Page 297 of 392

5. Po oprave alebo výmene originálnej
cestnej pneumatiky a opätovnej inštalá-
cii na vozidlo namiesto kompaktnej re-
zervnej pneumatiky sa systém TPMS
automaticky aktualizuje a „indikačná
kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách“ zhasne, ak tlak v nie-
ktorej zo štyroch aktívnych pneumatík
neklesne pod hranicu spustenia výstrahy
pred nízkym tlakom. Aby systém TPMS
získal túto informáciu, môže byť po-
trebné používať vozidlo 20 minút pri
rýchlosti vyššej ako 24 km/h.
Vypnutie a opätovné aktivovanie
systému TPMS
Systém TPMS možno vypnúť pri vý-
mene všetkých štyroch súprav kolesa a
pneumatík (cestné pneumatiky) za súp-
ravy kolesa a pneumatiky, ktoré nemajú
senzory systému TPMS, ako napríklad
pri inštalácii zimných súprav kolesa a
pneumatiky na vaše vozidlo. Ak chcete
vypnúť systém TPMS, najprv vyme\bte
všetky štyri súpravy kolesa a pneumatiky
(cestné pneumatiky) za súpravy kolesa a
pneumatiky, ktoré nie sú vybavené sen-
zormi systému TPMS. Po 20 minútach
jazdy rýchlosťou vyššou ako 24 km/h,zaznie zvonenie a začne blikať indikačná
kontrolka systému TPMS 75 sekúnd a
potom ostane svietiť. Po nasledujúcom
otočení spínača zapaľovania už systém
TPMS nebude pípať ani sa nerozsvieti
indikačná kontrolka systému monitoro-
vania tlaku v pneumatikách. Ak chcete
opätovne aktivovať systém TPMS,
najprv vyme\bte všetky štyri súpravy ko-
lesa a pneumatiky (cestné pneumatiky)
za súpravy kolesa a pneumatiky vyba-
vené senzormi systému TPMS. Po 20
minútach jazdy rýchlosťou vyššou ako
24 km/h, zaznie zvonenie a začne blikať
indikačná kontrolka systému tlaku
pneumatík počas 75 sekúnd a potom
ostane svietiť.
SYSTÉM PREMIUM (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Systém TPMS používa bezdrôtovú
technológiu a elektronické senzory pri-
pevnené na venci na monitorovanie
úrovne tlaku v pneumatikách. Senzory,
ktoré sú nainštalované na každom kolese
ako súčasť drieku ventilu, vysielajú údaje
o tlaku v pneumatikách do modulu pri-
jímača.
POZNÁMKA: Je mimoriadne dôle-
žité, aby ste tlak pneumatík pravidelne
kontrolovali a udržiavali na správnej
hodnote tlaku pri všetkých pneumati-
kách.
Prémiový systém TPMS pozostáva z
nasledujúcich častí:
• Modul prijímača
• Štyri senzory TPMS
• Rôzne hlásenia systému TPMS, ktoré
sa zobrazujú v elektronickom centre
informácií o vozidle (EVIC) a gra-
fické znázornenia tlakov pneumatík
• Výstražný indikátor systému TPMS
Výstrahy systému TPMS o nízkom
tlaku
Ak sa v jednej alebo vo viacerých zo
štyroch cestných pneumatík zaznamená
nízky tlak, na bloku prístrojov sa rozs-
vieti „indikačná kontrolka systému mo-
nitorovania tlaku v pneumatikách“ a za-
znie zvukový signál. Systém EVIC
navyše zobrazí na grafickom displeji hlá-
senie „Inflate Tire to XX" (Nafúkať
pneumatiku na XX) a „LOW TIRE“
(Nízky tlak v pneumatikách), pričom
291
Page 298 of 392

hodnoty nízkeho tlaku pneumatík budú
blikať. Štítok s odporúčanými hodno-
tami nafúknutia za studena predstavuje
hodnotu tlaku zobrazenú v hlásení „In-
flate Tire to XX" (Nafúknuť pneuma-
tiku na XX) na displeji EVIC.
