Page 313 of 392
REKREAČNÉ VLEČENIE -
VŠETKY MODELY
Rekreačné vlečenie je povolené IBA ak
sa predné kolesá nedotýkajú vozovky.
Môže sa to realizovať tak, že jedna ná-
prava bude na ťažnom vozíku alebo po-
mocou ťahača. Pri použití ťažného vo-
zíka použite nasledujúci postup:
1. Zaistite vozík k ťažnému vozidlu, do-
držte pokyny výrobcu.
2. Naveďte predné kolesá na vozík.3. Pevne zatiahnite ručnú brzdu. Pre-
raďte radiacu páku do polohy PARK
(Parkovanie).
4. Správne zaistite predné kolesá k vo-
zíku, postupujte podľa pokynov výrobcu.
5. Zatiahnite ručnú brzdu.
VÝSTRAHA!
Toto vozidlo NEŤAHAJTE so všet-
kými kolesami na zemi. Môže dôjsť k
poškodeniu pohonnej sústavy.
VÝSTRAHA!
Pri ťahaní tohto vozidla s porušením
vyššie uvedených požiadaviek môže
dôjsť k závažnému poškodeniu prevo-
dovky. Poškodenie následkom ne-
správneho ťahania nie je pokryté Ob-
medzenou zárukou na nové vozidlo.
307
Page 314 of 392
Page 315 of 392
6
AKO POSTUPOVAŤ V PRÍPADE NÚDZE
• VÝSTRAŽNÉ BLIKANIE...................311
• AK SA MOTOR PREHREJE .................311
• ŠPECIFIKÁCIE KOLESA A KRÚTIACEHO MOMENTU ............................ .312
• ŠPECIFIKÁCIE KRÚTIACEHO MOMENTU . .312
• ZDVÍHANIE VOZIDLA A VÝMENA PNEUMATIKY .......................... .312
• UMIESTNENIE ZDVIHÁKA ..............313
• VYBRATIE REZERVNEJ PNEUMATIKY .....313
• PRÍSTUP K MATICI NAVIJÁKOVÉHO POHONU REZERVNEJ PNEUMATIKY ...............313
• NÁSTROJE PRE REZERVNÚ PNEUMATIKU . .314
• POKYNY PRE VYBRATIE REZERVNEJ PNEUMATIKY ........................ .315
• PRÍPRAVA NA ZDVÍHANIE ..............316
• POKYNY NA ZDVÍHANIE ................316
•
ZABEZPEČENIE REZERVNEJ PNEUMATIKY . .319
• MONTÁŽ CESTNEJ PNEUMATIKY .........321
• ŠTARTOVANIE POMOCOU KÁBLOV .........322
• PRÍPRAVA NA ŠTARTOVANIE POMOCOU KÁBLOV ............................. .322
309
Page 316 of 392
• POSTUP ŠTARTOVANIA POMOCOUKÁBLOV ............................. .323
• UVO\bNENIE UVIAZNUTÉHO VOZIDLA ......324
• ŤAHANIE VOZIDLA NESCHOPNÉHO JAZDY . .326
• VYRADENIE RADIACEJ PÁKY ...............327
310
Page 317 of 392

VÝSTRAŽNÉ BLIKANIE
Spínač prerušovaných varovných svetiel
pri poruche sa nachádza v dolnej stredo-
vej oblasti prístrojovej dosky.Stlačením tohto spínača zapnete
prerušované varovné svetlá pri
poruche. Pri aktivovaní tohto spínača
začnú blikať všetky smerovky ako vý-
straha pre okolitú premávku na nebez-
pečenstvo. Pri druhom stlačení spínača
sa prerušované varovné svetlá pri poru-
che vypnú.
Toto je varovný systém pre prípad núdze
a nemal by sa používať, keď je vozidlo v
pohybe. Použite ho, keď je vozidlo ne-
schopné jazdy a predstavuje bezpeč-
nostné riziko pre ostatných motoristov.
Keď musíte opustiť vozidlo a vyhľadať
pomoc, prerušované varovné svetlá pri
poruche budú ďalej fungovať, aj keď je
zapaľovanie prepnuté do vypnutej po-
lohy.
