K dispozícii je mnoho veľ kostí a typov zadržiavacích
systémov pre deti, počnúc novorodencami až po
deti, ktoré sú dostatočne veľ ké na to, aby mohli
používať bezpečnostný pás pre dospelých. Deti by čo
najdlhšie mali počas jazdy sedávať otočené smerom
dozadu, vzhľadom na to, že ide o pre dieťa najbez-
pečnejšiu polohu v prípade zrážky. Nezabudnite si
prečítať používateľskú príručku k detskej sedačke
a uistite sa, že máte správnu sedačku pre vaše dieťa.
Dôsledne si prečítajte a dodržiavajte všetky pokyny
a varovania v používateľskej príručke detského zadr-
žiavacieho systému a na všetkých štítkoch, ktoré sa
na ňom nachádzajú.
V Európe detské zadržiavacie systémy definuje
norma ECE-R44, ktorá ich rozdeľuje do piatich
hmotnostných skupín:
Skupina zadržiava-
cieho systémuHmotnostná
skupina
Skupina 0 Do 10 kg
Skupina 0+ Do 13 kg
Skupina 1 9 – 18 kg
Skupina 2 15 – 25 kg
Skupina 3 22 – 36 kgPozrite si štítok na zadržiavacom systéme. Všetky
schválené detské zadržiavacie systémy musia mať na
štítku uvedené údaje o schválení typu a kontrolné
označenie. Tento štítok musí byť na detskom zadr-
žiavacom systéme trvalo upevnený. Tento štítok
z detského zadržiavacieho systému neodstraňujte.
VAROVANIE!
Mimoriadne nebezpečné! Detský zadržiavací sys-
tém otočený dozadu nedávajte na sedadlo pred
aktívny airbag. Pozrite si štítky na clone. Nafúk-
nutie airbagu pri nehode môže spôsobiť smrteľné
zranenie dieťaťa bez ohľadu na vážnosť kolízie.
Deti odporúčame vždy prevážať v detskom zadr-
žiavacom systéme na zadnom sedadle, ktoré je
v prípade kolízie tým najbezpečnejším miestom
v aute.
„Univerzálny“ detský zadržiavací systém
Na obrázkoch v nasledujúcich častiach sú znázor-
nené jednotlivé typy univerzálneho detského zadržia-
vacieho systému. Znázornené sú typické inštalácie.
Detský zadržiavací systém vždy montujte podľa po-kynov výrobcu detského zadržiavacieho systému,
ktoré musia byť dodané spolu s daným typom zadr-
žiavacieho systému.
Kroky na správne zaistenie bezpečnostného pásu
s detským zadržiavacím systémom nájdete v časti
„Montáž detského zadržiavacieho systému pomocou
bezpečnostného pásu vozidla“.
Detské zadržiavacie systémy s ukotveniami ISOFIX
sú dostupné na inštaláciu detského zadržiavacieho
systému vo vozidle bez použitia bezpečnostných pá-
sov vozidla.
Skupina0a0+
Obr. A
51
Zadržiavací systém ISOFIX
Vozidlo je vybavené detským zadržiavacím ukotvova-
cím systémom s názvom ISOFIX. Systém umožňuje
montáž detských sedadiel vybavených systémom
ISOFIX bez použitia bezpečnostných pásov vozidla.
Systém ISOFIX má dve spodné ukotvenia umiest-
nené v zadnej časti čalúnenia sedadla, kde sa dotýka
operadla, a vrchné upevňovacie ukotvenie umiest-
nené za sedadlom.