Ak dôjde k situácii s nízkym tlakom
pneumatiky na ktorejkoľvek zo štyroch
aktívnych cestných pneumatík, čo
možno najskôr zastavte a pneumatiku,
ktorá bliká na grafickom zobrazení, do-
hustite na odporúčanú hodnotu tlaku v
pneumatike za studena. Systém sa auto-
maticky aktualizuje, hlásenie „Inflate
Tire to XX" (Nafúkať pneumatiku na
XX)zmizne, grafické zobrazenie hodnôt
tlaku prestane blikať a po prijatí aktuali-
zovaného tlaku v pneumatikách zhasne„indikačná kontrolka systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“. Za úče-
lom získania tejto informácie môže byť
potrebné jazdiť s vozidlom 20 minút pri
rýchlosti vyššej ako 24 km/h.
Hlásenie SERVICE TPM SYSTEM
(Vykonajte servis systému TPM)
„Výstražný indikátor systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“ bude bli-
kať 75 sekúnd a v prípade rozpoznania
systémovej poruchy zostane svietiť. V
prípade poruchy systému tiež zaznie
zvukový signál. Systém EVIC na mini-
málne päť sekúnd zobrazí hlásenie
„SERVICE TPM SYSTEM“ (Vyko-
najte servis systému TPM). Za týmto
textovým hlásením potom bude nasle-
dovať grafické znázornenie so symbo-
lom
--na mieste hodnoty tlaku, čo
označuje, z ktorého senzora TPMS sa
neprijímajú údaje. Ak znova otočíte spínačom zapaľovania,
táto sekvencia sa zopakuje, ak chyba sys-
tému pretrváva. Ak chyba systému už
nepretrváva, „indikačná kontrolka sys-
tému monitorovania tlaku v pneumati-
kách“ prestane blikať, hlásenie „SER-
VICE TPM SYSTEM“ (Vykonajte
servisu systému TPM) sa nebude zobra-
zovať a namiesto pomlčiek sa zobrazí
hodnota tlaku. Chyba systému sa môže
vyskytnúť pri ktorejkoľvek z nasledov-
ných situácií:
1. Rušenie elektronickými zariade-
niami alebo prejazd pri zariadeniach,
ktoré vysielajú rádiové signály na rovna-
kej frekvencii ako senzory systému
TPMS.
Zobrazenie nízkeho tlaku v pneumatikách
Zobrazenie SERVICE TPM SYSTEM
(Vykonajte servis systému TPM)
292
Page 299 of 392

2. Inštalácia tónovaného skla z trhu
náhradných dielov, ktoré ovplyv\buje rá-
diové signály.
3. Veľké množstvo snehu alebo ľadu
okolo kolies alebo podbehov.
4. Používanie snehových reťazí.
5. Používanie kolies/pneumatík, ktoré
nie sú vybavené senzormi systému
TPMS.
Systém EVIC tiež zobrazí hlásenie
„SERVICE TPM SYSTEM“ (Vyko-
najte servis systému TPM) minimálne
na päť sekúnd, keď sa zaznamená chyba
systému pravdepodobne spojená s ne-
správnou polohou senzora. V takomto
prípade sa po hlásení „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Vykonajte servis systému
TPM) zobrazí grafika s hodnotami
tlaku v pneumatikách. Znamená to, že
systém stále prijíma hodnoty tlaku zo
senzorov systému TPM, ale tie sa zrejme
nenachádzajú na správnom mieste vo
vozidle. Ak sa zobrazuje hlásenie „SER-
VICE TPM SYSTEM“ (Vykonajte ser-
vis systému TPM), systém stále vyža-
duje servisný zásah.Vozidlá s kompaktnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) neobsa-
huje systém TPMS. Preto systém
TPMS nebude monitorovať tlak v kom-
paktnej rezervnej pneumatike.
2. Ak nainštalujete kompaktnú re-
zervnú pneumatiku namiesto cestnej
pneumatiky s tlakom pod hranicou spus-
tenia výstrahy pred nízkym tlakom, pri
najbližšom otočení spínača zapaľovania
zostane svietiť „indikačná kontrolka sys-
tému monitorovania tlaku v pneumati-
kách“, zobrazí sa hlásenie „Inflate Tire
to XX" (Nafúknuť pneumatiku na XX) a
„LOW TIRE“ (Nízky tlak v pneumati-
kách), zaznie zvukový signál a systém
EVIC bude na grafickom zobrazení
stále zobrazovať blikajúcu hodnotu
tlaku.
