Page 201 of 392

(BSM) je trvale nedostupný. Vodičovi
sa zobrazí hlásenie EVIC a natrvalo sa
rozsvieti výstraha BSM v obidvoch
zrkadlách. Ak sa toto hlásenie zobrazí,
vyhľadajte autorizovaného predajcu.
• Obstacle Detected (Zistila sa prekážka)
• Driver Seatbelt Unbuckled (Odpojený bezpečnostný pás vodiča)
• Exhaust System — Regeneration Required Now (Výfukový systém - te-
raz sa vyžaduje regenerácia). Pri pod-
mienkach výlučne krátkeho trvania,
nízkej rýchlosti jazdy a nízkorýchlost-
ných cyklov jazdy možno systém do-
čisťovania motora a výfuku nikdy ne-
dosiahne podmienky požadované na
odstránenie zachytených PM. Ak táto
situácia nastane, v systéme EVIC sa
zobrazí hlásenie „Exhaust System Re-
generation Required Now“ (Teraz sa
vyžaduje regenerácia výfukového sys-
tému). Jazdou s vozidlom pri diaľnič-
ných rýchlostiach po dobu najmenej 30 minút môžete opraviť stav v sys-
téme filtra čiastočiek tým, že umož-
níte odstránenie zachytených PM, aby
ste obnovili normálny prevádzkový
stav systému.
• Exhaust Service Require — See Dea- ler Now (Vyžaduje sa servis výfuku -
okamžite navštívte predajcu). Výkon
motora sa zníži, aby sa zabránilo trva-
lému poškodeniu systému dočisťova-
nia. Ak táto situácia nastane, je nevy-
hnutné, aby servis vozidla vykonal váš
miestny autorizovaný predajca.
• Exhaust System — Regeneration Completed (Výfukový systém - rege-
nerácia sa dokončila). Označuje, že sa
dokončilo vlastné čistenie filtra sadzí
naftového motora (DPF). Po zobra-
zení tohto hlásenia budete počuť jeden
zvukový signál, ktorý vás upozor\buje
na tento stav. • Exhaust System — Regeneration In
Process (Výfukový systém - prebieha
regenerácia). Označuje, že sa vyko-
náva vlastné čistenie filtra sadzí nafto-
vého motora (DPF). Vaše aktuálne
jazdné podmienky zachovávajte až do
dokončenia regenerácie.
• Exhaust Filter Full — Power Reduced See Dealer (Plný výfukový filter - zní-
žený výkon, navštívte predajcu). Sys-
tém PCM zníži výkon motora, aby
zmenšil pravdepodobnosť trvalého
poškodenia systému dočisťovania. Ak
túto situáciu nenapravíte a nevykonáte
servis u predajcu, môže dôjsť k nad-
mernému poškodeniu výfukového do-
čisťovania. Kvôli napraveniu tejto si-
tuácie je nevyhnutné, aby servis
vozidla vykonal váš miestny autorizo-
vaný predajca. Navštívte vášho autori-
zovaného predajcu, pretože pri pretr-
vávajúcej prevádzke môže čoskoro
dôjsť k poškodeniu výfukového
systému.
• Exhaust Filter % Full (Výfukový filter na % plný)
195
Page 202 of 392

BIELE KONTROLNÉ
INDIKÁTORY SYSTÉMU
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú konfigurova-
teľné biele kontrolné indikátory. Ide o
nasledujúce kontrolné indikátory:
• Stav elektronického výberu prevodov
(ERS)
Zobrazujú sa stavy radiacej páky „6, 5, 4,
3, 2, 1“, ktoré označujú polohu radiacej
páky. Kontrolné indikátory „6, 5, 4, 3, 2,
1“ označujú aktivovanie funkcie elektro-
nického výberu rozsahu (ERS) a súčasne
sa zobrazuje zaradený prevodový stu-
pe\b. Ďalšie informácie o systéme ERS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) nájdete
v časti „Štartovanie a prevádzka“.
• Elektronické ovládanie rýchlosti je
pripravenéTento indikátor sa rozsvieti,
keď bude systém elektronic-
kého ovládania rýchlosti
pripravený. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Elektronické ovláda-
nie rýchlosti“ v časti „Oboznámenie sa s
funkciami vozidla“. • Elektronické ovládanie rýchlosti je
nastavené
Táto kontrolka sa rozsvieti
pri NASTAVENÍ elektro-
nickej kontroly rýchlosti.
Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Elektronické ovládanie rých-
losti“ v časti „Oboznámenie sa s vlast-
nosťami vozidla“.
ŽLTÉ KONTROLNÉ
INDIKÁTORY SYSTÉMU
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú konfigurova-
teľné žlté kontrolné indikátory. Ide o
nasledujúce kontrolné indikátory:
• Indikátor nedostatku paliva
Keď objem paliva v palivovej ná-
drži dosiahne približne 11,0 l,
tento indikátor sa rozsvieti a ostane svie-
tiť až do doplnenia paliva.
• Indikátor uvoľnenia uzáveru palivo-
vej nádrže (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Ak diagnostický systém vo-
zidla zistí, že uzáver plniaceho hrdla palivovej nádrže je uvoľnený, ne-
správne nainštalovaný alebo poškodený, v
oblasti zobrazenia kontrolných indikáto-
rov sa zobrazí indikátor uvoľneného uzá-
veru hrdla palivovej nádrže. Riadne do-
tiahnite uzáver hrdla palivovej nádrže a
stlačením tlačidla VYBRAŤ vypnite zo-
brazenie hlásenia. Ak problém pretrváva,
toto hlásenie sa zobrazí aj po ďalšom na-
štartovaní vozidla.
Uvoľnený, nesprávne nainštalovaný
alebo poškodený uzáver plniaceho hrdla
palivovej nádrže môže tiež spôsobiť zo-
brazenie indikátora poruchy (MIL).
• Indikátor nedostatočného objemu kva-
paliny do ostrekovača
Tento indikátor sa rozsvieti a
upozorní vodiča na nedosta-
tok kvapaliny do ostrekovača.
• Indikátor čakania na naštartovanie
— len naftové motory
Indikátor čakania na naštartova-
nie sa rozsvieti, keď sa kľúč v za-
paľovaní prvýkrát otočí do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené). Počkajte, kým
indikátor čakania na naštartovanie zhasne
196
Page 203 of 392

a potom naštartujte motor. (Bližšie infor-
mácie nájdete v odseku „Postupy štartova-
nia“ v časti „Štartovanie a prevádzka“).
• Indikátor prítomnosti vody v palive
— len naftové motory
Signalizuje, že v palivovom fil-
tri bola rozpoznaná voda. Ak
tento indikátor zostane svietiť,
NEŠTARTUJTE vozidlo,
kým nevypustíte vodu z palivového filtra,
aby nedošlo k poškodeniu motora. Pozrite
si odsek „Postupy pri údržbe/Vypustenie
palivového filtra/filtra odlučovača vody“ v
časti „Údržba vozidla“, kde nájdete postup
pre vypúšťanie vody.
ČERVENÉ KONTROLNÉ
INDIKÁTORY SYSTÉMU
EVIC
V tejto časti sa zobrazujú konfigurova-
teľné červené kontrolné indikátory. Ide
o nasledujúce kontrolné indikátory:
• Pootvorené dvere
Tento indikátor sa rozsvieti,
aby upozornil vodiča na to, že
jedny alebo viaceré dvere ostali
pootvorené.
• Výstražný indikátor tlaku oleja
Tento indikátor signalizuje
nízky tlak motorového oleja.
Tento indikátor by sa mal na krátku
chvíľu rozsvietiť po naštartovaní motora.
Ak sa indikátor zapne počas riadenia, čo
najskôr odstavte vozidlo a vypnite mo-
tor. Po zapnutí tohto indikátora zaznie
zvuková signalizácia.
Nejazdite vozidlom dovtedy, kým neod-
stránite príčinu. Tento indikátor neuvá-
dza objem oleja v motore. Hladinu oleja
je potrebné skontrolovať pod kapotou.
• Indikátor nabíjacieho systému
Táto kontrolka označuje stav
elektrického nabíjacieho sys-
tému. Tento indikátor by sa mal rozsvie-
tiť po prvom prepnutí spínača zapaľova-
nia do polohy ON (Zapnuté) a ostať
chvíľu svietiť ako kontrola žiarovky. Ak
tento indikátor ostane svietiť alebo sa
rozsvieti počas jazdy, vypnite niektoré
nepotrebné elektrické zariadenia vozidla
alebo zvýšte otáčky motora (ak je motor
v prevádzke na voľnobeh). Ak indikátor nabíjacieho systému ostane svietiť, zna-
mená to, že sa vo vozidle vyskytol prob-
lém s nabíjacím systémom. IHNEĎ
ZABEZPEČTE SERVIS VO-
ZIDLA. Obráťte sa na autorizovaného
predajcu.
