Page 297 of 745

Sistemas e equipamentos do veículo
224
4
Utilização do sistema Bluetooth ®
Wireless Technology
Para usar o
Bluetooth
®Wireless
Technology quando o sistema está
desligado, proceda da seguinte forma: Ligue o
Bluetooth ®Wireless Technology
através da tecla .
Pressione a tecla ecrã de
orientação (Screen Guidance) ❈ Visualiza um ecrã informativo onde podem ser usadas as funções
Bluetooth ®Wireless Technology e
visualizar num ecrã informativo
Ligue o
Bluetooth ®Wireless Technology
através da tecla
Pressione a tecla e
seleccione telemóvel [Phone] através do
botão TUNE ou da tecla . ➀ Sistema pergunta através do ecrã se pretende ligar o sistema
Bluetooth ®Wireless Technology.
➁ No ecrã seleccione ligar
Bluetooth ®Wireless Technology e
visualizar orientações (displayguidance).
❈ Se o sistema
Bluetooth ®Wireless
Technology for ligado, o sistema tentaestabelecer uma ligação automática
com o último telemóvel
Bluetooth ®Wireless Technology a ter sido
contactado. YES
3
SETUP
SETUP
SETUP
SETUP
CUIDADO
Nalguns telemóveis a ligação
Bluetooth ®
Wireless Technology
pode tornar-se intermitente. Para
tentar restabelecer contacto, sigaos seguintes passos:
1) Ligue a função Bluetooth ®
Wireless Technology com telemóvel ligado e desligado
ON/OFF e tente estabelecer de novo a ligação.
2) Ligue e desligue o telemóvel (OFF/ON) e tente estabelecerde novo a ligação.
3) Retire completamente a pilha do telemóvel, reinicie e depoistente estabelecer de novo a ligação.
4) Reinicie o sistema de áudio e tente estabelecer de novo aligação.
5) Apague todos os dispositivos emparelhados no seutelemóvel e no sistema de
áudio e realize novoemparelhamento.
Page 298 of 745
![Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) 4225
Sistemas e equipamentos do veículo
Ajustes do sistema
Pressione a tecla e
seleccione sistema [System] através do
botão TUNE ou tecla e
seleccione menu através do botão TUNEInformações Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) 4225
Sistemas e equipamentos do veículo
Ajustes do sistema
Pressione a tecla e
seleccione sistema [System] através do
botão TUNE ou tecla e
seleccione menu através do botão TUNEInformações](/manual-img/35/16373/w960_16373-297.png)
4225
Sistemas e equipamentos do veículo
Ajustes do sistema
Pressione a tecla e
seleccione sistema [System] através do
botão TUNE ou tecla e
seleccione menu através do botão TUNEInformações da memória (se instalado)
Esta função permite visualizar a
memória usada atualmente e a memóriatotal do sistema.
Seleccione informações da memória
[Memory Information] e depois OK
A memória usada atualmente é indicada
no lado esquerdo e a memória total do
sistema no lado direito.Modo VRS
Este equipamento é utilizado para alterar
o comando de voz entre os modos
normal e avançado.
Seleccione o modo [VRS] e realize os
ajustes através do botão TUNE
Este modo destina-se a
utilizadores iniciantes e oferece
instruções detalhadas durante a
operação de comando de voz.
Este modo destina-se a utilizadores experientes e omite
alguma informação durante a operação
de comando de voz. (Quando está em
modo avançado, as instruções podem
ser escutadas através dos comandos
ajuda [Help] ou [Menu].
❈ Pode diferir dependendo do
equipamento áudio escolhido.
5
SETUP
Page 299 of 745
Sistemas e equipamentos do veículo
226
4
Idioma
Este menu é usado para selecionar o idioma do ecrã e do sistema de
reconhecimento de voz.
Seleccione idioma [Language] e
realize os ajustes através do botãoTUNE . ❈ Quando o idioma é alterado o sistema reinicia.
❈ Apoio linguístico por região/país
- CONFIGURAÇÃO
- AM100DMMG, AM110DMMG,
AM111DMMG, AM101DMGG,
AM110DMEE, AM112DMEE,
AM111DMEE, AM110DMGL,
AM100DMMN, AM110DMMN
Configuração do ecrã
Pressione a tecla seleccione
(Display/ecrã) através do botão TUNE
ou a tecla e seleccione menu
através do botão TUNE Modo Pop up
Modo Pop up Alterações . Modo de seleção
ou a tecla para
apresentar alterar o modo pop up no ecrã.
Text Scroll
(desfilamento de texto)
Configurar [Text Scroll - deslilamento de
texto ] /
: Mantém a função scroll (desfilamento)
: Realiza o desfilamento apenas uma (1) vez.
Off
On
OffOn
MEDIARADIO
On
1 RPT
SETUP
Page 300 of 745
4227
Sistemas e equipamentos do veículo
Ecrã Media Quando ouvir um ficheiro MP3,
seleccione as informações
desejadas sobre "Pasta/Ficheiro" ou
"Álbum/Artista/Faixa".AJUSTES DE SOM
Pressione a tecla (Som)
através do botão TUNE ou da tecla
e seleccione menu através do
botão TUNE Ajustes de som
Este menu permite ajustar os níveis de
graves, médios, agudos 'Bass, Middle,
Treble' e deslocar o som Fader e
Balance.
Seleccione (Configuração de som)
selecionar menu através de botão TUNE
Rode o botão TUNE para a
esquerda/direita para configurar
Treble: selecionar o menu ajuste do som (sound tone).
Move o som entre Fader e Balance.
Retoma as configurações predefinidas.
2 RDM
SETUP
Page 301 of 745
Sistemas e equipamentos do veículo
228
4
❈ Retroceder: Enquanto se procede aos
ajustes de áudio, se voltar a carregar
no botão TUNE o sistema volta ao
menu principal. Som Virtual
Os graves, os agudos, e o sistema de
surround pode ser configurado.