POZNÁMKA: Pri dlhodobom pou-
žívaní prerušovaných varovných sve-
tiel pri poruche sa môže vybiť akumu-
látor.
AK SA MOTOR
PREHREJE
V každej z nasledujúcich situácií môžete
znížiť pravdepodobnosť prehriatia, po-
kiaľ vykonáte náležité kroky.
• Na diaľniciach – spomaľte.
• Pri jazde v meste – pri zastavení pre- pnite prevodovku do polohy NEUT-
RAL (Neutrál), ale nezvyšujte voľno-
bežné otáčky motora.
POZNÁMKA: Existujú kroky, po-
mocou ktorých môžete spomaliť hro-
ziace prehriatie:
• Ak máte zapnutú klimatizáciu, vy- pnite ju. Klimatizačný systém pris-
pieva k teplu v chladiacom systéme
motora a vypnutím klimatizácie po-
môžete toto teplo eliminovať.
• Môžete tiež zapnúť regulátor teploty na maximálne teplo, regulátor re-
žimu na podlahu a regulátor fúkania
na vysokú hodnotu. To umožní vý-
menníku tepla fungovať ako dopl-
nok chladiča a pomôže mu odvádzať
teplo z chladiaceho systému motora.
VÝSTRAHA!
Jazda s horúcim systémom chladenia
môže poškodiť vozidlo. Ak sa na uka-
zovateli teploty zobrazuje „H“ (Ho-
rúce), odstavte vozidlo. Nechajte
spustený motor vozidla na voľnobeh a
s vypnutou klimatizáciou počkajte,
kým teplota neklesne do normálneho
rozsahu. Ak ukazovateľ zostane na
značke „H“, ihneď vypnite motor a
zatelefonujte do servisu.
VAROVANIE!
Môže dôjsť k popáleniu vás alebo
iných osôb horúcou chladiacou kva-
palinou (nemrznúcou zmesou) z mo-
tora alebo parou z chladiča. Ak poču-
jete alebo vidíte paru unikajúcu spod
kapoty motora, neotvárajte kapotu,
kým chladič dostatočne nevychladne.
Nikdy sa nepokúšajte otvoriť tlakový
uzáver chladiaceho systému, keď sú
chladič alebo nádoba s chladiacou
kvapalinou horúce.
311
Page 318 of 392

ŠPECIFIKÁCIE KOLESA
A KRÚTIACEHO
MOMENTU
Vhodný krútiaci moment kolesovej
matice/svorníka je veľmi dôležitý na
zaistenie správnej montáže kolesa na vo-
zidlo. Pri každom odmontovaní a na-
montovaní kolesa na vozidlo by ste mali
skontrolovať krútiaci moment koleso-
vých matíc/svorníkom pomocou vhodne
nakalibrovaného momentového kľúča.
ŠPECIFIKÁCIE
KRÚTIACEHO MOMENTU
Moment
utiahnutia koleso-vých
matíc/
svorníkov **Veľkosť
koleso- vých
matíc/
svorní- kov Veľkosť
objímky koleso- vých
matíc/
svorníkov
135 N·m M12 x 1,2519 mm
**Používajte iba kolesové matice/
svorníky odporúčané spoločnosťou
LANCIA a pred ich utiahnutím ich vy-
čistite alebo odstrá\bte z nich všetky ne-
čistoty. Pred namontovaním pneumatiky skon-
trolujte montážny povrch kolesa a od-
strá\bte stopy korózie alebo uvoľnené čas-
tice.
Kolesové matice/svorníky doťahujte vo
hviezdicovom vzore, kým každá matica/
svorník nebudú utiahnuté dvakrát.
Po prejdení 40 km skontrolujte uťaho-
vací moment kolesových matíc/
svorníkov, aby ste sa uistili, že všetky
kolesové matice/svorníky správne sedia
na kolese.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vo-
zidla zo zdviháka, nedoťahujte matice
výstupkov úplne dovtedy, kým vo-
zidlo nespustíte zo zdviháka. Nedo-
držanie tohto upozornenia môže viesť
k zraneniu osôb.