Príklad univerzálneho detského zadržiavacieho sys-
tému ISOFIX pre hmotnostnú skupinu 1 je zobra-
zený na obr. E. Detské zadržiavacie systémy ISOFIX
sú k dispozícii aj v iných hmotnostných skupinách.Umiestnenie ukotvení ISOFIX
Spodné ukotvenia sú tyče kruhového prierezu, ktoré
sa nachádzajú v zadnej časti čalúnenia sedadla, kde sa
dotýka operadla, pod symbolmi ukotvenia na ope-
radle. Sú viditeľné až vtedy, keď sa pri montáži det-
ského zadržiavacieho systému nakloníte nad zadné
sedadlo. Ľahko ich ucítite, ak prstom prejdete po
medzere medzi operadlom a čalúnením sedadla.
Umiestnenie ukotvení popruhov
Za každým zadným sedadlom sú ukotvenia upevňo-
vacím popruhom, nachádzajú sa v zadnej časti se-
dadla. Ak k nim chcete získať prístup, vytiahnite
kobercový podlahový panel z operadla, čím sa od-
kryjú ukotvenia horných upevňovacích popruhov.Detské zadržiavacie systémy ISOFIX budú na každej
strane vybavené tuhou tyčou. Na každej bude konek-
tor na pripevnenie spodného ukotvenia a možnosť na
upevnenie spojenia k ukotveniu. Detské zadržiavacie
systémy otočené dopredu a niektoré detské zadržia-
vacie systémy otočené dozadu tiež môžu byť vyba-
vené upevňovacím popruhom. Upevňovací popruh
bude mať na konci háčik na pripojenie k vrchnému
upevňovaciemu ukotveniu a možnosť na napnutie
popruhu po jeho pripojení k ukotveniu.
Obr. E
Ukotvenia ISOFIX
Vytiahnutie kobercového podlahového panela na
získanie prístupu k ukotveniu horného
upevňovacieho popruhu
55
ISOFIX na strednom sedadle:
VAROVANIE!
• Detský zadržiavací systém nemontujte pomo-
cou systému ISOFIX do strednej polohy. Táto
poloha nie je schválená pre žiadny typ detského
zadržiavacieho systému ISOFIX.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Detský zadržiavací systém ISOFIX neupevňujte
pomocou stredového ukotvenia. Detskú se-
dačku v stredovej polohe upevnite bezpečnost-
ným pásom.
• Nikdy nepoužívajte rovnaký spodný kotviaci
bod na pripojenie viac než jedného detského
zadržiavacieho systému. Pokyny na typickú
montáž nájdete v časti „Montáž detského zadr-
žiavacieho systému ISOFIX“.
Popruh lakťovej opierky stredového sedadla
Pri detských zadržiavacích systémoch smerujúcich
dozadu upevnených bezpečnostnými pásmi vozidla
na strednom sedadle je zadné stredové sedadlo vy-
bavené popruhom lakťovej opierky, ktorý zaisťuje
lakťovú opierku v polohe nahor.
1. Ak chcete získať prístup k popruhu lakťovej
opierky stredového sedadla, najprv spustite lak-
ťovú opierku. Popruh sa nachádza za lakťovou
opierkou a je háčikom zapnutý do plastového
vystuženia sedadla.2. Potiahnutím popruhu nadol ho odopnete od plas-
tového vystuženia sedadla.
3. Nadvihnite lakťovú opierku a upevnite háčik k po-
pruhu umiestnenému v prednej časti lakťovej
opierky.
Vytiahnutie kobercového podlahového panela na
získanie prístupu k ukotveniu horného
upevňovacieho popruhuPopruh lakťovej opierky stredového sedadla
56
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na použitie
detského zadržiavacieho systému ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľ ke sú rôzne možnosti mon-
táže detských zadržiavacích systémov ISOFIX na se-
dadlách vybavených ukotveniami ISOFIX v súlade
s európskou normou ECE 16.
