod
volantom (+/-), manuálne vyberiete prevodový stu-
peň a aktuálny stupeň sa zobrazí na prístrojovej
doske.
Spínač režimu spotreby paliva
278
Page 283 of 492

POZNÁMKA:
Ak nie je možné volič prevodového stupňa
presunúť do polohy PARKOVANIE (P), CÚ-
VANIE (R) alebo NEUTRÁL (N) (pri potla-
čení dopredu), je pravdepodobne v režime
AutoStick (+/-) (vedľa polohy JAZDA (D)).
V režime AutoStick sa prevodový stupeň (1, 2,
3 atď.) zobrazuje na prístrojovej doske. Presu-
nutím voliča prevodového stupňa doprava (do
polohy JAZDA [D]) získate prístup k polohám
PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R) a NEU-
TRÁL (N).Prevody
Pri preraďovaní z polohy PARKOVANIE (P) alebo
NEUTRÁL (N) do iného prevodu NEVYTÁČAJTE
motor.
POZNÁMKA:
Po výbere rozsahu prevodového stupňa poč-
kajte chvíľu, aby sa mohol vybraný prevodový
stupeň zapnúť a až potom zrýchlite. Je to
dôležité najmä, keď je motor studený.
PARKOVANIE (P)
Tento prevod dopĺňa funkciu parkovacej brzdy, pre-
tože blokuje prevodovku. Pri tomto rozsahu je
možné naštartovať motor. Nikdy sa nepokúšajte za-
radiť prevod PARKOVANIE, ak je vozidlo v pohybe.
Ak pri tomto prevode opúšťate vozidlo, aktivujte
parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní na rovnom povrchu môžete prevo-
dovku najskôr preradiť do polohy PARKOVANIE
a potom aktivovať parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní na kopci pred preradením do polohy
PARKOVANIA (P) zatiahnite parkovaciu brzdu. Pre
ešte vyššiu bezpečnosť natočte predné kolesá sme-
rom k obrubníku pri parkovaní z kopca alebo sme-
rom od obrubníka pri parkovaní do kopca.POZNÁMKA:
Pri vozidlách s pohonom všetkých kolies sa
uistite, že rozdeľovacia prevodovka nie je
v polohe na jazdu.
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE nikdy nepoužívajte ako
náhradu za parkovaciu brzdu. Pri parkovaní vždy
úplne aktivujte parkovaciu brzdu, aby ste zabrá-
nili pohybu vozidla a prípadnému zraneniu či
poškodeniu.
• Ak prevodovka nie je celkom v polohe PARKO-
VANIE, vaše vozidlo by sa mohlo pohnúť a zraniť
vás a ďalšie osoby. Skontrolujte to pokusom
posunúť volič prevodového stupňa mimo polohy
PARKOVANIE (P) (s uvoľneným brzdovým pe-
dálom). Pred opustením vozidla sa uistite, že
prevodovka je v polohe PARKOVANIE.
(Pokračovanie)
Volič prevodového stupňa
279
Page 284 of 492

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Je nebezpečné preradiť z polohy PARKOVANIE
alebo NEUTRÁL, ak sú otáčky motora vyššie
než voľnobežné otáčky. Ak vaša noha nespočíva
pevne na brzdovom pedáli, vozidlo môže
prudko zrýchliť dopredu alebo dozadu. Mohli by
ste stratiť kontrolu nad vozidlom a naraziť do
predmetov alebo osôb. Prevodový stupeň za-
raďte, len ak má motor normálne voľnobežné
otáčky a nohou pevne tlačíte na brzdový pedál.
