Page 489 of 768

4875-4. Utilização de outras características interiores
5
Características interiores
Condições de iluminação da luz do indicador de funciona-
mento
*: Dependendo do dispositivo portátil, existem casos em que a luz laranja do
indicador de funcionamento continua ligada, mesmo após o carregamento
estar concluído.
Quando a luz do indicador de funcionamento piscar
Quando ocorrer um erro, a luz laranja do indicador de funcionamento
começa a piscar. Resolva o erro com base na seguinte tabela:
Luz do indicador de funcio-
namentoCondições
ApagadaQuando o carregador sem fios estiver desli-
gado
Verde (acende)
Em Standby (espera) (estado de carga possí-
vel)
Quando o carregamento estiver concluído*
Laranja (acende)
Quando colocar o dispositivo portátil na área
de carga (deteção do dispositivo portátil)
A carregar
Luz do indicador de
funcionamentoCausas prováveisMétodo de resolução
Piscar repetidamente
a cada segundo
(Laranja)Falha de comunicação
entre o veículo e carrega-
dor.
Contacte um concessio-
nário Toyota autorizado,
reparador Toyota autori-
zado ou qualquer repa-
rador da sua confiança.
Pisca 3 vezes repeti-
damente de forma
contínua (Laranja)
Presença de impurezas
entre o dispositivo portátil
e a área de carga. Remova as impurezas
que estão entre o dispo-
sitivo portátil e a área
de carga.
O dispositivo portátil está
fora de sincronização
porque saiu da sua posi-
ção. Coloque o dispositivo
portátil no centro da
área de carga.
Pisca 4 vezes repeti-
damente de forma
contínua (Laranja)Aumento da temperatura
do carregador sem fios.
Interrompa imediata-
mente o carregamento
e comece a carregar
novamente algum
tempo depois.
Page 490 of 768

4885-4. Utilização de outras características interiores
O carregador sem fios pode ser utilizado quando
O interruptor Power estiver no modo ACCESSORY ou ON.
Dispositivos portáteis que pode utilizar
O carregador sem fios Qi standard pode ser utilizado em dispositivos compa-
tíveis. No entanto, nem todos os dispositivos Qi standard nem a compatibili-
dade são garantidos.
A começar pelos telemóveis e smartphones, o carregador sem fios Qi des-
tina-se a dispositivos portáteis de baixo consumo não superior a 5W.
Quando os dispositivos portáteis tiverem tampas e acessórios
Não carregue em situações em que as tampas e acessórios do dispositivo
portátil não permitam manusear o Qi. Dependendo do tipo de tampa e aces-
sório, o carregamento pode não ser possível. Quando não for possível carre-
gar mesmo com o dispositivo portátil colocado na área de carga, retire a
tampa e os acessórios.
Durante o carregamento, entra ruído na frequência AM do rádio
Desligue o carregador sem fios e confirme se o ruído diminuiu. Se o ruído
diminuir premindo continuamente o interruptor do carregador sem fios
durante 2 segundos, pode mudar a frequência do carregador e reduzir o
ruído.
Pontos importantes sobre do carregador sem fios
Se a chave eletrónica não for detetada dentro do veículo, o carregamento
não é possível. Quando abrir ou fechar a porta, o carregamento pode ser
suspenso temporariamente.
Durante a carga, o carregador sem fios e o dispositivo portátil ficam mais
quentes, o que não significa que haja uma avaria.
Quando um dispositivo portátil ficar quente durante a carga, o carrega-
mento pode ser interrompido pela função de proteção do dispositivo portátil.
Neste caso, quando a temperatura do dispositivo portátil descer significati-
vamente, o carregamento será retomado.
Sons de funcionamento
Quando ligar a fonte de alimentação durante a pesquisa do dispositivo portá-
til, poderá ouvir um som, o que não significa que haja uma avaria.
Page 491 of 768

4895-4. Utilização de outras características interiores
5
Características interiores
AV I S O
Precauções durante a condução
Quando carregar um dispositivo portátil, e por razões de segurança, o con-
dutor não deve acionar a parte principal do dispositivo portátil enquanto
conduz.
Prevenção relativamente a interferência com dispositivos eletrónicos
As pessoas com dispositivos pacemaker, pacemakers de terapia ressincro-
nizada implantados ou cardioversores desfibrilhadores implantados, bem
como com outros dispositivos médicos elétricos, devem consultar o seu
médico sobre a utilização do carregador sem fios. O funcionamento do car-
<00550048004a0044004700520055000300560048005000030049004c0052005600030053005200470048000300440049004800570044005500030052005600030047004c0056005300520056004c0057004c0059005200560003005000700047004c004600
52005600110003[
Para evitar danos ou queimaduras
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode provocar falha, danos e incêndio do
<004800540058004c00530044005000480051005700520011000300330052004700480050000300520046005200550055004800550003005400580048004c00500044004700580055004400560003004700480059004c004700520003004400030056005200
450055004800440054005800480046004c0050004800510057[o.
Não coloque objetos metálicos entre a área de carga e o dispositivo portá-
til, durante o carregamento.
Não cole autocolantes, objetos metálicos, etc. na área de carga nem no
dispositivo portátil
Não cubra o dispositivo portátil com panos, etc. durante o carregamento
Não carregue outros dispositivos portáteis que não os designados
Não tente desmantelar, desmontar ou modificar
Não bata nem aplique demasiada força
Page 492 of 768