Ak sa vyžaduje štartovanie pomocou
štartovacích káblov, prečítajte si odsek
„Postup štartovania pomocou káblov“ v
časti „Ako postupovať v prípade núdze“.
• Indikátor elektronického ovládania
škrtiacej klapky (ETC)
Tento indikátor informuje
vodiča o probléme so systé-
mom elektronického ovláda-
nia škrtiacej klapky (ETC).
Tento indikátor sa rozsvieti po prvom
prepnutí spínača zapaľovania do polohy
ON (Zapnuté) a ostane chvíľu svietiť ako
kontrola žiarovky. Ak sa indikátor ne-
rozsvieti počas štartovania, požiadajte o
kontrolu systému autorizovaného pre-
dajcu.
Ak sa zistí výskyt problému, indikátor sa
zapne pri spustenom motore. Po úpl-
nom zastavení vozidla a preradení radia-
cej páky do polohy PARK (Parkovanie)
197
Page 204 of 392

vykonajte cyklus zapaľovania pomocou
kľúča zapaľovania. Indikátor by mal
zhasnúť.
Ak tento indikátor ostane svietiť a motor
vozidla je naštartovaný, s vozidlom sa
obvykle bude dať jazdiť. Čo najskôr však
požiadajte autorizovaného predajcu o
servis. Ak tento indikátor bliká a motor
vozidla je naštartovaný, je potrebný
okamžitý servis. Hrozí riziko zníženia
výkonu vozidla, zvýšených alebo abnor-
málnych otáčok voľnobehu a zaseknutia
motora. Vozidlo bude možno potrebné
odtiahnuť.
• Výstražný indikátor teploty motoraTento indikátor upozor\buje na
prehrievanie motora. Keď začne
stúpať teplota a ukazovateľ do-
siahne hodnotu H,po dosiahnutí nasta-
venej prahovej hodnoty sa tento indiká-
tor rozsvieti a zaznie zvuková
signalizácia. Ďalšie prehrievanie spôsobí
prechod ukazovateľa teploty hodnotou
H a súčasne sa rozozvučí neprerušovaná
zvuková signalizácia, ktorá bude znieť až
kým sa motor neochladí. Ak sa tento indikátor rozsvieti počas
jazdy, bezpečne odstavte vozidlo. Ak je
zapnutá klimatizácia, vypnite ju. Pre-
raďte radiacu páku do polohy NEUT-
RAL (Neutrál) a nechajte motor vozidla
spustený. Ak sa teplota nevráti na nor-
málnu hodnotu, ihneď vypnite motor a
zatelefonujte do servisu. Ďalšie informá-
cie nájdete v odseku „Keď sa motor pre-
hrieva“ v časti „Ako postupovať v prí-
pade núdze“.
• Výstražný indikátor teploty
prevodovky
Tento indikátor upozor\buje
na vysokú teplotu prevodo-
vého oleja. K takejto situácii
môže dôjsť v prípade inten-
zívneho používania prevodovky – nap-
ríklad pri ťahaní prívesu. Ak sa tento
indikátor rozsvieti, bezpečne odstavte
vozidlo. Potom preraďte radiacu páku
do polohy NEUTRAL (Neutrál) a ne-
chajte motor v prevádzke na voľnobežné
alebo vyššie otáčky, kým sa indikátor
nevypne.VÝSTRAHA!
Dlhšia jazda s rozsvieteným výstraž-
ným indikátorom teploty prevodovky
môže viesť k vážnemu poškodeniu
prevodovky alebo k jej úplnému zly-
haniu.
VAROVANIE!
Ak budete pokračovať v prevádzke
vozidla aj po rozsvietení výstražný in-
dikátor teploty prevodovky, môže sa
stať, že kvapalina vyvrie, dostane sa do
kontaktu s horúcim motorom alebo
súčasťou výfuku a môže spôsobiť po-
žiar.