3. Po 20 minútach jazdy s vozidlom
rýchlosťou vyššou ako 24 km/h začne
„indikačná kontrolka systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“ blikať po
dobu 75 sekúnd a potom zostane svietiť.
Systém EVIC navyše zobrazí hlásenie„SERVICE TPM SYSTEM“ (Vyko-
najte servis systému TPM) minimálne
na päť sekúnd a potom zobrazí pomlčky
(- -) namiesto hodnoty tlaku.
4. Pri každom ďalšom otočení spínača
zapaľovania zaznie zvukový signál, indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách bude blikať 75 se-
kúnd a potom ostane svietiť a systém
EVIC zobrazí hlásenie „SERVICE
TPM SYSTEM“ (Vykonajte servis sys-
tému TPM) minimálne na päť sekúnd a
potom zobrazí pomlčky (- -) namiesto
hodnoty tlaku.
5. Po oprave alebo výmene originálnej
pneumatiky a opätovnej inštalácii na vo-
zidlo namiesto kompaktnej rezervnej
pneumatiky sa systém TPMS automa-
ticky aktualizuje. Okrem toho zhasne
„indikačná kontrolka systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“ a grafické
zobrazenie systému EVIC bude na-
miesto pomlčiek (- -) zobrazovať novú
hodnotu tlaku, ak tlak v niektorej zo
štyroch aktívnych pneumatík neklesne
pod hranicu spustenia výstrahy pred níz-
kym tlakom.
293
Page 300 of 392

POZNÁMKA: Aby systém TPMS
získal túto informáciu, môže byť po-
trebné používať vozidlo 20 minút pri
rýchlosti vyššej ako 24 km/h.
VYPNUTIE A OPÄTOVNÉ
AKTIVOVANIE SYSTÉMU TPMS
Systém TPMS možno vypnúť pri vý-
mene všetkých štyroch súprav kolesa a
pneumatík (cestné pneumatiky) za súp-
ravy kolesa a pneumatiky, ktoré nemajú
senzory systému TPMS, ako napríklad
pri inštalácii zimných súprav kolesa a
pneumatiky na vaše vozidlo.
Ak chcete vypnúť systém TPMS, najprv
vyme\bte všetky štyri súpravy kolesa a
pneumatiky (cestné pneumatiky) za
súpravy kolesa a pneumatiky, ktoré nie
sú vybavené senzormi systému TPMS.
Po 20 minútach jazdy rýchlosťou vyššou
ako 24 km/h, zaznie zvonenie TPMS a
začne blikať indikačná kontrolka sys-
tému TPMS 75 sekúnd a potom ostane
svietiť. Elektronické centrum informácií
o vozidle (EVIC) navyše zobrazí hláse-
nie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Vy-
konajte servis systému TPM) a grafika
zobrazí pomlčky (- -) namiesto hodnotytlaku v štyroch pneumatikách. Po nasle-
dujúcom otočení spínača zapaľovania už
systém TPMS nebude pípať ani sa ne-
rozsvieti „indikačná kontrolka systému
monitorovania tlaku v pneumatikách“,
ani sa nezobrazí textové hlásenie v sys-
téme EVIC. Grafika však naďalej bude
zobrazovať „- -.“
Ak chcete opätovne aktivovať systém
TPMS, najprv vyme\bte všetky štyri súp-
ravy kolesa a pneumatiky (cestné
pneumatiky) za súpravy kolesa a
pneumatiky vybavené senzormi systému
TPMS. Potom riaďte až 20 minút rých-
losťou vyššou ako 24 km/h. Systém
TPMS zazvoní, indikačná kontrolka
systému monitorovania tlaku v pneuma-
tikách bude blikať 75 sekúnd, systém
EVIC zobrazí textové hlásenie „SER-
VICE TPM SYSTEM“ (Dajte opraviť
systém TPMS) a grafika zobrazí hod-
noty tlaku v štyroch pneumatikách, aby
bolo jasné, že systém TPMS prijíma
údaje zo senzorov.POŽIADAVKY NA
PALIVO — BENZÍNOVÝ
MOTOR
Všetky motory sú navrhnuté tak, aby
vyhovovali všetkým smerniciam týkajú-
cim sa emisií a poskytovali hospodárnu
spotrebu a výkon pri použití kvalitného
bezolovnatého „bežného“ benzínu mini-
málne s oktánovým číslom (RON) 91.
Mierne klepanie motora pri nízkych
rýchlostiach motora nepoškodzuje mo-
tor. Výrazné klepanie motora pri vyso-
kých rýchlostiach však môže spôsobiť
poškodenie, a preto je potrebný okam-
žitý servisný zásah.
Benzín nízkej kvality môže spôsobiť
problémy, ako napríklad ťažkosti pri
štartovaní, zhasnutie motora a krátko-
dobé poklesy výkonu. Ak sa vyskytnú
tieto prejavy, pred zavezením vozidla do
servisu skúste použiť inú značku ben-
zínu.
Vyše 40 automobilových výrobcov vy-
dalo a spoločne podporuje špecifikácie
benzínu World Wide Fuel Charter
294
Page 301 of 392

(WWFC), ktorá definuje vlastnosti ben-
zínu potrebné na dosiahnutie lepšej hla-
diny emisií, vyššieho výkonu a dlhšej
životnosti vášho vozidla. Výrobca odpo-
rúča v prípade dostupnosti používať
benzín, ktorý spĺ\ba špecifikáciu
WWFC.
METANOL
(Metylalkohol alebo drevný lieh) sa po-
užíva v rôznych koncentráciách zmie-
šaný s bezolovnatým benzínom. Môžete
sa stretnúť s palivami obsahujúcimi 3 %
alebo viac metanolu spolu s inými alko-
holmi nazývanými sprievodné rozpúš-
ťadlá. Problémy vznikajúce v dôsledku
používania metanolových alebo E-85
etanolových zmesí nie sú zodpovednos-
ťou výrobcu. Hoci MTBE je oxygenát
vyrábaný z metanolu, nevyznačuje sa
rovnakými negatívnymi účinkami ako
metanol.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte palivá s obsahom meta-
nolu. Používanie takýchto zmesí
môže spôsobiť problémy so štartova-
ním a jazdnými vlastnosťami alebo
poškodiť dôležité komponenty pali-
vového systému.
ETANOL
Výrobca neodporúča vozidlo prevádz-
kovať na palivo s vyšším ako 10 % obsa-
hom etanolu. Ak palivo kupujete od dô-
veryhodného predajcu, klesá riziko
presiahnutia 10 % limitu a/alebo obsta-
rania paliva s nežiaducimi vlastnosťami.
Taktiež je potrebné dodať, že pri použí-
vaní palív s prímesou etanolu je potrebné
počítať so zvýšenou spotrebou vzhľadom
na nižší energetický obsah etanolu.
Problémy vznikajúce v dôsledku použí-
vania metanolových alebo E-85 etanolo-
vých zmesí nie sú zodpovednosťou vý-
robcu. Hoci MTBE je oxygenát
vyrábaný z metanolu, nevyznačuje sa
rovnakými negatívnymi účinkami ako
metanol.
VÝSTRAHA!
Používanie paliva s obsahom etanolu
vyšším ako 10 % môže spôsobiť poru-
chu motora, problémy so štartovaním
a prevádzkou a zhoršenie kvality ma-
teriálov. Tieto negatívne vplyvy môžu
spôsobiť trvalé poškodenie vozidla.
BENZÍN PRE ČISTÝ
VZDUCH
V súčasnosti sa do benzínu často v zá-
ujme čistejšieho ovzdušia pridávajú prí-
mesi, najmä v oblastiach s vysokou mie-
rou znečistenia vzduchu. Tieto nové
zmesi poskytujú palivo s čistejším prie-
behom spaľovania a niektoré sa označujú
ako „reformulovaný benzín“.
Výrobca vyslovuje podporu týmto ini-
ciatívam smerujúcim k čistejšiemu
ovzdušiu. Používaním týchto zmesí v
čase dostupnosti sa môžete aj vy sami
pripojiť k tejto iniciatíve.295
Page 302 of 392

ADITÍVUM MMT V
BENZÍNE
MMT je metalické aditívum obsahujúce
mangán, ktoré sa primiešava do niekto-
rých typov benzínu na zvýšenie oktáno-
vého čísla. Benzín s pridaným aditívom
MMT neposkytuje žiadne zvýšenie vý-
konu v porovnaní s benzínom s rovna-
kým oktánovým číslom bez aditíva
MMT. Benzín zmiešaný s aditívom
MMT znižuje životnosť zapaľovacej
sviečky a v niektorých vozidlách znižuje
výkon systému na znižovanie emisií.
