Page 241 of 768
2394-1. Antes de conduzir
4
Condução
Informação referente à caixa de velocidades
Para manter a eficiência da travagem com o motor e o desempe-
nho do sistema de carga quando utilizar a travagem com o motor,
não utilize a caixa de velocidades em D. Coloque a alavanca das
velocidades em B.
Se o motor sobreaquecer
Rebocar um atrelado carregado, em subidas longas e íngremes
com temperaturas superiores a 30ºC, pode resultar no sobreaque-
cimento do motor. Se o indicador de temperatura do líquido de
refrigeração do motor acusar sobreaquecimento, desligue o ar con-
dicionado imediatamente, saia da estrada e pare o veículo num
local seguro. (P. 6 4 2 )
Quando estacionar o veículo
Coloque sempre calços por baixo das rodas do veículo e do atre-
lado. Aplique o travão de estacionamento e coloque a alavanca
das velocidades em P.
Page 242 of 768

2404-1. Antes de conduzir
AV I S O
Siga todas as instruções indicadas nesta secção.
Se não o fizer, poderá ocorrer um acidente resultando em morte ou ferimen-
tos graves.
Precauções com o reboque de atrelado
Quando rebocar, certifique-se que não ultrapassa nenhum dos limites de
pesos. (P. 232)
Para evitar acidentes ou ferimentos
Veículos com pneu de reserva compacto:
<0031006d00520003005500480045005200540058004800030058005000030044005700550048004f00440047005200030046005200500003005800500003005300510048005800030047004800030055004800560048005500590044000300460052005000
5300440046005700520003004c0051005600570044004f0044[do.
Veículos com kit de emergência para reparação de um furo:
Não reboque um atrelado quando um dos pneus tiver sido reparado com o
kit de emergência para reparação de um furo.
Não utilize o sistema de controlo da velocidade de cruzeiro ou controlo
dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama de veloci-
dades quando rebocar um atrelado. (se equipado)
Velocidade do veículo durante o reboque
<0026005800500053005500440003004600520050000300440056000300590048004f00520046004c00470044004700480056000300500069005b004c0050004400560003004f0048004a0044004c0056000300530044005500440003005500480045005200
54005800480003004700480003005800500003004400570055[elado.
Antes de descer declives acentuados ou longos
Reduza a velocidade e reduza na caixa de velocidades. Contudo, nunca
faça reduções súbitas na caixa de velocidades em declives acentuados ou
longos.
Funcionamento do pedal do travão
Não pressione o pedal do travão com muita frequência nem o mantenha
pressionado durante longos períodos de tempo.
Se o fizer os travões podem sobreaquecer ou o seu funcionamento pode
ficar comprometido.
AT E N Ç Ã O
Não una diretamente as luzes do atrelado
Unir diretamente as luzes do atrelado pode danificar o sistema elétrico do
veículo e, consequentemente, provocar uma avaria.
Page 243 of 768
241
4
4-1. Antes de conduzir
Condução
Reboque de atrelado (modelos AWD)
A Toyota não recomenda que
reboque um atrelado com o
seu veículo. Para além disso,
a Toyota também não reco-
menda a instalação de um
guincho de reboque nem a
utilização de um engate de
reboque com suporte para
cadeiras de rodas, scooters,
bicicletas, etc. O seu veículo
não foi concebido para rebo-
car atrelados nem para utilizar
engates de reboque com
suportes.
Page 244 of 768

2424-2. Procedimentos de condução
Interruptor Power (ignição)
Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.
Pressione o pedal do travão
com firmeza.
A indicação e uma men-
sagem serão exibidas no mos-
trador de informações
múltiplas.
Quando a alavanca das velocida-
des estiver em N, não é possível
colocar o sistema híbrido em fun-
cionamento. Coloque a alavanca
das velocidades em P quando colo-
car o sistema híbrido em funciona-
mento. (P. 252)
Prima o interruptor Power bre-
vemente e com firmeza.
Quando utilizar o interruptor Power,
apenas precisa de o pressionar
rapidamente e com firmeza. Não é
necessário pressionar e manter
pressionado.
Se o indicador “READY” acender, o
sistema híbrido está a funcionar
normalmente.
Continue a pressionar o pedal do travão até o indicador “READY” acender.
É possível colocar o sistema híbrido em funcionamento a partir de qualquer
modo do interruptor Power.
Verifique se o indicador “READY” está aceso.
Se o indicador “READY” deixar de piscar e permanecer aceso e soar um
aviso sonoro, o sistema híbrido está a iniciar normalmente.
O veículo não se move quando o indicador “READY” estiver apagado.
O veículo pode deslocar-se quando o indicador “READY” estiver ligado
mesmo que o motor esteja desligado. (O motor a gasolina inicia ou para
automaticamente de acordo com o estado do veículo.)
Se realizar as operações que se seguem com a chave eletrónica
na sua posse, coloca o sistema híbrido em funcionamento ou
altera os modos do interruptor Power.
Colocar o sistema híbrido em funcionamento
1
2
3
4
Page 245 of 768
2434-2. Procedimentos de condução
4
Condução
Pare o veículo completamente.
Aplique o travão de estacionamento. (P. 2 5 8 )
Altere a posição da alavanca
das velocidades para P.
(P. 252)
Verifique se o indicador da posição
de engrenamento está em P.
(P. 251)
Prima o interruptor Power.
O funcionamento do sistema híbrido será interrompido.
Liberte lentamente o pedal do travão e verifique se o mostrador no
agrupamento de instrumentos está desligado.
O mostrador do medidor desliga sequencialmente após o sistema híbrido
parar. (P. 246)
Parar o sistema híbrido
1
2
3
4
5
Page 246 of 768