OIL CHANGE DUE
(Vyžaduje sa výmena oleja)
Vozidlo je vybavené systémom indiká-
tora výmeny motorového oleja. Po jed-
nom zaznení zvukovej signalizácie sa na
displeji modulu EVIC približne na
10 sekúnd zobrazí hlásenie „Oil Change
Due“ (Vyžaduje sa výmena oleja). Toto
198
Page 205 of 392

hlásenie upozor\buje vodiča na napláno-
vaný interval výmeny oleja. Indikátor vý-
meny motorového oleja je založený na
princípe intenzity využívania motora,
t. j. interval výmeny motorového oleja sa
môže líšiť v závislosti od osobného štýlu
jazdy.
Toto hlásenie sa bude zobrazovať po
každom prepnutí spínača zapaľovania
do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené), ak hlásenie nevymažete. Ak
chcete dočasne vymazať toto hlásenie,
stlačte a uvoľnite tlačidlo BACK (Späť).
Ak chcete vynulovať systém indikátora
výmeny oleja, obráťte sa na predajcu vo-
zidiel Lancia.
FUEL ECONOMY (Spotreba
paliva)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Fuel Economy“
(Spotreba paliva), a potom stlačte tla-
čidlo VYBRAŤ. V systéme EVIC sa
zobrazia nasledujúce funkcie Fuel Eco-
nomy (Spotreba paliva):
• Average Fuel Economy (Priemernáspotreba paliva) (AVG) • Distance To Empty (Vzdialenosť do
vyprázdnenia nádrže) (DTE)
• Instantaneous Fuel Economy (IFE) (Okamžitá spotreba paliva)
Average Fuel Economy (Priemerná
spotreba paliva)
Táto možnosť uvádza priemernú spot-
rebu paliva od jej posledného vynulova-
nia. Položku Average Fuel Economy
(Priemerná spotreba paliva) môžete vy-
nulovať postupovaním podľa výzvy v sys-
téme EVIC na použitie tlačidla VY-
BRAŤ. Po vynulovaní spotreby paliva sa
na displeji na dve sekundy zobrazí hod-
nota „zero“ (nula). Potom sa vymažú in-
formácie histórie a počítanie priemernej
spotreby bude pokračovať od poslednej
hodnoty priemernej spotreby paliva
pred vynulovaním. Distance To Empty (Vzdialenosť do
vyprázdnenia nádrže) (DTE)
Táto funkcia zobrazuje predpokladanú
vzdialenosť, ktorú možno prejsť vzhľa-
dom na zvyšný objem paliva v nádrži.
Táto predpokladaná vzdialenosť sa ur-
čuje pomocou váženého priemeru
okamžitej a priemernej spotreby paliva s
prihliadnutím na aktuálny stav paliva
v palivovej nádrži. Funkciu DTE ne-
možno vynulovať pomocou tlačidla VY-
BRAŤ.
POZNÁMKA: Výrazné zmeny štýlu
jazdy alebo nákladu vo vozidle môžu
významne ovplyvniť vzdialenosť,
ktorú možno vozidlom prejsť (bez
ohľadu na zobrazenú vzdialenosť
DTE).
Keď sa hodnota vzdialenosti DTE zníži
pod 48 km predpokladanej vzdialenosti
jazdy, na displeji sa namiesto funkcie
DTE zobrazí hlásenie „LOW FUEL“
(Nedostatok paliva). Toto zobrazenie sa
bude zobrazovať dovtedy, kým vozidlu
nedôjde palivo. Po doplnení väčšieho
množstva paliva sa hlásenie „LOW
FUEL“ (Nedostatok paliva) vypne a zo-
brazí sa hodnota funkcie DTE.
Average Fuel Economy Display
(Zobrazenie priemernej spotreby paliva)
199
Page 206 of 392

Instantaneous Fuel Economy (IFE)
(Okamžitá spotreba paliva)
Toto zobrazenie zobrazuje počas jazdy
okamžitú hodnotu položky Liters Per
100km (Litre na 100 km) alebo Miles
Per Gallon (Míle na galón) v stĺpcovom
grafe. Bude monitorovať spotrebu paliva
v reálnom čase počas jazdy a môžete ho
použiť na úpravu návykov pri riadení s
cieľom zlepšiť spotrebu paliva.
VEHICLE SPEED (Rýchlosť
vozidla)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Vehicle Speed“
(Rýchlosť vozidla), a potom stlačte tla-
čidlo VYBRAŤ. Stlačením tlačidla VY-
BRAŤ zobrazíte aktuálnu rýchlosť
v km/h alebo míľach za hodinu. Druhým
stlačením tlačidla SELECT (Vybrať)
môžete prepínať zobrazenie jednotiek
medzi km/h a míľami za hodinu.
