Page 289 of 392

zadnej náprave vozidla. Takúto náh-
radnú pneumatiku môžete používať v
rámci rotácie pneumatík pri výmene. Ak
má vaše vozidlo túto možnosť, poraďte
sa o odporúčanom spôsobe rotácie
pneumatík s autorizovaným predajcom
pneumatík.
Kompaktná rezervná pneumatika (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Kompaktnú rezervnú pneumatiku
možno použiť len v mimoriadnych situ-
áciách. Informáciu o tom, či je vaše vo-
zidlo vybavené kompaktnou rezervnou
pneumatikou, nájdete v popise rezervnej
pneumatiky na štítku s informáciami o
pneumatikách a zaťažení, ktorý sa na-
chádza na stĺpiku po otvorení dverí vo-
diča alebo na bočnej stene pneumatiky.
Popis kompaktnej rezervnej pneumatiky
začína písmenom „T“ alebo „S“, ktoré sa
nachádza pred označením veľkosti. Prí-
klad: T145/80D18 103M.
T, S = dočasná rezervná pneumatika
Nakoľko táto pneumatika má obmedzenú
životnosť dezénu, pri prvej príležitosti by
ste mali opraviť (alebo vymeniť) origi-
nálnu pneumatiku vozidla a znovu ju na-
inštalovať na miesto.Nesnažte sa na kompaktné rezervné ko-
leso nainštalovať kryt kolesa alebo nasadiť
konvenčnú pneumatiku, pretože toto ko-
leso je navrhnuté špecificky pre kom-
paktnú rezervnú pneumatiku. Nikdy ne-
inštalujte na vozidlo viac ako jednu
kompaktnú rezervnú pneumatiku a koleso
naraz.
VAROVANIE!
Kompaktné rezervné pneumatiky
možno použiť len v mimoriadnych si-
tuáciách. Ak máte nainštalovanú takúto
rezervnú pneumatiku, nejazdite rých-
lejšie ako 80 km/h. Dočasné rezervné
pneumatiky majú obmedzenú život-
nosť dezénu. Keď sa dezén opotrebuje
až po indikátory opotrebovania, do-
časnú rezervnú pneumatiku treba vy-
meniť. Vždy berte na vedomie varova-
nia, ktoré sa vzťahujú na vašu rezervnú
pneumatiku. V opačnom prípade môže
dôjsť k defektu rezervnej pneumatiky a
strate kontroly nad vozidlom.
Plnohodnotná rezervná pneumatika
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Plnohodnotnú rezervnú pneumatiku
možno použiť len v mimoriadnych situ-
áciách. Táto pneumatika síce vyzerá ako
originálna pneumatika nainštalovaná na
prednej alebo zadnej náprave, ale tieto
pneumatiky nie sú totožné. Životnosť
tejto rezervnej pneumatiky môže byť ob-
medzená. Keď sa dezén opotrebuje až po
indikátory opotrebovania, dočasnú pl-
nohodnotnú pneumatiku treba vymeniť.
Keďže táto pneumatika sa nezhoduje s
originálnymi pneumatikami, pri prvej
príležitosti vyme\bte (alebo opravte) ori-
ginálnu pneumatiku vozidla.
Rezervná pneumatika s obmedzeným
použitím (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Rezervnú pneumatiku s obmedzeným
použitím možno použiť len v mimoriad-
nych situáciách. Túto pneumatiku iden-
tifikujete podľa štítku, ktorý sa nachádza
na rezervnej pneumatike s obmedzeným
použitím. Na tomto štítku nájdete
jazdné obmedzenia pre túto rezervnú
283
Page 290 of 392

pneumatiku. Táto pneumatika síce vy-
zerá ako originálna pneumatika nainšta-
lovaná na prednej alebo zadnej náprave,
ale tieto pneumatiky nie sú totožné. In-
štalácia tejto náhradnej pneumatiky
ovplyv\buje zaobchádzanie s vozidlom.
Keďže táto pneumatika sa nezhoduje s
originálnymi pneumatikami, pri prvej
príležitosti vyme\bte (alebo opravte) ori-
ginálnu pneumatiku vozidla.
VAROVANIE!