Výrobca odporúča vo vozidle používať
benzín bez aditíva MMT. Obsah aditíva
MMT nemusí byť uvedený na čerpacej
stanici, preto sa opýtajte predajcu ben-
zínu, či benzín obsahuje aditívum
MMT.
LÁTKY PRIDÁVANÉ DO
PALIVA
Okrem používania bezolovnatého ben-
zínu s náležitým oktánovým číslom vám
odporúčame používať benzín s obsahom
čistiacich prostriedkov, ako aj antikoróz-
nych a stabilizačných prímesí. Používa-
nie benzínu s týmito prímesami pomôže
znížiť spotrebu paliva, tvorbu emisií a
uchovať výkon vozidla.
Mali by ste sa však vyhýbať nevybera-
vému používaniu čistiacich roztokov do
palivového systému. Mnohé z týchto lá-
tok určených na odstra\bovanie živíc a
náterov môžu obsahovať aktívne rozpúš-
ťadlá alebo podobné prímesi. Tieto
môžu poškodiť upchávky a membrány
obsiahnuté v palivovom systéme.
VAROVANIE!
Oxid uhoľnatý (CO) vo výfukových
plynoch je smrteľne jedovatý. Aby ste
predišli otrave oxidom uhoľnatým,
dodržujte nasledujúce opatrenia:
• Nevdychujte výfukové plyny. Obsa-hujú oxid uhoľnatý, plyn bez farby a
zápachu, ktorý by vás mohol zabiť.
Nikdy nenechávajte motor v chode v
uzavretej miestnosti, ako je garáž, a
nikdy neseďte dlho v zaparkovanom
vozidle s naštartovaným motorom.
Ak dlhší čas stojíte na otvorenom
priestranstve s naštartovaným moto-
rom, nastavte systém ventilácie tak,
aby do vozidla prúdil čerstvý von-
kajší vzduch.
• Chrá\bte sa pred oxidom uhoľnatým prostredníctvom správnej údržby
vozidla. Vždy, keď je vozidlo na
zdviháku, nechajte si skontrolovať
výfukový systém. Všetky abnor-
málne prejavy nechajte ihneď opra-
viť. Kým sa porucha neopraví, jaz-
dite s otvorenými postrannými
oknami.
(Pokračovanie)
296
Page 303 of 392

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Počas jazdy zavrite sklopnú zadnúčasť, aby sa oxid uhoľnatý a iné jedo-
vaté výfukové plyny nedostali do vo-
zidla.
POŽIADAVKY NA
PALIVO — DIESELOVÝ
MOTOR
Dôrazne sa odporúča používanie nafto-
vých palív najvyššej kvality s cetánovým
číslom 50 alebo vyšším, ktoré spĺ\bajú
normu EN590. Ďalšie informácie o do-
stupnosti palív vo vašej oblasti získate od
svojho autorizovaného predajcu.
POŽIADAVKY NA
PALIVO
S vaším dieselovým motorom sa odpo-
rúča použiť zmes s maximálne 7 % bio-
nafty podľa normy EN590. Ďalšie infor-
mácie o dostupnosti palív vo vašej oblasti
získate od svojho autorizovaného pre-
dajcu.
PRIDÁVANIE PALIVA
UZÁVER HRDLA
PALIVOVEJ NÁDRŽE (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Uzamykacia zátka hrdla palivovej nádrže
sa nachádza za dvierkami palivovej ná-
drže na ľavej strane vozidla. Ak sa zátka
stratí alebo poškodí, dbajte na to, aby
bola náhradná zátka vhodná na použitie
s vaším vozidlom.
POZNÁMKA: Posuvné dvere na
strane vodiča sa nedajú otvoriť, keď sú
otvorené dvierka palivovej nádrže.
Táto funkcia je dostupná len vtedy,
keď sa pred otvorením dvierok palivo-
vej nádrže úplne zavrú posuvné dvere.
1. Kľúč zátky palivovej nádrže vložte do
kľúčovej zámky a otočte ho doprava, aby
ste ju odomkli.
2. Zátku vyberte otočením tlačidla
zátky palivovej nádrže doľava.
3. Pri doťahovaní zátky palivovej ná-
drže doťahujte, kým nebudete počuť dve
alebo tri cvaknutia, aby ste sa ubezpečili,
že je zátka správne nasadená.