ZDVÍHANIE VOZIDLA A
VÝMENA PNEUMATIKY
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa vymie\bať pneuma-
tiku na strane vozidla, ktorá je bliž-
šie k pohybujúcej sa doprave. Zapar-
kujte ďalej od cesty, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu zásahu pri práci so
zdvihákom alebo výmene kolesa.
(Pokračovanie)
Montážny povrch kolesa
Modely krútiaceho momentu
312
Page 319 of 392

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Zdržiavanie sa pod vozidlom nazdviháku je nebezpečné. Vozidlo by
mohlo zo zdviháka skĺznuť a spad-
núť na vás. Mohlo by vás rozdrviť.
Nikdy nedávajte žiadnu časť tela
pod vozidlo, ktoré je na zdviháku.
Ak sa potrebujete dostať pod zdvi-
hnuté vozidlo, navštívte servisné
centrum, v ktorom možno vozidlo
zdvihnúť pomocou veľkého hydrau-
lického zdviháka.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor, keď je vozidlo na zdviháku.
•
Zdvihák slúži výhradne ako nástroj na
výmenu pneumatík. Zdvihák sa ne-
smie používať na zdvíhanie vozidla na
servisné účely. Vozidlo sa môže zdví-
hať len na pevnom a rovnom povrchu.
Nestojte s vozidlom na ľade ani na
šmykľavých plochách.
UMIESTNENIE
ZDVIHÁKA
Zdvihák, rukoväť zdviháka a nástroje na
manipuláciu s navijakom sú uložené za zadným ľavým obložením v zadnom ná-
kladnom priestore. Kryt uvoľnite otoče-
ním dvoch západiek krytu.
Vytiahnite vrecko, ktoré obsahuje nož-
nicový zdvihák, rukoväť zdviháka a ná-
radie.
VYBRATIE REZERVNEJ
PNEUMATIKY
Rezervná pneumatika je uložená vo
vnútri ochranného krytu pod strednou
časťou medzi prednými dverami a na
mieste ju drží mechanizmus navijaka
kábla. Matica „jazdy s rezervnou
pneumatikou “ sa nachádza pod plasto-
vým uzáverom pred podlahovou konzo-
lou alebo pod vložkou priečinka prednej
super konzoly smerujúceho dopredu.
PRÍSTUP K MATICI
NAVIJÁKOVÉHO
POHONU REZERVNEJ
PNEUMATIKY
Ak chcete získať prístup k matici navijá-
kového pohonu rezervnej pneumatiky,
budete si musieť prezrieť konfiguráciu
jednej z nasledovných stredových kon-
zol.
Umiestnenie zdviháka a nástroja
Umiestnenie rezervnej pneumatiky
313
Page 320 of 392

Konzola Super
Pri vozidlách vybavených konzolou Su-
per sa matica pohonu navijaka rezervnej
pneumatiky nachádza pod konzolou.
1. Dolnú zásuvku vytiahnite von zo za-
dnej časti podlahovej konzoly, čím sa
dosiahne prístup k matici navijáka.
2. Otvorením prednej zásuvky odhaľte
úložný priestor.
3. Z úložného priestoru konzoly vy-
berte vložku, aby ste získali prístup k
matici pohonu navijaka rezervnej
pneumatiky.Stredová konzola Premium/
Základná/Cargo
Prístup k matici pohonu navijaka zís-
kajte potiahnutím zátky krytu zostavy
navijaka (pre verzie/trhy, kde sa do-
dáva).NÁSTROJE PRE
REZERVNÚ PNEUMATIKU
Vak s nástrojmi obsahuje tri kusy a mô-
žete ho zložiť do háku rezervnej
pneumatiky, aby ste vybrali kompaktnú
rezervnú pneumatiku/zostavu krytu
spod vozidla alebo rukoväť navijaka v
tvare T, aby ste zdvihli/spustili kom-
paktnú rezervnú pneumatiku/zostavu
krytu.
Konzola Super
1 — Dolná zásuvka
2 — Predná zásuvka
3 — Vložka prednej zásuvky
Prístup k matici pohonu
Zátka zostavy krytu navijaka (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Zložená rukoväť tvaru T
A — Náhradný hák na pneumatiku/
rukoväť v tvare T
B — Rozšírenie 1
C — Rozšírenie 2
314