• Nekontrolovaný pohyb vozidla môže spôsobiť
zranenie osôb vo vozidle aj mimo neho. Tak ako
pri všetkých vozidlách, neopúšťajte vozidlo, keď
je motor v prevádzke. Pred vystúpením z vozidla
vždy zatiahnite parkovaciu brzdu, preraďte pre-
vodovku do polohy PARKOVANIE, vypnite mo-
tor a vyberte prívesok s kľúčom. Keď je zapaľo-
vanie v polohe OFF (Vyp.), prevodovka je
uzamknutá v polohe PARKOVANIE (P), čím blo-
kuje neúmyselné pohyby vozidla.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že zapaľova-
nie je v polohe OFF (Vypnuté), vyberte prívesok
na kľúče z vozidla a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vozidle
alebo s prístupom k odomknutému vozidlu. Po-
nechanie detí vo vozidle bez dozoru je nebez-
pečné z viacerých dôvodov. Dieťa alebo iná
osoba by sa mohli vážne zraniť. Deti treba upo-
zorniť na to, aby sa nedotýkali parkovacej brzdy,
brzdového pedála ani voliča prevodových stup-
ňov.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vozidle ani
v jeho blízkosti (alebo na mieste, ku ktorému
majú prístup deti) a nenechávajte zapaľovanie
v režime ACC (Príslušenstvo) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené). Dieťa by mohlo spustiť
elektricky ovládané okná, iné ovládacie prvky
alebo pohnúť s vozidlom.
VÝSTRAHA!
• Pri preraďovaní z polohy PARKOVANIE alebo
NEUTRÁL do iného prevodu NEVYTÁČAJTE
motor, inak by sa mohla poškodiť pohonná sús-
tava.
• Pred posunutím voliča prevodového stupňa
z polohy PARKOVANIE (P) musíte naštartovať
motor a stlačiť brzdový pedál. V opačnom prí-
pade by mohlo dôjsť k poškodeniu voliča prevo-
dového stupňa.
O tom, či ste uviedli prevodovku do polohy PARKO-
VANIE, sa presvedčíte nasledujúcimi indikátormi:
• Keď preraďujete do polohy PARKOVANIE (P),
stlačte tlačidlo uzamknutia na voliči prevodového
stupňa a potlačte páku celkom dopredu a doľava,
kým sa nezastaví a celkom nezapadne.
• Pozrite sa na zobrazenie zaradeného prevodového
stupňa a skontrolujte, či uvádza polohu PARKOVA-
NIA (P).
• S uvoľneným brzdovým pedálom overte, či sa volič
prevodového stupňa nepohne z polohy PARKO-
VANIE (P).
280
Page 285 of 492

POZNÁMKA:
Ak nie je možné volič prevodového stupňa
presunúť do polohy PARKOVANIE (P) (pri
potlačení dopredu), je pravdepodobne v re-
žime AutoStick (+/-) (vedľa polohy JAZDA
(D)).V režime AutoStick sa prevodový stupeň
(1, 2, 3 atď.) zobrazuje na prístrojovej doske.
Presunutím voliča prevodového stupňa do-
prava (do polohy JAZDA [D]) získate prístup
k polohám PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R)
a NEUTRÁL (N).
CÚVANIE (R)
Tento prevod slúži na jazdu vzad. Radiacu páku za-
raďte do polohy CÚVANIE (R) len potom, čo vozidlo
úplne zastane.
NEUTRÁL (N)
Tento stupeň zaraďte v prípade, keď vozidlo dlhšiu
dobu stojí so spusteným motorom. Ak musíte opus-
tiť vozidlo, aktivujte parkovaciu brzdu a preraďte
radiacu páku do polohy PARKOVANIE.VAROVANIE!
Pri prevode NEUTRAL (Neutrál) nejazdite zotr-
vačnosťou a nikdy nevypínajte zapaľovanie pri
jazde z kopca. Tieto postupy sú nebezpečné,
pretože obmedzujú vašu schopnosť reagovať na
zmeny v premávke alebo podmienky na ceste.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad vozidlom a ha-
varovať.
VÝSTRAHA!
Odťahovanie vozidla, plavebná preprava alebo
jazda z akýchkoľvek iných príčin s prevodovkou
v polohe NEUTRAL (Voľnobeh) môže spôsobiť
vážne poškodenie prevodovky. Bližšie informácie
nájdete v odseku „Vlečenie za vozidlom“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“ a odseku „Ťahanie vo-
zidla neschopného jazdy“ v časti „Ako postupo-
vať v prípade núdze“.
JAZDA (D)
Tento prevod je vhodný pre väčšinu situácií pri jazde
v meste alebo na diaľnici. Poskytuje najplynulejšiepreraďovanie rýchlostí nahor aj nadol a najnižšiu
spotrebu paliva. Prevodovka automaticky preraďuje
cez všetky prevodové stupne pre pohyb vpred. Po-
loha JAZDA (D) zabezpečuje optimálne jazdné vlas-
tnosti za bežných prevádzkových podmienok.
