881-4. Sistema híbrido
AT E N Ç Ã O
?Ventiladores de entrada de ar da bateria do sistema híbrido (bateria de
tração)
?Não coloque objetos que possam bloquear os ventiladores de entrada de
ar tais como coberturas de bancos, coberturas de plástico ou bagagem.
Se o ventilador ficar bloqueado, a capacidade de carga/descarga da bate-
ria do sistema híbrido (bateria de tração) pode ficar limitada.
?Quando existir pó, etc. na entrada de ar, limpe-a com um aspirador para
evitar que o ventilador fique entupido.
?Não molhe nem permita a entrada de impurezas nos ventiladores, uma
vez que pode ocorrer um curto-circuito e consequentes danos na bateria
do sistema híbrido (bateria de tração).
?Não transporte grandes quantidades de água como, por exemplo, refrige-
radores de garrafas de água, dentro do veículo. Se derramar água sobre
a bateria do sistema híbrido (bateria de tração), pode danificá-la. Leve o
veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
?O ventilador de entrada de ar tem um filtro. Se este continuar sujo, mesmo
depois de o limpar, recomendamos que o limpe ou substitua. Para infor-
mações sobre limpeza ou substituição do filtro, consulte a P. 543.
?Se a mensagem “Maintenance Required for Traction Battery Cooling Parts
See owner’s manual” (Necessária manutenção aos componentes de arre-
fecimento da bateria de tração Consulte o manual do proprietário) for exi-
bida no mostrador de informações múltiplas, o ventilador da entrada do ar
e o filtro podem estar entupidos. Consulte a P. 543 para obter informações
sobre a limpeza do ventilador de entrada do ar.
5296-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Como inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor Power.
Não é possível inicializar o sistema com o veículo em movimento.
Ajuste a pressão de enchimento de ar do pneu para o nível especifi-
cado para o pneu frio. (P. 661)
Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pressão
especificado para o pneu frio. O sistema de aviso da pressão dos
<0053005100480058005600030049005800510046004c0052005100440003005700480051004700520003005300520055000300450044005600480003004800560057004800030051007400590048004f000300470048000300530055004800560056006d00
520011[
Coloque o interruptor Power no modo ON.
Altere o mostrador de informações múltiplas para o ecrã .
(P. 151)
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã (“Configurações do veículo”) e, de
seguida, pressione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã “Maintenance System” (Sistema de manutenção) e,
de seguida, prima .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medidores,
selecione o ecrã “TPMS” e, de seguida, prima .
Pressione e mantenha pressionado .
Quando a inicialização termi-
nar será exibida uma mensa-
gem no mostrador de
informações múltiplas e a luz
de aviso da pressão dos pneus
acende.
Registar os códigos ID
A válvula e transmissor de aviso da pressão do pneu estão equipados
com um código de registo ID que é único. Quando substituir uma vál-
vula e um transmissor de aviso da pressão do pneu, é necessário que
registe o respetivo código ID. Este código ID deve ser registado por um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou por
outro reparador de confiança.
1
2
3
4
5
6
7
8
Until Complete
9
5436-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Limpeza do ventilador e filtro de entrada de ar
da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Remova o pó do ventilador de
entrada de ar com um aspirador,
etc.
Certifique-se que usa apenas um
aspirador para aspirar o pó e para
desentupir. Se o tentar fazer com
uma pistola de ar, etc. pode
empurrar o pó para dentro dos
ventiladores.(P. 547)
Se não for possível remover completamente as poeiras ou obstru-
ções com a grelha do ventilador de ar instalada, remova-a e limpe o
filtro.
Desligue o interruptor Power.
Com uma chave Phillips
remova a mola.