Rezervné pneumatiky s obmedzeným
použitím možno použiť len v mimo-
riadnych situáciách. Nainštalovaná
rezervná pneumatika s obmedzeným
použitím ovplyv\buje ovládanie vo-
zidla. Ak používate túto pneumatiku,
neprekračujte rýchlosti uvedené na
rezervnej pneumatike s obmedzeným
použitím. Pneumatiku udržujte na-
hustenú na tlak nahustenia pneuma-
tiky za studena uvedený na štítku s
informáciami o pneumatikách a zaťa-
žení, ktorý sa nachádza na ståpiku B
alebo na okraji boènej strany dverí
vodièa. Pri prvej príležitosti vyme\bte
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
(alebo opravte) originálnu pneuma-
tiku vozidla a znovu ju nainštalujte na
vozidlo. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť ku strate kontroly nad
vozidlom.
Pretáčanie pneumatík
Keď uviaznete v blate, piesku, snehu alebo
na zľadovatenej vozovke, nepretáčajte ko-
lesá vozidla rýchlejšie ako pri 48 km/h
alebo dlhšie ako 30 sekúnd bez prestávky.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Uvoľ-
nenie uviaznutého vozidla“ v kapitole
„Núdzové situácie“.
VAROVANIE!
Rýchlo sa otáčajúce pneumatiky môžu
byť nebezpečné. Fyzikálne sily vznika-
júce pri rýchlom otáčaní kolies môžu
poškodiť pneumatiku alebo spôsobiť
defekt. Pneumatika by mohla explodo-
vať a niekoho poraniť. Keď vaše vozidlo
uviazne, nevytáčajte kolesá vozidla
rýchlejšie ako 48 km/h po dobu viac ako
30 sekúnd a pri žiadnej rýchlosti kolies
VAROVANIE!(Pokračovanie)
nepúšťajte nikoho do blízkosti točia-
ceho sa kolesa.
Indikátory opotrebovania
dezénu
Indikátory opotrebovania dezénu na ori-
ginálnych pneumatikách vám pomôžu
určiť potrebu výmeny pneumatiky.
Tieto indikátory sú vlisované v spodnej
časti drážok dezénu. Pri znížení výšky de-
zénu sa objavia ako pásy. Keď je pneuma-
tika opotrebovaná až po indikátory opot-
rebovania, mali by ste ju vymeniť. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Výmena
pneumatík“ v tejto časti návodu.
1 – Opotrebovaná pneumatika
2 – Nová pneumatika
284
Page 291 of 392

Životnosť pneumatiky
Prevádzková životnosť pneumatiky zá-
visí od rôznych faktorov. Medzi nie-
ktoré z nich patria:
• Štýl jazdy
• Tlak v pneumatikách
• Prejdená vzdialenosť
• Vysokovýkonné pneumatiky,pneumatiky s rýchlostným pomerom
V a vyšším a letné pneumatiky majú
zvyčajne kratšiu životnosť. Odporúča
sa prísne dodržiavať pokyny pre rotá-
ciu týchto pneumatík, ako je uvedené v
pláne údržby.
VAROVANIE!
Pneumatiky aj rezervná pneumatika
by sa mali vymeniť po šiestich rokoch,
bez ohľadu na stupe\b opotrebovania.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
náhlemu defektu pneumatiky. Mohli
by ste stratiť kontrolu nad vozidlom a
v prípade kolízie spôsobiť vážne zra-
nenie alebo smrť. Odmontované pneumatiky skladujte na
chladnom suchom mieste, ktoré je čo
najlepšie chránené pred svetlom.
Pneumatiky chrá\bte pred kontaktom s
olejom, mazivami a benzínom.
Náhradné pneumatiky
Pneumatiky na vašom novom vozidle
poskytujú vyvážený pomer mnohých
vlastností. Pravidelne by ste ich mali
kontrolovať kvôli opotrebovaniu a správ-
nemu tlaku nahustenia za studena. Vý-
robca dôrazne odporúča v prípade vý-
meny použiť pneumatiky s rovnakou
veľkosťou, kvalitou a vlastnosťami ako
originálne pneumatiky. Pozrite si odsek
„Indikátory opotrebovania dezénu“.