Keď sa často radia prevodové stupne (napr. pri ná-
ročných záťažových podmienkach, prevádzke vozidla
v hornatom teréne, pri jazde v silnom protivetre
alebo pri ťahaní ťažkého prívesu), použite ovládač
radenia AutoStick (bližšie informácie nájdete v od-
seku „AutoStick“ v tejto časti) a vyberte nižší prevo-
dový stupeň. Pri týchto podmienkach použitie niž-
šieho prevodu zvýši výkon a predĺži životnosť
prevodovky, pretože sa zníži nadmerné preraďovanie
a zahrievanie.
Pri extrémne nízkych teplotách (-30 °C [-22 °F]
a menej) sa môže prevodovka správať inak, a to
v závislosti od teploty prevodovky a motora, ako aj
rýchlosti vozidla. Normálna prevádzka sa obnoví po
zvýšení teploty v prevodovke na príslušnú úroveň.
MANUÁL (M)
Poloha MANUÁL (M, +/-) (vedľa polohy JAZDA (D))
umožňuje úplne manuálne ovládanie radenia prevo-
dovky (známa aj ako režim AutoStick, bližšie infor-
mácie nájdete v tejto časti v odseku „AutoStick“).
281
Page 286 of 492

Presunutie voliča prevodového stupňa dopredu (-)
alebo dozadu (+) v polohe MANUÁL (M)
(AutoStick) manuálne vyberie prevodový stupeň
a zobrazí aktuálny stupeň na prístrojovej doske.
Prevodovka v režime núdzovej prevádzky
Funkčnosť prevodovky sa elektronicky monitoruje
kvôli prípadným abnormálnym podmienkam. Ak sa
rozpozná stav, ktorý by mohol viesť k poškodeniu
prevodovky, aktivuje sa režim núdzovej prevádzky
prevodovky. V tomto režime bude prevodovka pra-
covať len v niektorých prevodových stupňoch, prí-
padne nemusí preraďovať vôbec. Výkon motora
môže výrazne poklesnúť a motor sa môže náhle
zastaviť. V niektorých prípadoch prevodovka nemusí
znovu zaradiť prevod, keď sa motor vypne a znovu
spustí. Môže sa rozsvietiť indikátor poruchy (MIL).
Hlásenie na bloku prístrojov bude informovať vodiča
o vážnejších stavoch a bude signalizovať, aké činnosti
môžu byť nevyhnutné.
V prípade dočasného problému je možné prevo-
dovku resetovať, aby bolo znovu možné používať
všetky prevodové stupne, pomocou nasledujúcich
krokov:POZNÁMKA:
V prípadoch, keď blok prístrojov signalizuje,
že prevodovka nemusí znovu zaradiť prevod
po vypnutí motora, vykonajte tento postup
výlučne na určenom mieste (podľa možností
u autorizovaného predajcu).
1. Zastavte vozidlo.
2. Radiacu páku zaraďte do polohy PARKOVANIE
(P), ak je to možné. Ak to nie je možné, preraďte
prevodovku do polohy NEUTRÁL (N).
3. Stlačte a podržte spínač zapaľovania, pokým sa
motor nevypne.
4. Počkajte približne 30 sekúnd.
5. Znovu naštartujte motor.
6. Zaraďte požadovaný prevodový stupeň. Ak sa
problém viac nerozpozná, obnoví sa bežná pre-
vádzka prevodovky.POZNÁMKA:
Aj v prípade, že je možné resetovať prevo-
dovku, odporúčame čo najskôr navštíviť auto-
rizovaného predajcu. Váš autorizovaný pre-
dajca disponuje diagnostickými nástrojmi,
pomocou ktorých zistí, či sa tento problém
môže opakovať.
Ak prevodovku nie je možné resetovať, je potrebný
servisný zásah autorizovaného predajcu.