POZNÁMKA: Z mena jednotiek v
ponuke Vehicle Speed (Rýchlosť vo-
zidla) nemá vplyv na zobrazenie jedno-
tiek v systéme EVIC.
TRIP INFO (Informácie o trase)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Trip info“ (Infor-
mácie o trase), a potom stlačte tlačidlo
VYBRAŤ. Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlá
NAHOR/NADOL, aby ste zvýraznili
jednu z nasledujúcich funkcií, ak ju
chcete vynulovať:
Trip A (Trasa A)
Táto možnosť zobrazuje celkovú vzdia-
lenosť prejazdenú v rámci trasy A od
posledného vynulovania hodnoty.
Trip B (Trasa B)
Táto možnosť zobrazuje celkovú vzdia-
lenosť prejazdenú v rámci trasy B od
posledného vynulovania hodnoty.
Elapsed Time (Uplynulý čas)
Táto možnosť zobrazuje celkový uply-
nutý čas trasy od posledného vynulova-
nia hodnoty, keď sa spínač zapaľovania
nachádza v polohe ACC (Príslušen-
stvo). Hodnota uplynutého času sa zvýši
po prepnutí spínača zapaľovania do po-
lohy ON (Zapnuté) alebo START
(Štart).Funkcia vynulovania trasy
Vynulovanie možno vykonať iba vtedy,
keď zvolíte (zvýrazníte) funkciu, ktorej
hodnotu možno vynulovať. Stlačením a
podržaním tlačidla VYBRAŤ vymažete
zobrazenú vynulovateľnú funkciu.
TIRE BAR (Tlak v
pneumatikách)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Tire BAR“ (Tlak v
pneumatikách). Ak chcete zobraziť gra-
fiku vozidla s hodnotou tlaku v pneuma-
tikách v jednotlivých rohoch grafiky,
stlačte tlačidlo VYBRAŤ.
VEHICLE INFO (Informácie
o vozidle) (funkcie
informovania zákazníka)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezobrazí funkcia „Vehicle info“ (Infor-
mácie o vozidle), a potom stlačte tlačidlo
VYBRAŤ. Stláčaním tlačidiel NAHOR
200
Page 207 of 392

a NADOL sa presúvajte cez dostupné
voľby, ktoré sú uvedené nižšie:
• Coolant Temp (Teplota chladiacej
zmesi)
Slúži na zobrazenie aktuálnej teploty
chladiacej zmesi.
• Tlak oleja
Slúži na zobrazenie aktuálnej hodnoty
tlaku oleja.
• Engine Hours (Hodiny používania
motora)
Slúži na zobrazenie počtu hodín použí-
vania motora.
MESSAGES (Hlásenia)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Messages: XX “
(Hlásenia: XX). Ak je k dispozícii viac
ako jedno hlásenie, stlačením tlačidla
VYBRAŤ zobrazíte uložené výstražné
hlásenie. Ak je k dispozícii viac ako
jedno hlásenie a chcete cez hlásenia ro-
lovať, použite tlačidlá NAHOR a NA-
DOL. Ak nie sú k dispozícii žiadne hlá-
senia, po stlačení tlačidla VYBRAŤ sa
nestane nič.
UNITS (Jednotky)
Stláčajte a uvoľ\bujte tlačidlo NAHOR
alebo NADOL, kým sa v systéme EVIC
nezvýrazní funkcia „Units“ (Jednotky), a
potom stlačte tlačidlo VYBRAŤ. Zo-
brazenie systému EVIC, počítadla kilo-
metrov a navigačného systému (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) možno me-
niť medzi britskými a metrickými jed-
notkami. Ak chcete vykonať výber, pre-
súvajte sa nahor alebo nadol dovtedy,
kým sa nezvýrazní preferované nastave-
nie, a potom stlačte a uvoľnite tlačidlo
SELECT (Vybrať). Vedľa nastavenia sa
zobrazí značka začiarknutia, ktorá zna-
mená, že ste vybrali dané nastavenie.