2444-2. Procedimentos de condução
É possível alterar os modos pressionando o interruptor Power com o
pedal do travão solto. (O modo altera sempre que pressionar o inter-
ruptor.)
Desligado
Pode utilizar os sinais de perigo.
Modo ACCESSORY
Alguns componentes elétricos,
como por exemplo o sistema
áudio, podem ser utilizados.
A indicação “Accessory” é exibida
no mostrador principal.
Modo ON
Pode utilizar todos os componen-
tes elétricos.
A indicação “Ignition ON” é exibida
no mostrador de informações múl-
tiplas.
Função de corte automático de alimentação
Se deixar o veículo no modo ACCESSORY durante mais de 20 minutos ou
no modo ON (o sistema híbrido não está em funcionamento) durante mais de
uma hora com a alavanca das velocidades em P, o interruptor Power desliga-
-se automaticamente. No entanto, esta função não impede totalmente a des-
carga da bateria de 12 volts. Não deixe o veículo com o interruptor Power no
modo ACCESSORY ou ON durante longos períodos de tempo quando o sis-
tema híbrido não estiver em funcionamento.
<0035005800740047005200560003004800030059004c004500550044006f007d0048005600030048005600530048004600740049004c004600520056000300470048000300580050000300590048007400460058004f00520003004b007400450055004c00
470052[
P. 80
Pilha da chave eletrónica gasta
P. 172
Alterar os modos do interruptor Power
1
2
3
Page 247 of 768

2454-2. Procedimentos de condução
4
Condução
Quando a temperatura ambiente estiver baixa, tal como no inverno
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento, o tempo durante o qual
o indicador “READY” pisca pode ser longo. Deixe o veículo como está até
que o indicador “READY” permaneça fixo, uma vez que tal significa que o
veículo está em condições de se mover.
Condições que afetam o funcionamento
P. 188
Notas para a função de entrada
P. 189
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento
O sistema imobilizador pode não ter sido desativado. (P. 89)
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se for exibida uma mensagem relacionada com o arranque, leia-a e pro-
ceda de acordo com a mesma.
Se o indicador “READY” não acender
Se o indicador “READY” não acender mesmo após executar os procedimen-
tos adequados para colocar o veículo em funcionamento, contacte imediata-
mente um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Se o sistema híbrido tiver uma avaria
P. 83
Se a pilha da chave eletrónica estiver gasta
P. 552
Funcionamento do interruptor Power
Se não pressionar o interruptor de forma breve e com firmeza, o modo do
interruptor Power pode não alterar ou o sistema híbrido pode não entrar em
funcionamento.
Se tentar colocar o sistema híbrido em funcionamento imediatamente após
ter desligado o interruptor Power, o sistema híbrido pode, em alguns casos,
não arrancar. Depois de desligar o interruptor Power, aguarde alguns
segundos antes de voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento.
Função de seleção automática da posição P
P. 254
Quando o sistema de controlo da caixa de velocidades avariar
Quando tentar desligar o interruptor Power e houver uma avaria no sistema
de controlo do engrenamento das velocidades, o modo do interruptor Power
pode alterar para o modo ACCESSORY. Neste caso, pode desligar o modo
ACCESSORY aplicando o travão de estacionamento e premindo novamente
o interruptor Power. Se o sistema estiver avariado, leve imediatamente o seu
veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a uma ins-
peção.
Page 248 of 768

2464-2. Procedimentos de condução
Mostrador do medidor
Quando desligar o interruptor Power, cada mostrador desliga conforme se
segue.
O indicador da posição de engrenamento desliga ao fim de, cerca de, 2
segundos.
O mostrador de informações múltiplas, relógio, etc. desligam ao fim de,
cerca de, 30 segundos. (Para além disso, cada mostrador desligar-se auto-
maticamente se trancar uma das portas antes de terem decorrido 30 segun-
dos.)
Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado numa configuração personalizada
P. 634
AV I S O
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Coloque sempre o sistema híbrido em funcionamento quando estiver sen-
tado no banco do condutor. Em nenhuma circunstância pressione o pedal
do acelerador enquanto coloca o sistema híbrido em funcionamento.
Se o fizer pode provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
Parar o sistema híbrido numa emergência
Se pretender parar o sistema híbrido numa emergência durante a condu-
ção do veículo, prima o interruptor Power e mantenha-o premido durante
mais de 2 segundos, ou prima-o rápida e sucessivamente 3 vezes ou
mais. (P. 567)
Contudo, não toque no interruptor Power enquanto conduz, salvo em situ-
ação de emergência. Se desligar o sistema híbrido durante a condução
não perde o controlo da direção nem da travagem, mas perde a assistên-
cia elétrica à direção. Consequentemente será mais difícil controlar a dire-
ção, pelo que deve encostar e parar o veículo logo que seja seguro fazê-
lo.
Se utilizar o interruptor Power enquanto o veículo estiver em funciona-
mento, será exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informa-
ções múltiplas e soa um aviso sonoro.
Quando voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento após um
encerramento de emergência durante a condução, prima o interruptor
Power. Quando voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento,
altere a posição da alavanca das velocidades para P e prima o interruptor
Power.