Page 9 of 392
1
ÚVOD
• ÚVOD...................................4
• DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ..................4
• AKO POUŽÍVAŤ TÚTO PRÍRUČKU ............5
• VAROVANIA A VÝSTRAHY ...................7
• IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLO VOZIDLA ............7
• ZMENY ALEBO ÚPRAVY VOZIDLA ............7
3
Page 10 of 392

ÚVOD
Blahoželáme vám ku kúpe nového vo-
zidla od spoločnosti LANCIA. Toto
vozidlo je charakterizované precíznym
spracovaním, osobitým štýlom a vyso-
kou kvalitou, teda všetkými atribútmi,
ktoré sú pre naše vozidlá tradičné.
Skôr ako začnete na tomto vozidle jaz-
diť, prečítajte si túto príručku majiteľa a
všetky doplnkové materiály. Dobre sa
oboznámte so všetkými ovládacími prv-
kami vozidla, zvýšenú pozornosť venujte
predovšetkým tým prvkom, ktoré sa po-
užívajú na brzdenie, riadenie a preraďo-
vanie. Zistite, ako vozidlo zvláda rôzne
povrchy ciest. Vaše riadiace zručnosti sa
zlepšujú s pribúdajúcimi skúsenosťami,
spočiatku však buďte obzvlášť opatrní,
ako pri riadení akéhokoľvek iného vo-
zidla. Vždy dodržiavajte miestne zá-
kony, nech už jazdíte kdekoľvek.
POZNÁMKA: Keď si prečítate in-
formácie pre majiteľa, uložte ich do vo-
zidla pre prípad budúcej potreby. Ak
budete vozidlo predávať, jeho súčas-
ťou musia byť aj informácie pre maji-
teľa.Nesprávne riadenie tohto vozidla môže
mať za následok stratu kontroly a
zrážku.
Riadenie tohto vozidla pri nadmernej
rýchlosti alebo pod vplyvom omamných
látok môže mať za následok stratu kon-
troly, zrážku s inými vozidlami alebo
predmetmi, zídenie z cesty alebo prevrá-
tenie, pričom každá z týchto vecí môže
viesť k zraneniu alebo smrti. Väčšiemu
riziku zranenia alebo smrti vystavuje vo-
diča a spolujazdca aj nepoužívanie bez-
pečnostných pásov.
Aby ste zabezpečili čo najlepšie fungo-
vanie vozidla, nechajte vozidlo v odpo-
rúčaných intervaloch skontrolovať u au-
torizovaného predajcu, ktorý má
kvalifikovaných pracovníkov, špeciálne
nástroje a vybavenie na vykonávanie
všetkých servisných operácií.
Vaša maximálna spokojnosť s týmto vo-
zidlom je v prvoradom záujme výrobcu,
ako aj jeho distribútorov. Ak narazíte na
problém so servisom alebo zárukou,
ktorý nebude vyriešený k vašej spokoj-
nosti, poraďte sa s vedením vášho pre-
dajcu.
Váš autorizovaný predajca vám rád po-
môže s akýmikoľvek otázkami ohľadom
vášho vozidla.
DÔLEŽITÉ
UPOZORNENIE
VŠETOK MATERIÁL OBSIA-
HNUTÝ V TEJTO PUBLIKÁCII JE
ZALOŽENÝ NA NAJNOVŠÍCH
INFORMÁCIÁCH DOSTUPNÝCH
V ČASE SCHVÁLENIA PUBLIKÁ-
CIE. VYHRADZUJE SA PRÁVO
NA VYDANIE PREPRACOVA-
NÉHO VYDANIA.
Táto príručka majiteľa bola pripravená v
spolupráci so servisnými a technickými
špecialistami tak, aby vám zjednodušila
oboznámenie sa s prevádzkou a údržbou
vášho nového vozidla. Jej súčasť tvoria
informačná brožúra o záruke a rôzne
dokumenty pre zákazníka. Je nevy-
hnutné, aby ste si pozorne prečítali uve-
dené publikácie. Dodržiavanie pokynov
a odporúčaní uvedených v tejto príručke
vám pomôže zabezpečiť bezpečnú a ra-
dostnú prevádzku vozidla.