DISPLEJ SYSTÉMU
KEYLESS ENTER-N-GO™
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Keď tlačidlo ENGINE START/STOP
(Naštartovať/zastaviť motor) stlačíte,
aby ste zmenili polohu spínača zapaľo-
vania, v pravom dolnom rohu displeja
EVIC, napravo od hodnoty počítadla
kilometrov, sa zobrazí aktuálny stav za-
paľovania.Ďalšie informácie nájdete v časti „Key-
less Enter-N-Go™“ v kapitole „Štarto-
vanie a prevádzka“.
DISPLEJ KOMPAS/
TEPLOTA (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva)
Hodnoty kompasu označujú smerovanie
vozidla. Systém EVIC zobrazí jednu z
ôsmich hodnôt kompasu a vonkajšiu
teplotu.
POZNÁMKA: Pri štartovaní vo-
zidla systém zobrazí poslednú známu
vonkajšiu teplotu, pričom aktuálna
teplota sa môže zobraziť až po niekoľ-
kých minútach jazdy. Na zobrazovanú
teplotu môže mať vplyv aj teplota mo-
tora, a preto sa načítané teploty neob-
novujú, keď vozidlo nie je v pohybe.
Automatická kalibrácia kompasu
Kompas sa kalibruje sám a netreba ho
manuálne vynulovať. V novom vozidle
sa kompas môže správať nestálo a systém
EVIC bude zobrazovať hlásenie CAL,
kým nevykonáte kalibráciu kompasu.
Kompas môžete kalibrovať aj vykona-
ním jednej alebo viacerých 360-
stup\bových otáčok (v oblasti, v ktorej sa
201
Page 208 of 392

nenachádzajú veľké kovové predmety),
kým sa indikátor CAL (Kalibrácia) ne-
prestane zobrazovať na obrazovke sys-
tému EVIC. Kompas bude teraz fungo-
vať normálne.
POZNÁMKA: Na správnu kalibrá-
ciu potrebujete vodorovný povrch a
prostredie, v ktorom sa nenachádzajú
veľké kovové predmety, ako napríklad
budovy, mosty, podzemné káble, že-
lezničné trate atď.
Manuálna kalibrácia kompasu (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ak sa kompas zobrazuje chybne a indi-
kátor CAL (Kalibrácia) sa nezobrazuje
na displeji systému EVIC, kompas mu-
síte dať do režimu kalibrácie manuálne
nasledovným spôsobom:
1. Spínač zapaľovania otočte do polohy
ON (Zapnuté).2. Stláčajte tlačidlo NAHOR alebo
NADOL, kým sa nezobrazí ponuka Se-
tup (Customer-Programmable Featu-
res) (Nastavenie (Programovateľné fun-
kcie)), a potom stlačte tlačidlo
VYBRAŤ.
3. Tlačidlo NADOL stláčajte dovtedy,
kým sa v systéme EVIC nezobrazí hlá-
senie „Calibrate Compass“ (Kalibrovať
kompas).
4. Stlačte a uvoľnite tlačidlo VYBRAŤ,
aby ste spustili kalibráciu. V systéme
EVIC sa zobrazí indikátor „CAL“ (Ka-
librácia).
5. Vykonajte jednu alebo viacero 360-
stup\bových otáčok (v oblasti, v ktorej sa
nenachádzajú veľké kovové predmety),
kým sa indikátor „CAL“ (Kalibrácia)
neprestane zobrazovať. Kompas bude
teraz fungovať normálne.
Odchýlka kompasu
Odchýlka kompasu predstavuje rozdiel
medzi magnetickým a geografickým se-
verom. Na kompenzáciu nepresností
spôsobených odchýlkou je potrebné
podľa mapy zón nastaviť odchýlku pre
konkrétnu zónu, v ktorej vozidlo použí-
vate. Po správnom nastavení bude kom-
pas automaticky kompenzovať nepres-
nosti spôsobené odchýlkou a poskytne
najpresnejšie smerovanie kompasu.
Najpresnejší výkon kompasu dosiah-
nete, ak ho nastavíte podľa nasledujú-
cich pokynov.
POZNÁMKA: Na prístrojovú do-
sku neklaďte predmety z magnetic-
kých materiálov, ako napríklad pre-
hrávače iPod, mobilné telefóny,
prenosné počítače alebo detektory ra-
darov. Nachádza sa tu modul kompasu
a takéto predmety by mohli spôsobiť
rušenie senzoru kompasu, následkom
čoho by kompas ukazoval nesprávne
hodnoty.
202