Page 177 of 768

1743-1. Informações sobre as chaves
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos na chave
Não deixe cair as chaves, não as sujeite a fortes pancadas nem as dobre.
Não exponha as chaves a temperaturas elevadas durante longos perío-
dos de tempo.
<0031006d0052000300500052004f004b004800030044005600030046004b004400590048005600030051004800500003004400560003004f0044005900480003005100580050004400030050006900540058004c005100440003004700480003004f004400
590044004a00480050000f00030048005700460011[
Não afixe materiais metálicos ou magnéticos às chaves nem as coloque
junto a este tipo de materiais.
Não desmonte as chaves.
Não cole um autocolante ou qualquer outra coisa na superfície da chave
eletrónica.
Não coloque as chaves perto de objetos que produzam campos magnéti-
<004600520056000f000300570044004c005600030046005200500052000300570048004f00480059004c0056007d00480056000f00030056004c0056005700480050004400560003006900580047004c005200030052005800030053004f00440046004400
560003004700480003004c005100470058006f006d00520011[
Não coloque as chaves perto de equipamento médico elétrico, tal como
equipamento de terapia de baixa frequência ou terapia de ondas magnéti-
cas e não se dirija a um médico com as chaves na sua posse.
Quando tiver a chave eletrónica na sua posse
Transporte as chaves eletrónicas a 10 cm ou mais de qualquer dispositivo
eletrónico ligado. As ondas de rádio emitidas por esses dispositivos num
raio de 10 cm da chave eletrónica podem interferir com a mesma e compro-
meter o seu funcionamento.
Em caso de avaria do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros problemas relacionados com as chaves
Leve o seu veículo e todas as chaves eletrónicas a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança.
Quando perder uma chave eletrónica
Se perder uma chave, o risco de furto do veículo aumenta significativa-
mente. Dirija-se imediatamente um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança, levando
consigo as restantes chaves eletrónicas.
Page 178 of 768

175
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Funcionamento de cada componente
Portas laterais
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Deve ter sempre a chave eletrónica na sua posse para ativar esta fun-
ção.
Agarre o manípulo da porta do
condutor ou do passageiro da
frente com o sensor (se equi-
pado) para destrancar todas
as portas.
Certifique-se que toca no sen-
sor na parte de trás do maní-
pulo.
Não é possível destrancar as
portas nos 3 segundos que se
seguem após estas terem sido
trancadas.
Toque no sensor de trancamento (entalhe na superfície do maní-
pulo) para trancar as portas.
Certifique-se que a porta está devidamente trancada.
Comando remoto
Tranca todas as portas
Verifique se a porta está devida-
mente trancada.
Prima e mantenha pressionado
para fechar os vidros laterais e o
teto de abrir (se equipado).
*
Destranca todas as portas
Prima e mantenha pressionado
para abrir os vidros laterais e o
teto de abrir (se equipado).
*
*
: Estas configurações devem ser personalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer repara-
dor da sua confiança.
É possível trancar e destrancar veículo utilizando a função de
entrada, o comando remoto ou os interruptores de trancamento das
portas.
Trancamento e destrancamento das portas a partir do exterior
1
2
1
2
Page 179 of 768

1763-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Indicadores de funcionamento
Os sinais de perigo piscam para indicar que as portas foram trancadas/des-
trancadas. (Trancar: uma vez; Destrancar: duas vezes)
Dispositivo de segurança
Se não abrir uma porta no espaço de, aproximadamente, 30 segundos
depois de destrancar o veículo, o dispositivo de segurança automaticamente
volta a trancar o veículo.
Quando não for possível trancar a porta utilizando o sensor de tranca-
mento do manípulo
Sinal sonoro de aviso de trancamento das portas
Se tentar trancar as portas e uma não estiver completamente fechada, é emi-
tido um sinal sonoro contínuo durante 5 segundos. Feche completamente a
porta para interromper o sinal sonoro e tranque novamente o veículo.
Ativar o alarme (se equipado)
<003400580044005100470052000300570055004400510046004400550003004400560003005300520055005700440056000300440057004c005900440003005200030056004c0056005700480050004400030047004800030044004f004400550050004800
110003000b[P. 91)
Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar corretamente
Utilize a chave mecânica para trancar e destrancar as portas. (P. 716)
Se a pilha da chave estiver gasta, substitua-a por uma nova. (P. 634) Se a porta não trancar mesmo quando
tocar com o dedo no sensor, toque com a
palma da mão.
Se estiver com luvas, retire-as.
Page 180 of 768
1773-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Interruptores de trancamento
Tranca todas as portas
Destranca todas as portas
Teclas interiores de trancamento
Tranca a porta
Destranca a porta
É possível abrir a porta do con-
dutor e a porta do passageiro da
frente (apenas para alguns
modelos) puxando os respetivos
manípulos interiores mesmo
que as teclas de trancamento
estejam na posição de tranca-
mento.
Mova a tecla interior para a posição de trancamento.
Feche a porta enquanto puxa o respetivo manípulo.
Se o interruptor Power estiver no modo ACCESSORY ou ON ou se a
chave eletrónica estiver no interior do veículo não será possível tran-
car a porta.
A chave pode não ser detetada corretamente e a porta pode trancar.
Trancar e destrancar as portas pelo interior
1
2
1
2
Trancamento das portas da frente pelo exterior, sem chave
1
2
Page 181 of 768