4905-4. Utilização de outras características interiores
AT E N Ç Ã O
Condições em que a função pode não atuar devidamente
Nas seguintes situações, a função pode não atuar devidamente:
<003200030047004c0056005300520056004c0057004c005900520003005300520055005700690057004c004f0003004800560057006900030046005200500053004f00480057004400500048005100570048000300460044005500550048004a0044004700
52[
Existem impurezas entre a área de carga e o dispositivo portátil
A temperatura do dispositivo portátil está mais elevada devido ao carrega-
mento
A superfície de carga do dispositivo portátil está voltada para cima
O dispositivo portátil está desalinhado com a área de carga
Perto de uma torre de televisão, centrais elétricas, postos de abasteci-
mento de combustível, estações de rádio, ecrãs gigantes, aeroportos ou
outras instalações geradoras de fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
Quando a chave eletrónica estiver em contato com ou coberta pelos
seguintes objetos metálicos
• Cartões com banda magnética
• Maços de cigarros com folhas de alumínio no seu interior
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes, tais como CDs e DVDs
Quando outras chaves eletrónicas (que emitam ondas de rádio) estiverem
nas imediações
Para além disso, e excluindo o acima mencionado, quando o desempenho
do carregador não for normal ou se a lâmpada de indicação de funciona-
mento piscar continuamente, considera-se que o carregador sem fios está
avariado. Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Para evitar falhas ou danos nos dados
Não coloque cartões com banda magnética, tais como cartões de crédito
ou suportes magnéticos de gravação, etc. perto do carregador durante a
carga, uma vez que os dados podem ser apagados por influência do mag-
netismo. Da mesma forma, não coloque instrumentos de precisão, tais
como relógios de pulso, etc. perto do carregador, uma vez que esses
objetos podem partir.
Não deixe dispositivos portáteis no habitáculo. A temperatura dentro do
habitáculo pode tornar-se elevada, quando estiver debaixo de sol e danifi-
car o dispositivo.
Para evitar a descarga da bateria de 12 volts
Não utilize o carregador sem fios durante longos períodos de tempo,
quando o sistema híbrido estiver desligado.
Page 493 of 768
4915-4. Utilização de outras características interiores
5
Características interiores
Para o utilizar, baixe-o.
Os ganchos para casacos são for-
necidos juntamente com as pegas
de cortesia traseiras.
Apoio de braços
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos no apoio de braços não coloque demasiada carga sobre
o mesmo.
Ganchos para casacos
AV I S O
Não coloque um cabide para casacos nem outro tipo de objeto duro ou
afiado no gancho. Se os airbags do SRS de cortina deflagrarem, esses
itens podem ser projetados e provocar morte ou ferimentos graves.
Page 494 of 768
4925-4. Utilização de outras características interiores
Pode utilizar a pega de cortesia
instalada no tejadilho para supor-
tar o seu corpo enquanto se
senta.
Pegas de cortesia
AV I S O
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo nem para se
erguer do banco.
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos na pega de cortesia, não pendure nem coloque nenhum
objeto pesado na mesma.
Page 495 of 768
493
6Cuidados e manutenção
6-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 494
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 500
6-2. Manutenção
Exigências da
manutenção ..................... 503
6-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si .................. 506
Capot ................................. 509
Posicionamento de um
macaco de chão .............. 511
Compartimento do motor ... 512
Pneus................................. 526
Pressão dos pneus ............ 535
Jantes ................................ 537
Filtro do ar condicionado ... 540
Ventilador de entrada
de ar e filtro da bateria
do sistema híbrido
(bateria de tração) ........... 543
Substituição das borrachas
do limpa-vidros ................ 548
Pilha da chave eletrónica... 552
Verificação e substituição
dos fusíveis...................... 555
Lâmpadas .......................... 559
Page 496 of 768

4946-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do exterior do veículo
Limpe de cima para baixo, aplique água com abundância na carro-
çaria, jantes e por baixo do veículo para remover qualquer sujidade
e poeira.
Lave a carroçaria utilizando uma esponja ou um pano macio como,
por exemplo, uma camurça.
Para remover manchas mais difíceis, utilize um sabão neutro pró-
prio para automóveis e enxague cuidadosamente com água.
Remova toda a água.
Encere o veículo quando o revestimento à prova de água estiver
deteriorado.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
Lavagem automática de veículos
Dobre os espelhos retrovisores antes de lavar o veículo. Comece por lavar
a partir da parte da frente do veículo. Estenda os espelhos antes de iniciar a
condução.
As escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar determinados
componentes do veículo (jantes, etc.) e danificar a pintura.
Em algumas máquinas de lavagem automática não é possível lavar o defle-
tor aerodinâmico traseiro. Pode danificar o veículo.
Lavagem de alta pressão
Uma vez que pode entrar água para dentro do habitáculo, não mantenha
continuamente os injetores perto das folgas das portas nem do perímetro dos
vidros.
Faça uma limpeza conforme se segue para proteger o veículo e
o manter em excelentes condições: