Page 161 of 392

VAROVANIE!
Vodiči musia zachovávať maximálnu
pozornosť aj vtedy, keď cúvajú s pou-
žitím zadnej kamery na cúvanie
ParkView®. Vždy starostlivo skon-
trolujte priestor za vozidlom a pred
začatím cúvania skontrolujte výskyt
chodcov, zvierat, iných vozidiel, pre-
kážok alebo „slepých miest“ v okolí
vozidla. Vodič je zodpovedný za bez-
pečnosť okolia vozidla a počas cúvania
musí venovať svojmu okoliu maxi-
málnu pozornosť. V opačnom prí-
pade hrozí riziko vážneho alebo smr-
teľného zranenia.
VÝSTRAHA!
• S cieľom vyhnúť sa poškodeniu vo-zidla sa systém ParkView® má pou-
žívať iba ako pomôcka na parkova-
nie. Kamera nedokáže zobraziť
každú prekážku alebo predmet v
dráhe jazdy.
(Pokračovanie)
VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• S cieľom vyhnúť sa poškodeniu vo-zidla je potrebné jazdiť s vozidlom
pomaly, keď používate systém
ParkView®, aby ste dokázali včas
zastaviť v prípade, že spozorujete
prekážku. Odporúčame, aby sa vo-
dič často pozeral cez svoje rameno,
keď používa systém ParkView®.
POZNÁMKA: Ak sa na objektíve
kamery nahromadí sneh, ľad, blato
alebo iné látky, vyčistite objektív,
opláchnite ho vodou a vysušte ho su-
chou handrou. Objektív kamery ne-
zakrývajte.
ZAPNUTIE ALEBO VYPNU-
TIE SYSTÉMU PARKVIEW®
- S NAVIGÁCIOU/
MULTIMEDIÁLNYM RÁ-
DIOM
1. Stlačte fyzické tlačidlo „menu“ (po-
nuka).
2. Zvoľte softvérové tlačidlo „system se-
tup“ (nastavenie systému). 3. Stlačte softvérové tlačidlo „camera
setup“ (nastavenie kamery).
4. Funkciu zadnej kamery môžete zap-
núť alebo vypnúť zvolením softvérového
tlačidla „enable rear camera in reverse“
(zapnúť zadnú kameru pri cúvaní).
5. Stlačte softvérové tlačidlo „save“
(uložiť).
ZAPNUTIE ALEBO
VYPNUTIE SYSTÉMU
PARKVIEW® - BEZ
NAVIGÁCIE/
MULTIMEDIÁLNEHO
RÁDIA
1. Stlačte fyzické tlačidlo „menu“ (po-
nuka).
2. Zvoľte softvérové tlačidlo „system se-
tup“ (nastavenie systému).
3. Funkciu zadnej kamery môžete zap-
núť alebo vypnúť zvolením softvérového
tlačidla „enable rear camera in reverse“
(zapnúť zadnú kameru pri cúvaní).
155
Page 162 of 392

STROPNÉ KONZOLY
PREDNÁ STROPNÁ
KONZOLA
K dispozícii sú dve verzie stropnej kon-
zoly. Základný model prednej stropnej
konzoly obsahuje pevné žiarovkové vnú-
torné osvetlenie/svetlo na čítanie, sklá-
pací odkladací priestor na slnečné oku-
liare a konverzačné zrkadlo. Prémiový
model prednej stropnej konzoly obsa-
huje sústredené svetlo LED, ktoré os-
vetľuje držiaky na poháre na prístrojo-
vom paneli, dve otočné svetlá LED,
sklápací odkladací priestor na slnečné
okuliare, konverzačné zrkadlo, voliteľné
spínače elektricky ovládaných posuv-
ných dverí a voliteľný spínač elektricky
ovládaných dverí batožinového prie-
storu.
POZNÁMKA: Modely prémiovej
konzoly strešného okna obsahujú
všetky vyššie uvedené položky, okrem
odkladacieho priestoru na slnečné
okuliare.
VNÚTORNÉ/INTERIÉROVÉ
OSVETLENIE
Na prednom konci konzoly sa nachá-
dzajú dve lampy vnútorného osvetlenia
(štandardné stropné svetlo má dve tla-
čidlá). Tieto svetlá sa rozsvietia po otvo-
rení predných dverí, posuvných dverí
alebo dverí batožinového priestoru. Ak
je vozidlo vybavené diaľkovým bezkľú-
čovým otváraním (RKE), svetlá sa rozs-
vietia aj vtedy, keď stlačíte tlačidlo
ODOMKNÚŤ na vysielači RKE.
Vnútorné osvetlenie vozidla slúži zárove\b
aj ako svetlo na čítanie. Ak sa nachádzate
vo vozidle a chcete rozsvietiť tieto svetlá,
stlačte ich sklá. Druhým stlačením vy-
pnete každé svetlo. Stlačením vonkajšieho
prstenca, ktorý je označený štyrmi smero-
vými šípkami (len lampy LED), môžete
upraviť smer svietenia týchto svetiel.
Oblasť okolo držiakov na poháre na prí-
strojovom paneli je taktiež osvetlená
svetlom stropnej konzoly (len prémiová
konzola). Toto svetlo sa zapne, keď je
zapnutý spínač stretávacích svetiel a jeho
jas sa upravuje otočením ovládača stlme-
nia smerom nahor alebo nadol.
ODKLADACÍ PRIESTOR
NA SLNEČNÉ OKULIARE
(LEN MODELY BEZ
STREŠNÉHO OKNA)
V prednej časti stropnej konzoly sa na-
chádza priestor na odloženie dvoch pá-
rov slnečných okuliarov.
Ak chcete zatvorený priestor otvoriť,
stlačte západku dvierok.
Stropná konzola
156
Page 163 of 392

Dvierka sa pomaly otočia do úplne otvo-
renej polohy.
Z tejto polohy môžete dvierka úplne za-
tvoriť, prípadne otočením smerom na-
hor o približne 3/4 dráhy a uvoľnením
môžete použiť polohu konverzačného
zrkadla.POZNÁMKA: Z polohy „konver-
začného zrkadla“ môžete dvierka len
zatvoriť.
Ak sa chcete vrátiť k úplne otvorenej
polohe, dvere je najskôr potrebné zavrieť
a následne otvoriť opakovaným stlače-
ním a uvoľnením západky.
ZADNÉ VNÚTORNÉ
OSVETLENIE/SVETLO NA
ČÍTANIE (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva)
Stropná konzola obsahuje dve súpravy
vnútorného osvetlenia. Tieto svetlá sa
rozsvietia po otvorení predných dverí,
posuvných dverí alebo dverí batožino-
vého priestoru. Ak je vozidlo vybavené
diaľkovým bezkľúčovým otváraním(RKE), svetlá sa rozsvietia aj vtedy, keď
stlačíte tlačidlo ODOMKNÚŤ na vy-
sielači RKE.
Vnútorné osvetlenie vozidla slúži záro-
ve\b aj ako svetlo na čítanie. Ak sa nachá-
dzate vo vozidle a chcete rozsvietiť tieto
svetlá, stlačte ich sklá. Ak chcete tieto
svetlá vypnúť, znova stlačte ich sklá.
Stlačením vonkajšieho prstenca, ktorý je
označený štyrmi smerovými šípkami,
môžete upraviť smer svietenia týchto
svetiel.ZADNÉ STROPNÉ KON-
ZOLY (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Systém zadného stropného odklada-
cieho priestoru je dostupný v dvoch ver-
ziách: so strešným oknom alebo bez
neho.
Západka stropných dvierok
Úplne otvorená poloha
Poloha konverzačného zrkadla
Svetlá na čítanie
157
Page 164 of 392

Doplnkové svetlo LED v prednej časti
zadnej konzoly svieti v režime vnútor-
ného osvetlenia nadol na predný priestor
na nohy, čím zvyšuje pohodlie.
Osvetlenie zadnej konzoly so
žiarivým prstencom
V zadnej stropnej konzole je zapustené
osvetlenie so žiarivým prstencom okolo
obvodu základne konzoly. Táto funkciaposkytuje doplnkové možnosti osvetle-
nia počas jazdy a ovláda ju spínač stretá-
vacích svetiel. Ďalšie informácie nájdete
v časti „Svetlá/svetelný prstenec (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)“ v kapitole
„Oboznámenie sa s funkciami vozidla“.
ELEKTRICKY
OVLÁDANÉ STREŠNÉ
OKNO (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva)
Spínač elektricky ovládaného strešného
okna sa nachádza medzi slnečnými clo-
nami na stropnej konzole.