4
Page 11 of 392

Keď si prečítate príručku majiteľa, uložte
ju do vozidla pre prípad budúcej po-
treby. Ak budete vozidlo predávať, jeho
súčasťou musí byť aj príručka majiteľa.
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny
dizajnu a špecifikácií alebo na vytváranie
doplnkov, alebo zlepšení svojich pro-
duktov bez záväzku ich inštalácie v pro-
duktoch vyrobených v minulosti.
Príručka majiteľa znázor\buje a popisuje
funkcie, ktoré sú štandardné alebo do-
stupné ako osobitne priplatené mož-
nosti. Preto môžu niektoré zariadenia a
doplnky uvádzané v tejto publikácii na
vašom vozidle chýbať.
POZNÁMKA: Pred prvým riade-
ním vozidla a pred pridaním alebo na-
inštalovaním dielov/doplnkov, alebo
uskutočnením iných zmien na vozidle
si prečítajte príručku majiteľa.
Vzhľadom na veľké množstvo náhradných
dielov a doplnkov od rôznych výrobcov,
ktoré sú dostupné na trhu, nemôže vý-
robca zaručiť, že pridaním alebo inštalá-
ciou takýchto dielov nedôjde k oslabeniu
dopravnej bezpečnosti vozidla. Aj keď sú
takéto diely oficiálne schválené (napríklad
všeobecným prevádzkovým povolenímdielu alebo tým, že je skonštruovaný podľa
oficiálne schváleného dizajnu), alebo ak
bolo vozidlu po pridaní alebo inštalácii
takýchto dielov vystavené osobitné pre-
vádzkové povolenie, nemožno bezvýh-
radne počítať s tým, že nedošlo k oslabe-
niu dopravnej bezpečnosti vozidla. Preto
nemôžu byť v tejto súvislosti braní na zod-
povednosť ani odborníci, ani oficiálne
agentúry. Výrobca je zodpovedný len v
prípade dielov výslovne autorizovaných,
resp. odporučených výrobcom a namonto-
vaných alebo nainštalovaných autorizova-
ným predajcom. To isté platí v prípade
zmien pôvodného stavu dodatočne vyko-
naných na vozidlách výrobcu.
Vaše záruky sa nevzťahujú na žiaden diel,
ktorý nedodal výrobca. Tiež nepokrývajú
náklady na žiadne opravy alebo úpravy,
ktoré môžu byť spôsobené alebo vynútené
inštaláciou alebo použitím dielov, kompo-
nentov, zariadenia, materiálov alebo prí-
sad nepochádzajúcich od výrobcu. Ta-
kisto vaše záruky nepokrývajú náklady na
opravu škôd alebo stavov spôsobených
akýmikoľvek zmenami na vašom vozidle,
ktoré nespĺ\bajú špecifikácie výrobcu.
Originálne diely a príslušenstvo a iné
produkty schválené výrobcom vrátane
kvalifikovaného poradenstva sú do-
stupné u vášho autorizovaného predajcu.
Pokiaľ ide o servis, pamätajte, že autori-
zovaný predajca pozná vaše vozidlo naj-
lepšie, disponuje továrensky vyškole-
nými technikmi a originálnymi dielmi a
má záujem dosiahnuť vašu spokojnosť.
Autorské práva © FIAT Group Auto-
mobiles S.p.A.
AKO POUŽÍVAŤ TÚTO
PRÍRUČKU
V Obsahu vyhľadajte časť obsahujúcu
požadované informácie.
Keďže špecifikácia vášho vozidla závisí
od objednaného príslušenstva, niektoré
popisy a ilustrácie sa môžu od vášho
vozidla odlišovať.
Podrobný register v zadnej časti prí-
ručky majiteľa obsahuje úplný zoznam
všetkých súčastí.
Prečítajte si nasledujúcu tabuľku obsa-
hujúcu opis symbolov, ktoré sa môžu
používať vo vozidle alebo v príručke
majiteľa:
5
Page 12 of 392
Page 13 of 392

VAROVANIA A
VÝSTRAHY
Táto príručka majiteľa obsahujeVA-
ROVANIA týkajúce sa prevádzkových
postupov, ktoré môžu viesť ku kolízii
alebo telesnému zraneniu. Obsahuje aj
UPOZORNENIA na postupy, ktoré
môžu viesť k poškodeniu vozidla. Ak si
neprečítate celú príručku majiteľa, môže
sa stať, že nebudete mať k dispozícii dô-
ležité informácie. Riaďte sa všetkými va-
rovaniami a výstrahami.
IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLO
VOZIDLA
Identifikačné číslo vozidla (VIN) sa na-
chádza v ľavom prednom rohu prístrojo-
vej dosky a je viditeľné cez čelné sklo.
Toto číslo sa nachádza aj na prahu pra-
vých zadných dverí (pod lištou prahu
dverí), ako aj na štítku s informáciami o
automobile, ktorý sa nachádza na okne
vozidla, v registračnej knižke vozidla a v
označení vozidla. POZNÁMKA: Odstránenie alebo
zmena čísla VIN je nezákonná.
ZMENY ALEBO ÚPRAVY
VOZIDLA
VAROVANIE!
Všetky zmeny alebo úpravy tohto vo-
zidla môžu vážnym spôsobom ovplyv-
\bovať prevádzkyschopnosť vozidla a
jeho bezpečnosť a môžu viesť k neho-
dám s vážnym alebo smrteľným zra-
nením.
Identifikačné číslo vozidla
Umiestnenie vyrazeného čísla VIN
7
Page 14 of 392
Page 15 of 392
2
INFORMÁCIE, KTORÉ JE VHODNÉ
VEDIEŤ PRED NAŠTARTOVANÍM
VOZIDLA
• INFORMÁCIE O K\bÚČOCH.................13
• IGNITION NODE MODULE (IGNM - MODUL UZLA ZAPA\bOVANIA) - (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva) ................................13
• PRÍVESOKNAK\bÚČE....................13
• VYBERANIE PRÍVESKU NA K\bÚČE ZO ZAPA\bOVANIA .........................14
• PRIPOMENUTIE ZABUDNUTÉHO K\bÚČA V ZAPA\bOVANÍ ..........................15
•
ZÁMKA VOLANTU - (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . .15
• MANUÁLNE UZAMKNUTIE VOLANTU ......15
• UVO\bNENIE ZÁMKU VOLANTU ............15
• SENTRY KEY® ............................15
• NÁHRADNÉ K\bÚČE .....................16
• PROGRAMOVANIE K\bÚČOV ZÁKAZNÍKOV . .16
• VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ...............16
• ALARM ZABEZPEČENIA VOZIDLA - (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) .............................17
• OPÄTOVNÁ AKTIVÁCIA SYSTÉMU .........17
• AKTIVÁCIA SYSTÉMU ....................17
9
Page 16 of 392

• VYPNUTIE SYSTÉMU.....................18
• OSVETLENIE INTERIÉRU PRI VSTUPE ........18
• DIA\bKOVÉ BEZK\bÚČOVÉ OTVÁRANIE (RKE) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ..................19
• DIA\bKOVÉ ODOMKNUTIE DVERÍ A DVERÍ BATOŽINOVÉHO PRIESTORU .............19
• DIA\bKOVÉ ZAMKNUTIE DVERÍ A DVERÍ BATOŽINOVÉHO PRIESTORU .............19
• ODOMKNUTIE DIA\bKOVÝM K\bÚČOM PRI PRVOM STLAČENÍ ......................20
• ELEKTRICKÉ OTVORENIE/ZATVORENIE ELEKTRICKY OVLÁDANÝCH DVERÍ
BATOŽINOVÉHO PRIESTORU (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva) ............................20
• ELEKTRICKÉ OTVORENIE/ZATVORENIE ELEKTRICKY OVLÁDANÝCH \bAVÝCH
POSUVNÝCH DVERÍ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva) ................................21
• ELEKTRICKÉ OTVORENIE/ZATVORENIE ELEKTRICKY OVLÁDANÝCH PRAVÝCH
POSUVNÝCH DVERÍ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva) ................................21
• VYPNUTIE BLIKANIA SVETIEL POMOCOU ZÁMKY RKE (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) ......21
• PROGRAMOVANIE ĎALŠÍCH VYSIELAČOV . .22
• VÝMENA BATÉRIE VYSIELAČA ............22
• VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ...............23
• ZÁMKYDVERÍ ...........................23
• MANUÁLNE DVEROVÉ ZÁMKY ............23
10