Označenie veľkosti vašej pneumatiky
nájdete na štítku s informáciami o
pneumatikách a zaťažení alebo na certi-
fikačnom štítku vozidla. Index zaťaženia
a symbol rýchlosti pre vašu pneumatiku
nájdete na bočnej stene originálnej
pneumatiky. Ak chcete viac informácií
týkajúcich sa indexu zaťaženia a sym-
bolu rýchlosti pneumatiky, pozrite si
príklad v Tabuľke označení veľkosti v
časti Informácie o bezpečnosti pneuma-
tík tohto návodu. Odporúča sa vymeniť naraz dve predné
alebo dve zadné pneumatiky. Výmena
len jednej pneumatiky môže vážne
ovplyvniť riadenie vozidla. Ak budete
niekedy vymie\bať koleso, uistite sa, že sa
parametre kolesa zhodujú s paramet-
rami originálneho kolesa.
V prípade akýchkoľvek otázok ohľadom
špecifikácií alebo vlastností pneumatík
odporúčame kontaktovať autorizova-
ného predajcu pneumatík alebo pre-
dajcu originálneho vybavenia. Ak ne-
použijete náhradné pneumatiky s
rovnakými vlastnosťami ako mali pô-
vodné pneumatiky, môže to negatívne
ovplyvniť bezpečnosť, ovládanie a jazdu
vášho vozidla.
285
Page 292 of 392

VAROVANIE!
• Nepoužívajte iné pneumatiky, veľ-kosť alebo hodnoty kolesa, ako tie,
ktoré sú určené pre vaše vozidlo.
Niektoré kombinácie neschválených
pneumatík a kolies môžu zmeniť
rozmery odpruženia a charakteris-
tiky výkonu, čo má za následok
zmeny pri zatáčaní, ovládaní a brz-
dení vozidla. Môže to spôsobiť ne-
predvídateľné ovládanie a tlak na
komponenty riadenia a odpruženia.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad
vozidlom a v prípade kolízie spôso-
biť vážne zranenie alebo smrť. Pou-
žívajte len veľkosti pneumatík a ko-
lies s nosnosťou schválenou pre vaše
vozidlo.
• Nikdy nepoužívajte pneumatiku s nižším záťažovým indexom alebo
nosnosťou, ako mala originálna
pneumatika na vašom vozidle. Pou-
žitie pneumatiky s nižším záťažo-
vým indexom môže spôsobiť preťa-
ženie a defekt. Mohli by ste stratiť
kontrolu nad vozidlom a havarovať.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Ak vozidlo vybavíte pneumatikami sneadekvátnymi rýchlostnými cha-
rakteristikami, môže dôjsť k náh-
lemu defektu a strate kontroly nad
vozidlom.
VÝSTRAHA!
Ak vymeníte originálne pneumatiky
za pneumatiky inej veľkosti, údaje na
tachometri a počítadle kilometrov sa
môžu zobrazovať nepresne.
SNEHOVÉ REŤAZE
(TRAKČNÉ
ZARIADENIA)
Použitie trakčných zariadení si vyžaduje
dostatočný priestor medzi pneumatikou
a podvozkom. Aby ste ich nepoškodili,
dodržiavajte nasledujúce pokyny.
• Trakčné zariadenie musí svojou veľ- kosťou zodpovedať danému pneuma-
tike podľa odporúčania výrobcu trakč-
ného zariadenia.
• Montujte len na zadné kolesá • Vzhľadom na nízky profil na 225/
65R17 102H použite snehové reťaze s
redukovanými rozmermi, ktoré presa-
hujú za profil pneumatiky o maxi-
málne 6 mm.
VAROVANIE!
Použitie rôznych veľkostí a typu
(M+S, Sneh) na predných a zadných
nápravách môže spôsobiť nečakané
udalosti pri ovládaní vozidla. Mohli
by ste stratiť kontrolu nad vozidlom a
havarovať.
VÝSTRAHA!
Aby ste predišli poškodeniu vozidla
alebo pneumatík, dodržujte nasledu-
júce opatrenia:
•
Kvôli obmedzenému priestoru medzi
pneumatikami a inými komponentmi
trakčného zariadenia je dôležité pou-
žívať len trakčné zariadenia v dobrom
stave. Poškodené zariadenia môžu
spôsobiť vážne poškodenie vozidla.