1783-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Quando o dispositivo de bloqueio
das portas traseiras para proteção
de crianças estiver ativado, não é
possível abrir as portas a partir do
interior.
Destrancado
Trancado
Estes dispositivos podem ser acio-
nados para impedir que as crian-
ças abram as portas traseiras.
Empurre o respetivo interruptor de
cada porta para baixo para trancar
ambas as portas traseiras.
Utilizar a chave mecânica
Também é possível trancar e destrancar as portas utilizando a chave mecâ-
nica. (P. 716)
Sinal sonoro de porta aberta
Se o veículo atingir a velocidade de 5 km/h, a luz de aviso principal pisca e
soa um sinal sonoro para indicar que a(s) porta(s) não está(ão) completa-
mente fechada(s). A(s) porta(s) aberta(s) é(são) aparece(m) no mostrador de
informações múltiplas.
Condições que afetam o funcionamento do sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ou o comando remoto
P. 188
Função de lembrete do assento traseiro
Para não se esquecer da bagagem, etc. no banco traseiro quando desligar o
interruptor Power, soa um sinal sonoro e aparece uma mensagem no mostra-
dor de informações múltiplas durante, cerca de, 6 segundos.
• Quando sistema híbrido entrar em funcionamento no espaço de 10 minu-
tos após abrir e fechar uma porta traseira.
• Quando abrir e fechar uma das portas traseiras depois do sistema
híbrido entrar em funcionamento.
No entanto, se abrir e fechar uma das portas traseiras no espaço de aproxi-
madamente 2 segundos, o lembrete do banco traseiro pode não ser ativado.
A função de lembrete do banco traseiro determina que colocou bagagem,
etc. num banco traseiro com base no movimento de abertura e fecho de
uma das portas traseiras. Sendo assim e dependendo da situação, a fun-
Dispositivo de bloqueio das portas traseira para proteção das
crianças
1
2
Page 182 of 768

1793-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
ção de lembrete do banco traseiro pode não atuar e, consequentemente,
poderá esquecer-se da bagagem, etc. no banco traseiro. Para além disso, a
função de lembrete do banco traseiro pode funcionar desnecessariamente.
A função de lembrete do banco traseiro pode ser ativada/desativada. (P.
666)
Configuração
As configurações (por ex. sinal de funcionamento) podem ser alteradas.
(Configurações pessoais: P. 750)
AV I S O
Para evitar um acidente
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode resultar na abertura de uma porta e,
consequente, queda de um ocupante, resultando em morte ou ferimentos
graves.
Certifique-se que todas as portas estão devidamente fechadas.
Não puxe os manípulos interiores das portas durante a condução.
Tenha em especial atenção a porta do condutor e a porta do passageiro
da frente (apenas para alguns modelos), uma vez que é possível abri-las
mesmo que as respetivas teclas interiores estejam na posição de tranca-
mento.
Ative os dispositivos de bloqueio das portas traseiras para proteção de
crianças quando viajar com crianças nos bancos traseiros.
Quando abrir ou fechar uma porta
Verifique a área em redor do veículo (por ex. se é um declive), se há
espaço suficiente para abrir uma porta e se está vento forte. Quando abrir
ou fechar uma porta, segure o respetivo manípulo com força para estar pre-
parado para qualquer movimento imprevisível.
Quando utilizar o comando remoto e acionar os vidros elétricos ou o
teto de abrir (se equipado)
Acione os vidros elétricos ou o teto de abrir após confirmar que não existe
nenhuma possibilidade de entalar uma parte do corpo de um passageiro
nos vidros elétricos ou no teto de abrir. Para além disso, também não per-
mita que as crianças utilizem o comando remoto. É possível que as crian-
ças e outros passageiros fiquem presos nos vidros elétricos ou no teto de
abrir.
Page 183 of 768
1803-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Porta da retaguarda
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque
(se equipado)
Tem de ter a chave eletrónica na sua posse para utilizar esta fun-
ção.
Tranca todas as portas
Verifique se todas as portas
estão devidamente trancadas.
Destranca todas as portas
Não é possível destrancar as
portas nos 3 segundos após
terem sido trancadas.
Comando remoto
P. 1 7 5
Interruptores de trancamento das portas
P. 1 7 7
Levante a porta da retaguarda
enquanto pressiona o respetivo
interruptor de abertura.
É possível trancar/destrancar e abrir/fechar a porta da reta-
guarda através dos seguintes procedimentos:
1
2
Abrir a porta da retaguarda pelo exterior
Page 184 of 768
1813-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Baixe a porta da retaguarda utili-
zando o respetivo manípulo e cer-
tifique-se que a empurra para
baixo para a fechar, a partir do
exterior.
Quando fechar a porta da reta-
guarda utilizando o manípulo,
tenha cuidado para não forçar as
laterais.
Luz do compartimento da bagagem
A luz do compartimento da bagagem acende quando abrir a porta da reta-
guarda e o interruptor da luz estiver aceso.
Se o dispositivo de abertura da porta da retaguarda não funcionar
A porta da retaguarda pode ser destrancada a partir do interior do veículo.
Quando fechar a porta da retaguarda
Desligado
Ligado
Quando desligar o interruptor Power, a
luz apaga automaticamente ao fim de
20 minutos.
Remova a tampa.
Para evitar danos, cubra a extremidade
da chave de fendas com um pano.
Mova a alavanca.1
2
1
2