Polohy vo vozidle so systémom ISOFIX
Hmotnostná
skupinaVeľkostná
triedaUpevneniePredné se-
dadlo spolu-
jazdcaZadné
krajné se-
dadlo P/ĽZadné se-
dadlo
v stredePribližne na
krajiPribližne
v stredeIné polohy
Taška na pre-
nášanie dieťaťaF ISO/L1 X X XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
G ISO/L2 X X XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
(1) XNie je k dis-
pozíciiXNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
Upevnený popruh lakťovej opierky stredového
sedadla
57
Polohy vo vozidle so systémom ISOFIX
Hmotnostná
skupinaVeľkostná
triedaUpevneniePredné se-
dadlo spolu-
jazdcaZadné
krajné se-
dadlo P/ĽZadné se-
dadlo
v stredePribližne na
krajiPribližne
v stredeIné polohy
0–do10kgE ISO/R1 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
(1) XNie je k dis-
pozíciiXNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
0+–do13kgE ISO/R1 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
D ISO/R2 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
C ISO/R3 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
(1) X X XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
58
Polohy vo vozidle so systémom ISOFIX
Hmotnostná
skupinaVeľkostná
triedaUpevneniePredné se-
dadlo spolu-
jazdcaZadné
krajné se-
dadlo P/ĽZadné se-
dadlo
v stredePribližne na
krajiPribližne
v stredeIné polohy
I–9až18kgD ISO/R2 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
C ISO/R3 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
B ISO/F2 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
B1 ISO/F2X X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
A ISO/F3 X IUF/IUF XNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
(1) XNie je k dis-
pozíciiXNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
II–15až25kg (1) XNie je k dis-
pozíciiXNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
III–22až
36 kg(1) XNie je k dis-
pozíciiXNie je k dis-
pozíciiNie je k dis-
pozíciiNie je k dispo-
zícii
59
Kľúč k písmenám použitým vo vyššie uvede-
nej tabuľke
(1) = Pri detských zadržiavacích systémoch, ktoré
nemajú identifikáciu veľ kostnej triedy ISO/XX (A až
G), pri príslušnej hmotnostnej skupine, výrobca
označí odporučenie detského zadržiavacieho sys-
tému ISOFIX špecificky pre vozidlo a pre každú
polohu.
IUF = vhodné pre detské zadržiavacie systémy ISO-
FIX otočené dopredu „univerzálnej“ kategórie
schválené na použitie v tejto hmotnostnej skupine.
IL = vhodné pre špecifické detské zadržiavacie sys-
témy ISOFIX (CRS) uvedené v pripojenom zozname.
Ide o detské zadržiavacie systémy ISOFIX, ktoré
patria do kategórií „osobitné vozidlo“, „obmedzené“
alebo „polouniverzálne“.
X = poloha ISOFIX nevhodná pre detské zadržiavacie
systémy ISOFIX v tejto hmotnostnej skupine alebo
veľ kostnej triede.
Pri montáži detského zadržiavacieho sys-
tému vždy dodržiavajte pokyny jeho výrobcu.
Nižšie uvedený spôsob montáže sa nevzťa-
huje na všetky detské zadržiavacie systémy.
Pri použití detského zadržiavacieho systémuUniversal ISOFIX sa smú používať iba schvá-
lené detské zadržiavacie systémy s označe-
ním ECE R44 (verzia R44/03 alebo vyššia)
„Universal ISOFIX“.
Spôsob montáže detského zadržiavacieho
systému ISOFIX:
Ak je vybrané sedadlo vybavené bezpečnostným pá-
som so zapínateľným navíjačom s automatickým zais-
tením (ALR), uložte bezpečnostný pás podľa poky-
nov nižšie. Informácie o typoch bezpečnostných
pásov, ktorými sú vybavené jednotlivé sedadlá, náj-
dete v časti „Montáž detského zadržiavacieho sys-
tému pomocou bezpečnostného pásu vozidla“.
1. Uvoľnite nastavovacie prvky na spodných úchyt-
kách a na upevňovacom popruhu detskej sedačky
tak, aby ste mohli jednoducho pripojiť úchytky
k ukotveniam vozidla.