AutoStick
AutoStick je interaktívna funkcia pre vodiča, ktorá
umožňuje manuálne ovládanie prevodov, čím vám
poskytne lepšiu kontrolu nad riadením vozidla. Režim
AutoStick vám umožní maximalizovať brzdenie mo-
torom, eliminovať nepotrebné preraďovanie nahor aj
nadol a zvýšiť celkový výkon vozidla. Tento systém
vám tiež poskytne viac kontroly pri predbiehaní,
jazde v meste, v studenom počasí a na klzkej vo-
zovke, pri jazde do kopca, ťahaní prívesu a v mnohých
iných situáciách.
Ovládanie
Ak chcete aktivovať režim AutoStick, presuňte volič
prevodového stupňa do polohy MANUÁL (M) (vedľa
polohy JAZDA (D)) alebo klepnite na jednu z páčok
radenia na volante. Klepnutím na páčku radenia (-)
282
Page 287 of 492

prejdete do režimu AutoStick a prevodovka preradí
nadol na nižší prevodový stupeň a klepnutím na (+)
prejdete do režimu AutoStick a ponecháte aktuálny
prevodový stupeň. Aktuálne zaradený prevodový
stupeň sa zobrazí na prístrojovej doske. V režime
AutoStick môžete prevodovku manuálne preraďovať
pomocou voliča prevodového stupňa (v polohe MA-
NUÁL (M)) alebo páčok radenia. Klepnutím na volič
prevodového stupňa dopredu (-), v polohe MA-
NUÁL (M), alebo klepnutím na páčku radenia (-),
preradíte prevodovku na ďalší nižší prevodový stu-
peň. Klepnutím na páčku dozadu (+) (alebo klepnu-
tím na páčku radenia (+)) preradíte nahor.
POZNÁMKA:
Pomocou vlastných nastavení systému
Uconnect môžete páčky radenia vypnúť
(alebo v prípade potreby znova zapnúť).
V režime AutoStick bude prevodovka radiť nahor
alebo nadol, keď vodič manuálne vyberie (+/-) (po-
mocou voliča prevodového stupňa alebo páčok rade-
nia), ak takýmto preradením nedôjde k zadrhávaniu
motora alebo nadmerným otáčkam. Na zvolenom
rýchlostnom stupni zostane dovtedy, kým sa nezvolí
ďalšie preradenie nahor alebo nadol, okrem situácií
popísaných nižšie.• Prevodovka pri spomaľovaní vozidla automaticky
preradí na nižší prevodový stupeň (aby nedošlo
k nadmernému zníženiu otáčok motora) a bude
zobrazovať aktuálny prevodový stupeň.
• Prevodovka automaticky preradí na prvý rých-
lostný stupeň, keď sa vozidlo celkom zastaví. Po
zastavení musí vodič pri zrýchľovaní postupne pre-
raďovať na vyššie prevodové stupne (+).
• Vozidlo je možné rozbehnúť z prvého alebo dru-
hého prevodového stupňa (alebo tretieho v roz-
sahu 4LO (dolné prevody), režime Snow (Sneh)
alebo Sand (Piesok). Ak ťuknete na (+) (kým vo-
zidlo stojí), môžete štartovať na druhom prevodo-
vom stupni. Rozbiehanie z druhého prevodového
stupňa je vhodné na snehu alebo zľadovatenej
vozovke.
• Ak požadované zaradenie nižšieho stupňa spôsobí
nadmerné zvýšenie otáčok motora, takéto zarade-
nie nenastane.
• Systém bude ignorovať pokusy o preradenie pri
príliš nízkej rýchlosti vozidla.
• Podržaním stlačenej páčky radenia (-) preradíte
prevodovku nadol na najnižší možný prevodový
stupeň pri aktuálnej rýchlosti.• Ak je aktivovaný režim AutoStick, preraďovanie
bude výraznejšie.
• Systém sa môže vrátiť do režimu automatického
radenia, ak sa zistí chyba alebo prehriatie.
POZNÁMKA:
Keď je zapnutá funkcia ovládania rýchlosti
Selec-Speed alebo Hill Descent Control
(Ovládanie zostupovania zo svahu), režim
AutoStick nie je aktívny.
Ak chcete vypnúť režim AutoStick, vráťte volič pre-
vodového stupňa do polohy JAZDA (D) alebo stlačte
a podržte páčku radenia (+) (ak je už volič prevodo-
vého stupňa v polohe JAZDA (D)), pokým sa na
prístrojovej doske znova nezobrazí „D“. Režim
AutoStick môžete zaradiť alebo vyradiť kedykoľvek
bez zloženia nohy z plynového pedála.