VAROVANIE!
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odo-
mknutému vozidlu. Prívesok na
kľúče nikdy nenechávajte vo vozidle
ani v jeho blízkosti. Osoby vo vo-
zidle, predovšetkým deti môže za-
chytiť elektricky ovládané posuvné
strešné okno počas manipulácie s
prepínačom elektricky ovládaného
posuvného strešného okna. Výsled-
kom môže byť vážne alebo smrteľné
zranenie.
• Počas kolízie vozidla s otvoreným posuvným strešným oknom sa zvy-
šuje riziko vypadnutia z vozidla.
Tiež hrozí riziko vážneho alebo
smrteľného zranenia. Vždy dbajte
na riadne pripútanie sa pomocou
bezpečnostného pásu a overte si, či
sú pripútaní všetci spolujazdci.
• Dbajte na to, aby malé deti neobslu- hovali posuvné strešné okno. Dbajte
na to, aby prsty, iné časti tela ani
žiadne predmety nepresahovali cez
otvor posuvného strešného okna.
Hrozí riziko zranenia.
Funkcie stropného priestoru
1 — DVD15 — Úložný pries-
tor
2 — Zadný klima-
tizátor 6 — DVD
1
3 — Interiérové
osvetlenie7 — Interiérové
osvetlenie
4 — Úložný pries-
tor 8 — Halogénové
osvetlenie
1(pre verzie/trhy, kde je súčasťou vý-
bavy)
Spínač elektricky ovládaného strešného
okna
158
Page 165 of 392

OTVÁRANIE STREŠNÉHO
OKNA – EXPRESNÉ
Potlačte spínač a do pol sekundy ho
uvoľnite – strešné okno sa automaticky
otvorí z ľubovoľnej pozície. Strešné okno
sa úplne otvorí a automaticky sa zastaví.
Toto otváranie sa nazýva expresné otvá-
ranie. Ak počas expresného otvárania
strešného okna vykonáte akýkoľvek po-
hyb spínačom strešného okna, strešné
okno sa zastaví.
POZNÁMKA: Ak je tienidlo zatvo-
rené, pred cyklickým otvorením okna
sa automaticky otvorí do polovičnej
polohy.
OTVÁRANIE STREŠNÉHO
OKNA – MANUÁLNY
REŽIM
Ak chcete otvoriť strešné okno, prepnite
a podržte spínač smerom dozadu –
strešné okno sa úplne otvorí. Uvoľnením
spínača sa pohyb strešného okna zastaví
a strešné okno ostane v čiastočne otvo-
renej polohe dovtedy, kým znova ne-
prepnete spínač smerom dozadu a nepo-
držíte ho.
ZATVÁRANIE
STREŠNÉHO OKNA –
EXPRESNÉ
Potlačte spínač a do pol sekundy ho
uvoľnite – strešné okno sa automaticky
zatvorí z ľubovoľnej pozície. Strešné
okno sa úplne zatvorí a potom sa auto-
maticky zastaví. Toto zatváranie sa na-
zýva expresné zatváranie. Ak počas ex-
presného zatvárania strešného okna
vykonáte akýkoľvek pohyb spínačom
strešného okna, strešné okno sa zastaví.
ZATVÁRANIE
STREŠNÉHO OKNA –
MANUÁLNY REŽIM
Ak chcete zatvoriť strešné okno, pre-
pnite spínač dopredu a podržte ho.
Uvoľnením spínača sa pohyb strešného
okna zastaví a strešné okno ostane v čias-
točne zatvorenej polohe dovtedy, kým
znova neprepnete spínač smerom do-
predu a nepodržíte ho.
FUNKCIA OCHRANY
PRED PRIŠKRIPNUTÍM
Táto funkcia slúži na detekciu prekážok
pri otváraní posuvného strešného oknavozidla počas expresného zatvárania
strešného okna. Ak sa v dráhe pohybu
strešného okna zistí nejaká prekážka,
strešné okno sa automaticky stiahne. V
takom prípade odstrá\bte prekážku. Po-
tom prepnite spínač dopredu a uvoľnite
ho, čím dosiahnete expresné zatvorenie.
POZNÁMKA: Ak tri za sebou idúce
pokusy o zatvorenie strešného okna
skončia spätným chodom funkcie och-
rany pred priškripnutím, štvrtý pokus
o zatvorenie bude ručným zatvorením
s vypnutou funkciou ochrany pred pri-
škripnutím.