2. Umiestnite detskú sedačku medzi spodné ukotve-
nia požadovaného sedadla. Pri niektorých sedad-
lách v druhom rade možno budete musieť naklo-
niť sedadlo prípadne zdvihnúť opierku hlavy, aby
dobre dosadla. Ak sa dá zadné sedadlo vo vozidle
posúvať dopredu a dozadu, možno ho budete
chcieť posunúť do najzadnejšej polohy, aby steurobili miesto pre detskú sedačku. Taktiež mô-
žete posunúť predné sedadlo dopredu, aby bolo
viac miesta pre detskú sedačku.
3. Pripevnite úchytky detského zadržiavacieho sys-
tému k spodným ukotveniam požadovaného se-
dadla.
4. Ak detský zadržiavací systém disponuje upevňo-
vacím popruhom, pripevnite ho k ukotveniu hor-
ného popruhu. Pokyny na pripevnenie ukotvenia
upevňovacieho popruhu nájdete v časti „Montáž
detského zadržiavacieho systému pomocou ukot-
venia horného popruhu“.
5. Zatlačte detský zadržiavací systém dozadu a nadol
do sedadla a zároveň utiahnite všetky popruhy.
Napnite popruhy podľa pokynov výrobcu det-
ského zadržiavacieho systému.
6. Či je detský zadržiavací systém namontovaný
pevne otestujte tak, že potiahnite detskú sedačku
dozadu a dopredu v dráhe pásu. Nesmie sa posu-
núť o viac ako 25 mm v žiadnom smere.
60
VAROVANIE!
• Nesprávna montáž detského zadržiavacieho
systému do ukotvení systému ISOFIX môže
viesť k zlyhaniu systému. Dieťa sa môže vážne
alebo smrteľne zraniť. Pri montáži detského
zadržiavacieho systému, postupujte presne
podľa pokynov výrobcu.
• Ukotvenia detských zadržiavacích systémov sú
skonštruované tak, aby zniesli záťaž len správne
namontovaných detských zadržiavacích systé-
mov. V žiadnom prípade sa nesmú používať ako
bezpečnostné pásy pre dospelých, ako popruhy
alebo na upevnenie iných predmetov alebo za-
riadení vo vozidle.
• Montáž detského zadržiavacieho systému vyko-
návajte, keď je vozidlo v pokoji. Správne upevne-
nie detského zadržiavacieho systému ISOFIX do
konzol signalizuje zacvaknutie.
Montáž detského zadržiavacieho systému
pomocou ukotvenia horného popruhu:
1. Pozrite sa za sedadlo, na ktoré zamýšľate namon-
tovať detský zadržiavací systém, a nájdete upev-ňovacie ukotvenie. Aby ste získali lepší prístup
k upevňovaciemu ukotveniu, možno budete mu-
sieť posunúť sedadlo dopredu. Ak dané sedadlo
nemá vrchné upevňovacie ukotvenie, premiest-
nite detský zadržiavací systém na iné sedadlo
vozidla, ak je k dispozícii.
2. Ak sa chcete dostať k horným ukotveniam upev-
ňovacích popruhov za zadným sedadlom, vytiah-
nite kobercový podlahový panel z operadla, čím sa
odkryjú ukotvenia horných upevňovacích popru-
hov.
3. Veďte upevňovací popruh detskej sedačky tak, aby
ste vytvorili čo najpriamejšiu dráhu popruhu me-
dzi ukotvením a detskou sedačkou. Ak je vozidlo
vybavené zadnými opierkami hlavy, zdvihnite
opierku hlavy a, kde je to možné, veďte upevňo-
vací popruh popod opierku hlavy a medzi dvomi
stĺpikmi. Ak to nie je možné, spustite opierku
hlavy a veďte popruh okolo vonkajšej strany
opierky hlavy.
Vytiahnutie kobercového podlahového panela na
získanie prístupu k ukotveniu horného
upevňovacieho popruhu
Vrchné ukotvenie upevňovacieho popruhu
(umiestnené na operadle sedadla)
61