VAROVANIE!
Nepreraďujte na nižší prevodový stupeň s cieľom
brzdiť motorom na klzkej vozovke. Kolesá s ná-
honom môžu stratiť priľnavosť a vozidlo by sa
mohlo dostať do šmyku a spôsobiť kolíziu alebo
zranenie osôb.
283
Page 288 of 492

REŽIM SPORT (Šport) – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
Toto vozidlo je vybavené režimom Sport (Šport).
Tento režim je konfiguračným nastavením na typickú
jazdu nadšenca. Systémy motora, prevodovky a ria-
denia sú nastavené na svoje ŠPORTOVÉ nastavenia.
Režim Sport (Šport) poskytuje zlepšenú odozvu škr-
tiacej klapky a upravené radenie pre vylepšený záži-
tok z jazdy, ako aj najväčšiu citlivosť riadenia. Tento
režim aktivujete alebo deaktivujete stlačením tlačidla
Sport (Šport) na paneli spínačov prístrojovej dosky.
PREVÁDZKA S POHONOM
VŠETKÝCH KOLIES
Prevádzkové pokyny/bezpečnostné
opatrenia k systému Quadra-Trac I –
ak je súčasťou výbavy
Quadra-Trac I je jednorýchlostná rozdeľovacia pre-
vodovka (len s rozsahom vysokých prevodov (HI)),
ktorá poskytuje komfortný trvalý pohon všetkých
štyroch kolies. Nevyžaduje žiadnu interakciu zo
strany vodiča. Systém regulácie trakcie pomocou
bŕzd (BTC), ktorý spája štandardný systém ABS a re-
guláciu trakcie, pribrzďuje ktorékoľvek preklzujúcekoleso, aby sa na kolesá, ktoré majú dobrú trakciu,
preniesol vyšší krútiaci moment.
POZNÁMKA:
Systém Quadra-Trac I nie je vhodný do pod-
mienok, pri ktorých sa odporúča používanie
rozsahu 4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov). Ďalšie informá-
cie nájdete v odseku „Tipy pre jazdu v teréne“
v časti „Štartovanie a prevádzka“.
Prevádzkové pokyny/bezpečnostné
opatrenia k systému Quadra-Trac II –
ak je súčasťou výbavy
Rozdeľovacia prevodovka Quadra-Trac II je plne au-
tomatická v normálnom jazdnom režime 4WD
AUTO (automatický pohon všetkých kolies). Rozde-
ľovacia prevodovka Quadra-Trac II má tri polohy
režimov:
• 4WD HI (Pohon všetkých kolies v rozsahu vyso-
kých prevodov)
• NEUTRÁL
• 4WD LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov)Táto rozdeľovacia prevodovka je plne automatická
v režime 4WD HI (Pohon všetkých kolies v rozsahu
vysokých prevodov).
Ak je potrebná vyššia miera trakcie, polohu 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych pre-
vodov) je možné použiť na spoločné zamknutie pred-
ného a zadného hnacieho hriadeľa, čím sa budú
predné a zadné kolesá otáčať rovnakou rýchlosťou.
Poloha 4WD LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov) je určená iba na nepevný alebo
klzký povrch vozovky. Jazda v polohe 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych prevodov)
na vozovkách so suchým a tvrdým povrchom môže
spôsobiť zvýšené opotrebovanie pneumatík a poško-
denie komponentov pohonnej sústavy.
Keď vozidlo jazdí v polohe 4WD LOW (Pohon všet-
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov), otáčky
motora sú pri určitej cestnej rýchlosti približne tri-
krát vyššie ako v polohe 4WD HI (Pohon všetkých
kolies v rozsahu vysokých prevodov). Dbajte na to,
aby ste nepretočili motor a neprekročili rýchlosť
40 km/h (25 mph).
Správna prevádzka vozidiel s pohonom štyroch kolies
závisí od rovnakej, veľ kosti, typu a obvodu pneumatík
na každom kolese. Akýkoľvek rozdiel bude mať ne-
284