VETRANIE POMOCOU
STREŠNÉHO OKNA –
EXPRESNÉ
Stlačte a uvoľnite tlačidlo „Vent“ (Vet-
ranie) a strešné okno sa otvorí do polohy
vetrania. Toto vetranie sa nazýva „ex-
presné vetranie“ a presun do tejto polohy
sa vykoná bez ohľadu na aktuálnu po-
lohu strešného okna. Ak počas expres-
ného vetrania pomocou strešného okna
vykonáte akýkoľvek pohyb spínačom
strešného okna, strešné okno sa zastaví.
159
Page 166 of 392

POUŽÍVANIE SLNEČNEJ
CLONY
Slnečná clona sa dá otvoriť manuálne.
Slnečná clona sa však otvorí automaticky
spolu s otváraním strešného okna.
POZNÁMKA: Slnečná clona sa
nedá zatvoriť, pokiaľ je otvorené
strešné okno.
NÁRAZY VETRA
Nárazy vetra možno opísať ako vnímanie
tlaku v ušiach, prípadne ako vnímanie
zvuku podobného zvuku helikoptéry.
Vo vozidle sa môžu nárazy vetra preja-
vovať pri otvorených oknách alebo v nie-
ktorých otvorených alebo čiastočne ot-
vorených polohách strešného okna (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva). Ide o nor-
málny jav, ktorý však možno minimali-
zovať. Ak dochádza k nárazom vetra pri
otvorených zadných oknách, otvorte aj
predné okná, čím minimalizujete nárazy
vetra. Ak dochádza k nárazom vetra pri
otvorenom strešnom okne, upravte ot-
vorenie strešného okna tak, aby ste mi-
nimalizovali nárazy vetra, alebo otvorte
niektoré okno.
ÚDRŽBA STREŠNÉHO
OKNA
Na čistenie skleneného panelu použí-
vajte výlučne neabrazívny čistič a mäkkú
handru.
POUŽÍVANIE V PRÍPADE
VYPNUTÉHO
ZAPA\bOVANIA
Pri vozidlách, ktoré nie sú vybavené
elektronickým centrom informácií o
vozidle (EVIC)
Spínač ovládania strešného okna ostane
aktívny ešte 45 sekúnd po prepnutí spí-
nača zapaľovania do polohy LOCK (Za-
mknuté). Po otvorení ľubovoľných pred-
ných dverí sa táto funkcia zruší.
Pri vozidlách vybavených systémom
EVIC
Spínač ovládania strešného okna ostane
aktívny ešte približne desať minút po
prepnutí spínača zapaľovania do polohy
LOCK (Zamknuté). Po otvorení ľubo-
voľných predných dverí sa táto funkcia
zruší.
ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY
Dve 12 V (13 A) elektrické zásuvky sa
nachádzajú na dolnom prístrojovom pa-
neli, pod otvorenou úložnou priehrad-
kou. Elektrickú zásuvku na strane vo-
diča ovláda spínač zapaľovania a
elektrická zásuvka na strane spolujazdca
sa pripája priamo k akumulátoru. Elek-
trická zásuvka na strane vodiča dokáže
ovládať aj konvenčný zapaľovač cigariet
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva s voliteľ-
ným fajčiarskym balíčkom).
Zásuvky prístrojovej dosky
160
Page 167 of 392

VÝSTRAHA!
• Neprekračujte maximálny výkon160 W (13 A) pri napätí 12 V. Ak
prekročíte menovitý výkon 160 W
(13 A), poistku, ktorá chráni systém,
bude potrebné vymeniť.
• Elektrické zásuvky sú určené iba na pripojenie príslušenstva s určenými
zástrčkami. Do elektrických zásu-
viek nevkladajte žiadne iné pred-
mety, aby nedošlo k poškodeniu zá-
suvky a vyhoreniu poistky.
Nesprávne použitie elektrickej zá-
suvky môže spôsobiť poškodenie,
ktoré nie je pokryté Obmedzenou
zárukou na nové vozidlo.