Selecionar Som Virtual [Virtual Sound]
Configurar menu através do botão TUNE
e ajustar / através do
botão TUNE
Trata-se de uma característica do sistema de som que permite desfrutar
da sensação de som ao vivo.
Trata-se de uma característica
do sistema de som que permite desfrutar
da sensação de som ao vivo.
Trata-se de uma característica do sistema de som que permite desfrutar
da sensação de som ao vivo.
❈ Pode diferir dependendo do
equipamento áudio escolhido. Controlo do volume em função da velocidade Esta função consiste no controlo
automático do nível de volume de acordo
com a velocidade do veículo.
Seleccione [Speed Dependent Vol.]
com 4 níveis [desligado/baixo/médio/
elevado] através do botão TUNE
OffOn
Page 302 of 745
4229
Sistemas e equipamentos do veículo
Ajustes do relógio
Pressione a tecla Seleccione
relógio [Clock] através do botão TUNEou tecla Selecciona menu
através do botão TUNE Ajustes do relógio
Este menu serve para acertar as horas.
Seleccione configuração relógio [Clock
Settings] Ajuste através do botão
TUNE Pressione o botão TUNE ❈
Ajuste o número visualizado para
acertar as (horas) e carregue no botão
TUNE para acertar os [minutos]. Configurar o Calendário
Este menu serve para acertar a data (DD/MM/AAAA).
Select [Calendar Settings] Ajuste
através do botão TUNE Pressione
o botão TUNE ❈
Ajuste o número visualizado para
ajustar e carregue no botão tune para
avançar para o ajuste seguinte. (pelaordem de dia/mês/ano).
Visualização do relógio com o sistema desligado Seleccione visualização do relógio
[Clock Disp.(Pwr Off) e realize os
ajustes / através do botãoTUNE
: Visualiza hora/data no ecrã
Desligar.
Off
On
OffOn
3
SETUP CLOCK
Page 303 of 745
![Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) Sistemas e equipamentos do veículo
230
4
Configuração do telemóvel (para modo equipado com
Bluetooth ®Wireless Technology)
Pressione a tecla e
seleccione telefone [Phone] através do
botão TUN Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) Sistemas e equipamentos do veículo
230
4
Configuração do telemóvel (para modo equipado com
Bluetooth ®Wireless Technology)
Pressione a tecla e
seleccione telefone [Phone] através do
botão TUN](/manual-img/35/16373/w960_16373-302.png)
Sistemas e equipamentos do veículo
230
4
Configuração do telemóvel (para modo equipado com
Bluetooth ®Wireless Technology)
Pressione a tecla e
seleccione telefone [Phone] através do
botão TUNE ou tecla e
seleccione menu através do botão TUNE Emparelhamento do telemóvel
Seleccione emparelhar telemóveis [Pair
Phone] e realize os ajustes através dobotão TUNE ➀
Procure entre os nomes de
dispositivos visualizados no seu
telemóvel e proceda à ligação.
➁ Introduza a senha visualizada no ecrã.
(Senha: 0000)
❈ O nome do dispositivo e a senha são apresentados no ecrã no máximo
durante 3 minutos. Se o
emparelhamento não for concluído
dentro dos 3 minutos, o processo de
emparelhamento de telemóveis é
automaticamente cancelado. ➂
Surge a mensagem de conclusão de
emparelhamento.
❈ Nalguns telemóveis uma vez concluído o emparelhamentoestabelece-se imediatamente a
ligação.
❈ É possível emparelhar um máximo de
cinco telemóveis
Bluetooth ®Wireless
Technology4
SETUP
CUIDADO
Para proceder ao emparelhamento
telemóveis através de Bluetooth ®
Wireless Technology é necessário proceder primeiro à autenticação eligação dos mesmos. Por isso, nãoconsegue emparelhar o seu
telemóvel com o veículo emandamento. Estacione o veículo edepois manuseie o equipamento.
Page 304 of 745
![Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) 4231
Sistemas e equipamentos do veículo
Agenda telefónica
São visualizados até 5 telemóveis
emparelhados.
À frente do telemóvel atualmente ligado
surge a indicação [ ].
Seleccione o nome Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese) 4231
Sistemas e equipamentos do veículo
Agenda telefónica
São visualizados até 5 telemóveis
emparelhados.
À frente do telemóvel atualmente ligado
surge a indicação [ ].
Seleccione o nome](/manual-img/35/16373/w960_16373-303.png)
4231
Sistemas e equipamentos do veículo
Agenda telefónica
São visualizados até 5 telemóveis
emparelhados.
À frente do telemóvel atualmente ligado
surge a indicação [ ].
Seleccione o nome pretendido para ligar
o telemóvel seleccionado. Seleccione agenda telefónica [Phone
List] e depois seleccione o telemóvel
através do botão TUNE Seleccione
ligar telemóvel [Connect Phone]. ➀
Seleccione um telemóvel que não esteja ligado nesse momento
➁ Ligue o telemóvel seleccionado
➂ Surge a mensagem de conclusão de
emparelhamento.
❈ Se já estiver ligado a outro telemóvel,
desligue-o primeiro e seleccione o
telemóvel que pretende. Seleccione agenda telefónica [Phone
List] e depois seleccione o telemóvel
através do botão TUNE Seleccione
desligar telemóvel [Disconnect Phone]. ➀
Seleccione o telemóvel que se
encontra ligado nesse momento.
➁ Desligue o telemóvel
seleccionado.Ligue o telemóvelseleccionado
➂ O sistema apresenta uma mensagem
de conclusão da ligação.Surge amensagem de conclusão de
emparelhamento.