Ak zaznamenáte hluk, ktorý môže
(Pokračovanie)
286
Page 293 of 392

VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
znamenať poškodenie zariadenia, ih-
neď zastavte vozidlo. Pred ďalším po-
užitím odstrá\bte poškodené časti za-
riadenia.
• Zariadenie nainštalujte čo najtes-nejšie a po prejdení približne 0,8 km
ho znovu dotiahnite.
• Neprekračujte rýchlosť 48 km/h.
• Jazdite opatrne a vyhýbajte sa prud- kému zatáčaniu a veľkým nerovnos-
tiam, najmä pri zaťaženom vozidle.
• Nejazdite dlhší čas na suchej vo- zovke.
• Dodržujte pokyny výrobcu trakč- ného zariadenia týkajúce sa spôsobu
inštalácie, prevádzkovej rýchlosti a
podmienok používania. Vždy jaz-
dite odporúčanou rýchlosťou urče-
nou výrobcom zariadenia, pokiaľ je
nižšia ako 48 km/h.
• Trakčné zariadenia nepoužívajte s kompaktnou rezervnou pneumati-
kou.
ODPORÚČANIA PRE
ROTÁCIU PNEUMATÍK
Pneumatiky na prednej a zadnej náprave
vozidla sú v činnosti pri inom zaťažení a
vykonávajú odlišné funkcie zatáčania,
jazdy a brzdenia. Z tohto dôvodu sa
opotrebúvajú rôznym tempom.
Tento efekt možno redukovať včasnou
rotáciou pneumatík. Rotácia pneumatík
sa obzvlášť oplatí pri pneumatikách s
agresívnym typom dezénu, napríklad pri
celoročných pneumatikách. Rotáciou
dosiahnete vyššiu životnosť, lepšiu úro-
ve\b trakcie pri jazde po blate, snehu a na
vlhkej vozovke a prispejete k hladkej a
tichej jazde.
POZNÁMKA: Pneumatiky otočte
pri prvých znakoch nepravidelného
opotrebovania.
SYSTÉM
MONITOROVANIA
TLAKU V
PNEUMATIKÁCH (TIRE
PRESSURE MONITOR
SYSTEM, TPMS)
Systém TPMS vodiča upozorní na nízky
tlak v pneumatikách na základe požia-
daviek tlaku nahustenia pneumatiky v
studenom stave uvedených na štítku
pneumatiky, ktorý sa nachádza na
B-stĺpiku na strane vodiča.
Tlak v pneumatikách sa môže meniť v
závislosti od teploty, a to približne o 0,07
BAR na každých 7 °C. To znamená, že
pri znížení vonkajšej teploty sa zníži aj
tlak v pneumatikách. Tlak v pneumati-
kách by mal vždy byť založený na tlaku
nahustenia pneumatiky za studena.
Toto sa definuje ako tlak pneumatiky
potom, ako ste s vozidlom nejazdili viac
ako tri hodiny - a pri vonkajšej teplote
prostredia. Informácie o správnom na-
hustení pneumatík nájdete v odseku
„Pneumatiky – všeobecné informácie“
v časti „Štartovanie a prevádzka“. Tlak
287
Page 294 of 392

v pneumatikách sa bude počas jazdy zvy-
šovať - tento jav je normálny a takéto
zvýšenie tlaku netreba upravovať.
Systém TPMS upozorní vodiča na nízky
tlak v pneumatike, ak tlak v pneumatike
z akéhokoľvek dôvodu klesne pod hra-
nicu spustenia výstrahy pred nízkym tla-
kom, a to vrátane vplyvov nízkej teploty
alebo prirodzenej straty tlaku vzduchu
cez pneumatiku.
Systém TPMS bude vodiča upozor\bovať
na nízky tlak v pneumatike, pokým bude
tento stav pretrvávať, a nevypne sa, až
kým tlak v pneumatike nedosiahne alebo
nepresiahne odporúčanú hodnotu tlaku
pneumatiky za studena uvedenú na
štítku. Po rozsvietení varovného indiká-
tora nízkeho tlaku v pneumatikách, mu-
síte tlak v pneumatike zvýšiť na odporú-
čaný tlak pneumatiky za studena
uvedený na štítku pneumatiky, aby „in-
dikačná kontrolka systému monitorova-
nia tlaku v pneumatikách“ zhasla. Sys-
tém sa automaticky aktualizuje a
indikačná kontrolka systému monitoro-
vania tlaku v pneumatikách sa vypne,
keď systém zaznamená aktualizovanéúdaje o tlaku v pneumatikách. Za úče-
lom získania tejto informácie môže byť
potrebné jazdiť s vozidlom 20 minút pri
rýchlosti vyššej ako 24 km/h.