Jedna zásuvka vo vyberateľnej podlaho-
vej konzole (pre verzie/trhy, kde sa do-
dáva) zdieľa poistku s dolnou zásuvkou
prístrojového panelu a je taktiež pripo-
jená k akumulátoru. Neprekračujte ma-
ximálny výkon 160 W (13 A), ktorý sa
zdieľa medzi dolnou zásuvkou panelu a
zásuvkou na vyberateľnej podlahovej
konzole. V modeloch, ktoré sú vybavené super
konzolou, sa elektrické zásuvky nachá-
dzajú pod zaťahovacím krytom. Prístup
k elektrickým zásuvkám získajte zatla-
čením krytu nadol a jeho posunutím
smerom k prístrojovému panelu.
Výkon každej z týchto zásuviek môže
byť 160 W (13 A). Pri žiadnej z týchto
zásuviek neprekračujte 160 W (13 A).Elektrické zásuvky obsahujú pripevnené
uzávery, ktoré sú označené symbolom
kľúča alebo akumulátora, čo označuje
zdroj napájania. Elektrická zásuvka,
ktorá sa nachádza na dolnom prístrojo-
vom paneli, je napájaná priamo z aku-
mulátora. Položky pripojené k tejto
elektrickej zásuvke môžu vybiť batériu
a/alebo znemožniť štart motora.
Zásuvky super konzoly
Zásuvky super konzoly
Poistky elektrických zásuviek
1 — poistka M7 20 A žltej elektrickej
zásuvky
2 — poistka M6 20 A žltého zapaľo-
vača cigariet na prístrojovom paneli
3 — poistka M36 20 A žltej elektrickej
zásuvky prístrojového panelu alebo s
konzolou
161
Page 168 of 392

VAROVANIE!
Pokyny na vyhnutie sa vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu:
• Do zásuvky s napätím 12 V pripá-jajte iba zariadenia, ktoré sú určené
na používanie s pripojením do tohto
typu zásuvky.
• Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami.
• Keď zásuvku nepoužívate alebo po- čas jazdy vozidlom uzavrite viečko
zásuvky.
• V prípade nesprávneho používania tejto zásuvky hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom a zlyhania.
VÝSTRAHA!
• Mnohé zariadenia, ktoré možno dozásuvky pripojiť, odoberajú energiu
z akumulátora vozidla aj vtedy, keď
ich nepoužívate (napríklad mobilné
telefóny). Ak je takéto príslušenstvo
dlhodobo pripojené, akumulátor sa
vybije do tej miery, že sa skráti jeho
životnosť alebo sa nebude dať na-
štartovať motor.
(Pokračovanie)
VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• Príslušenstvo, ktoré odoberá viacenergie (napríklad chladiče, vysá-
vače, svetlá a pod.), skracuje život-
nosť akumulátora výraznejším spô-
sobom. Tieto zariadenia používajte
striedmo a opatrne.
• Po použití príslušenstva s vyšším od- berom energie alebo v prípade, že ste
motor vozidla dlhší čas neštartovali
(s pripojeným príslušenstvom), je
potrebné jazdiť s vozidlom dosta-
točne dlho na to, aby alternátor do-
bil akumulátor.
• Elektrické zásuvky sú určené iba na pripojenie príslušenstva s určenými
zástrčkami. Nepripájajte do zásuvky
žiadny iný typ zástrčky príslušen-
stva. Nesprávne použitie elektrickej
zásuvky môže spôsobiť poškodenie.
FAJČIARSKA SÚPRAVA
S voliteľnou súpravou fajčiarskeho ba-
líčka namontovanou autorizovaným
predajcom sa do jedného z dvoch držia-
kov na nápoje v strede predného prístro-
jového panelu vloží vyberateľný popol-
ník. Ak chcete nainštalovať popolník, zarovnajte ho tak, aby úchytka na palec
na veku smerovala dozadu. Popolník
upevnite zatlačením do niektorého z dr-
žiakov na pohár. Ak chcete popolník
vybrať za účelom vyčistenia alebo odlo-
ženia, potiahnite ho smerom nahor.
Držiak na pohár na ľavom zadnom de-
koračnom paneli je navrhnutý, podľa
potreby, na upevnenie druhého popol-
níka.
MENIČ VÝKONU (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
110 V, 150 W zásuvka meniča (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva), mení jedno-
smerný prúd na striedavý prúd a nachá-
dza sa na ľavom zadnom obložení, tesne
za druhý radom sedadiel spolujazdcov.
Zásuvka meniča výkonu
162