VÝSTRAHA!
• Používanie nesprávnej zátky hrdlapalivovej nádrže môže spôsobiť poš-
kodenie palivového systému alebo
systému kontroly emisií. Zle dolie-
hajúca zátka môže umožniť vniknu-
tie nečistôt do palivového systému a
môže spôsobiť rozsvietenie kon-
trolky „poruchy (MIL)“ kvôli úniku
palivových výparov zo systému.
• Aby ste zabránili rozliatiu paliva a preplneniu, nedopĺ\bajte po tanko-
vaní ďalšie palivo do nádrže.
VAROVANIE!
• Ak je zložená zátka hrdla palivovejnádrže alebo keď sa do nádrže do-
pĺ\ba palivo, nikdy nenechávajte vo
vozidle ani v jeho blízkosti žiadne
dymiace alebo horiace predmety.
• Nikdy nepridávajte palivo, keď je motor v činnosti. Môže to spôsobiť
rozsvietenie kontrolky poruchy
MIL a požiar.
(Pokračovanie)
297
Page 304 of 392

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Ak benzín čerpáte do prenosnej ná-doby vo vnútri vozidla, mohlo by
dôjsť k požiaru. Mohli by ste utrpieť
popáleniny. Nádoby na benzín po-
čas plnenia vždy položte na zem.
POZNÁMKA:
• Keď rukoväť hadice na čerpacej sta- nici „cvakne“ alebo sa vypne prívod
paliva, palivová nádrž je plná.
• Zátku hrdla palivovej nádrže doťa- hujte, kým nezačujete „cvaknutie“.
Znamená to, že zátka hrdla palivovej
nádrže je správne dotiahnutá.
• Ak zátku palivovej nádrže nedotiah- nete správne, môže sa rozsvietiť in-
dikátor MIL. Dbajte na to, aby ste po
každom doplnení paliva dotiahli
zátku hrdla palivovej nádrže.
ŤAHANIE PRÍVESU
V tejto časti nájdete bezpečnostné rady a
informácie o obmedzeniach týkajúcich
sa typu ťahania, ktoré vaše vozidlo bez-
pečne zvládne. Pred ťahaním prívesu si pozorne prečítajte tieto informácie, aby
ste svoj náklad dokázali ťahať čo najefek-
tívnejšie a najbezpečnejšie.
Aby ste neporušili podmienky Obme-
dzenej záruky na nové vozidlo, riaďte sa
požiadavkami a odporúčaniami uvede-
nými v tomto návode, ktoré sa týkajú
vozidiel používaných na ťahanie príve-
sov.
VŠEOBECNÉ DEFINÍCIE
TÝKAJÚCE SA ŤAHANIA
Nasledujúce definície týkajúce sa ťaha-
nia prívesov vám pomôžu pochopiť na-
sledujúce informácie:
Celková hmotnosť vozidla (Gross
Vehicle Weight Rating, GVWR)
Celková hmotnosť vozidla je celková
prípustná hmotnosť vozidla. Zah\f\ba
hmotnosť vodiča, pasažierov, nákladu a
hmotnosť čapu prívesu. Celkové zaťaže-
nie musí byť obmedzené tak, aby ste
neprekračovali hodnotu G VWR.
Hrubá hmotnosť prívesu (GTW)
GTW je hmotnosť prívesu plus hmot-
nosť nákladu, spotrebných materiálov a
vybavenia (trvalého alebo dočasného)
naložených na prívese v stave „naložený
a pripravený na prevádzku“. Odporúča-
ným spôsobom na meranie hodnoty
GTW je umiestniť plne naložený príves
na váhu na vozidlá. Váha musí uniesť
celú hmotnosť prívesu.
Celková hmotnosť s prívesom
(GCWR)
GCWR je celková prípustná hmotnosť
vozidla a prívesu pri vážení v kombiná-
cii.
POZNÁMKA: Hodnota GCWR
zahŕňa toleranciu 68 kg pre prípad prí-
tomnosti vodiča.
Hrubé zaťaženie nápravy (GAWR)
GAWR je maximálna kapacita prednej
a zadnej nápravy. Zaťaženie rozložte na
prednú a zadnú nápravu rovnomerne.
Dbajte na to, aby ste neprekročili hod-
notu GAWR prednej ani zadnej ná-
pravy.
298