Vaše vozidlo má napríklad odporúčaný
tlak v pneumatikách za studena (vozidlo
zaparkované viac ako tri hodiny) 2,4
BAR. Teplota okolia je 20 °C a name-
raný tlak v pneumatikách je 2,1 baru.
Pokles teploty na –7 °C zníži tlak v
pneumatikách približne na 1,8 baru.
Tento tlak v pneumatikách je dosta-
točne nízky na rozsvietenie kontrolky
systému Tire Pressure Monitoring Tell-
tale Light (TPM). Jazda s vozidlom
môže spôsobiť, že hoci tlak vzrastie pri-
bližne na 2,1 BAR, kontrolka systému
TPM bude naďalej svietiť. V tejto situá-
cii sa „indikačná kontrolka systému mo-
nitorovania tlaku v pneumatikách“ vy-
pne len po nahustení pneumatík na
odporúčanú hodnotu tlaku pneumatík
za studena.VÝSTRAHA!
• Systém TPMS je optimalizovaný
pre originálne pneumatiky a kolesá.
Hodnoty tlaku systému TPMS sú
nastavené pre veľkosť pneumatík,
ktoré sú nainštalované na vašom vo-
zidle. Ak používate náhradné vyba-
venie, ktoré nie je rovnakej veľkosti,
typu alebo štýlu, môže dôjsť k ne-
správnej prevádzke systému alebo k
poškodeniu senzora. Kolesá z trhu
náhradných dielov môžu spôsobiť
poškodenie senzora. Odporúča sa
nepoužívať tesniace hmoty ani vyva-
žovacie lemy z trhu náhradných die-
lov, ak je vaše vozidlo vybavené sys-
témom TPMS, pretože by mohli
poškodiť senzory. V prípade použi-
tia lepiacich látok z aftermarket,
ktoré by nemali rovnaké vlastnosti
ako plnivo TIREFIT, odvezte svoje
vozidlo autorizovanému predajcovi,
aby skontroloval funkčnosť senzora.
(Pokračovanie)
288
Page 295 of 392

VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• Po kontrole alebo úprave tlakupneumatiky vždy znovu založte uzá-
ver drieku ventilu. Ten zabráni
tomu, aby sa do drieku ventilu do-
stala vlhkosť a nečistoty, ktoré by
mohli spôsobiť poškodenie snímača
TPMS.
POZNÁMKA:
• Systém TPMS nenahrádza bežnú starostlivosť a údržbu pneumatík ani
neposkytuje varovanie o defekte
alebo stave pneumatík.
• Systém TPMS nepoužívajte ako me- radlo tlaku pri úprave tlaku v
pneumatikách.
• Jazda so značne podhustenými pneumatikami spôsobuje ich pre-
hrievanie a môže spôsobiť defekt.
Nedostatočné nahustenie tiež zhor-
šuje spotrebu paliva, znižuje život-
nosť dezénu pneumatík a môže
ovplyvniť riadenie a brzdnú dráhu
vozidla. •
Systém TPMS nepredstavuje náhradu
za správnu údržbu pneumatík a je zod-
povednosťou vodiča udržiavať
správny tlak v pneumatikách pomo-
cou presného meradla tlaku, aj ak stu-
peň nedostatočného nahustenia ne-
dosiahol úroveň, ktorá by aktivovala
„indikačnú kontrolku systému moni-
torovania tlaku v pneumatikách“.
•Z meny teploty v jednotlivých ročných
obdobiach ovplyvňujú tlak v pneuma-
tikách a systém TPMS monitoruje ak-
tuálny tlak v pneumatike.
ZÁKLADNÝ SYSTÉM
Systém TPMS používa bezdrôtovú
technológiu a elektronické senzory pri-
pevnené na venci na monitorovanie
úrovne tlaku v pneumatikách. Senzory
namontované na každom kolese ako sú-
časť kme\ba ventilu, vysielajú údaje o
tlaku v pneumatikách do modulu prijí-
mača.
POZNÁMKA: Je obzvlášť dôležité
každý mesiac monitorovať tlak vo všet-
kých pneumatikách a udržiavať
správne hodnoty. Základný systém TPMS pozostáva z na-
sledujúcich častí:
• Modul prijímača
• Štyri monitorovacie senzory tlaku v
pneumatikách
• Výstražný indikátor systému TPMS
Upozornenia systému monitorovania
tlaku v pneumatikách na nízky tlak v
pneumatikách
Po zistení nízkeho tlaku v
jednej alebo niekoľkých
pneumatík sa na prístrojovom
paneli rozsvieti kontrolka
„systému monitorovania tlaku”, na disp-
leji sa zobrazí hlásenie „Inflate Tire to
XX” (Nafúkať pneumatiku na XX) a
„TIRE LOW PRESSURE" (Nízky tlak
pneumatiky) a zaznie zvonenie. Štítok s
odporúčanými hodnotami nafúknutia za
studena predstavuje hodnotu tlaku zo-
brazenú v hlásení „Inflate Tire to XX"
(Nafúknuť pneumatiku na XX) na disp-
leji EVIC. V takomto prípade by ste
mali čo najskôr zastaviť, skontrolovať
tlak nahustenia každej pneumatiky na
vozidle a nahustiť každú pneumatiku na
289
Page 296 of 392

odporúčanú úrove\b tlaku za studena
(hodnota je uvedená na štítku na
B-stĺpiku na strane vodiča). Systém sa
automaticky aktualizuje a indikačná
kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách sa vypne, keď systém
zaznamená aktualizované údaje o tlaku v
pneumatikách.
POZNÁMKA: Za účelom získania
tejto informácie môže byť potrebné
jazdiť s vozidlom 20 minút pri rýchlosti
vyššej ako 24 km/h.
„Výstražný indikátor systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách“ bude bli-
kať 75 sekúnd a v prípade rozpoznania
systémovej poruchy zostane svietiť. V
prípade poruchy systému tiež zaznie
zvukový signál. Ak znova otočíte spína-
čom zapaľovania, táto sekvencia sa zopa-
kuje, ak chyba systému pretrváva. Ak
tento chybný stav už neexistuje, indi-
kačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách sa vypne. Chyba
systému sa môže vyskytnúť pri ktorej-
koľvek z nasledovných situácií:1. Rušenie elektronickými zariade-
niami alebo prejazd pri zariadeniach,
ktoré vysielajú rádiové signály na rovna-
kej frekvencii ako senzory systému
TPMS.
2. Inštalácia tónovaného skla z trhu
náhradných dielov, ktoré ovplyv\buje rá-
diové signály.
3. Veľké množstvo snehu alebo ľadu
okolo kolies alebo podbehov.
4. Používanie snehových reťazí.
5. Používanie kolies/pneumatík, ktoré
nie sú vybavené senzormi systému
TPMS.
Vozidlá s kompaktnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) neobsa-
huje senzor TPMS. Preto systém
TPMS nebude monitorovať tlak v kom-
paktnej rezervnej pneumatike.
2. Ak nainštalujete kompaktnú re-
zervnú pneumatiku namiesto cestnej
pneumatiky s tlakom pod hranicou spus-
tenia výstrahy pred nízkym tlakom, pri
najbližšom otočení spínača zapaľovania
zaznie zvuková signalizácia, zobrazí sa
hlásenie „TIRE LOW PRESSURE“
(Nízky tlak v pneumatike) a „Inflate
Tire to XX" (Nafúkať pneumatiku na
XX) a rozsvieti sa „indikačná kontrolka
systému monitorovania tlaku v pneuma-
tikách“.
3. Po 20 minútach jazdy rýchlosťou vyš-
šou ako 24 km/h začne „indikačná kon-
trolka systému monitorovania tlaku v
pneumatikách“ blikať po dobu 75 se-
kúnd a potom zostane svietiť.
4. Pri každom ďalšom otočení spínača
zapaľovania zaznie zvukový signál, „in-
dikačná kontrolka systému monitorova-
nia tlaku v pneumatikách“ bude blikať
75 sekúnd a potom zostane svietiť.
290