Para não afetar a economia de combustível, inspecione regular-
mente o ventilador de entrada de ar da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) para que este não acumule poeiras nem fique
obstruído. Se o ventilador de entrada de ar estiver com poeiras ou
obstruído, ou se a mensagem “Maintenance required for Traction
battery cooling parts See owner’s manual” (“Manutenção necessá-
ria dos componentes de arrefecimento da bateria tração. Consulte
o manual.”) for exibida no mostrador de informações múltiplas,
limpe o ventilador de entrada de ar de acordo com o seguinte:
Limpar o ventilador de entrada de ar
Se não conseguir remover totalmente o pó e desentupir
1
2
5466-3. Manutenção que pode ser feita por si
A manutenção programada do ventilador de entrada de ar é necessária
quando
Em algumas situações, tal como quando o veículo é usado frequentemente
ou em tráfego intenso em áreas com muito pó, o ventilador tem de ser subs-
tituído com maior regularidade. Para mais detalhes, consulte o “Serviço e
Garantia Toyota” incluso no “Passaporte Toyota”.
Limpeza do ventilador de entrada de ar
As poeiras no ventilador de entrada de ar podem interferir com a refrigera-
ção da bateria do sistema híbrido (bateria de tração). Se a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) sobreaquecer, a distância que pode ser
percorrida usando o motor elétrico (motor de tração) pode diminuir e o con-
sumo de combustível pode aumentar. Inspecione e limpe o ventilador de
entrada de ar periodicamente.
O manuseamento inadequado da cobertura do ventilador de entrada de ar
e do filtro pode resultar em danos nos mesmos. Se tiver alguma dúvida em
relação à limpeza do filtro, contacte um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling parts
See owner’s manual” (“Necessário fazer a manutenção dos componen-
tes de arrefecimento da bateria de tração Consulte o Manual do Proprie-
tário”) for exibida no mostrador de informações múltiplas
Se esta mensagem de aviso for exibida no mostrador de informações múlti-
plas, remova a cobertura do ventilador de entrada de ar e limpe o filtro.
(P. 543)
Após limpar o ventilador de entrada de ar, ligue o sistema híbrido e verifique
se a mensagem de aviso já desapareceu.
Depois do sistema híbrido entrar em funcionamento pode demorar, cerca
de 20 minutos até a mensagem desaparecer. Se a mensagem de aviso não
desaparecer, leve o veículo para inspeção a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua
confiança.
AV I S O
Quando limpar o ventilador de entrada de ar
Não utilize água ou outros líquidos para limpar o ventilador de entrada de
ar. Se usar água na bateria do sistema híbrido (bateria de tração) ou nou-
tros componentes, pode provocar uma avaria ou incêndio.
Antes de limpar o ventilador de entrada de ar, certifique-se que desliga o
interruptor Power para parar o sistema híbrido.
Quando remover a cobertura do ventilador de entrada de ar
Não toque na tomada de serviço localizada junto ao ventilador de entrada
de ar. (P. 85)
5476-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AT E N Ç Ã O
Quando limpar o ventilador de entrada de ar
Para evitar danos no veículo
Não permita a entrada de água ou impurezas no ventilador de entrada de
ar quando a cobertura não estiver instalada.
Manuseie cuidadosamente o filtro retirado para não o danificar. Se o filtro
ficar danificado, substitua-o por um novo num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua
confiança.
Após a limpeza, certifique-se que instala o filtro e a cobertura nas suas
posições originais.
Não instale nada no ventilador de entrada de ar que não o filtro exclusivo
para este veículo nem use o veículo sem o filtro instalado.
Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling
parts See owner’s manual” (“Necessário fazer a manutenção do arrefe-
cimento da bateria de tração Consulte o Manual do Proprietário”) for
exibida no mostrador de informações múltiplas
Se circular com o veículo com a mensagem de aviso continuamente exi-
bida (indicando que a carga/descarga da bateria do sistema híbrido [bateria
de tração] pode ficar limitada), a bateria do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) pode ter uma avaria. Se a mensagem de aviso for exibida, limpe o
ventilador de entrada de ar imediatamente.
Quando limpar o ventilador de entrada
de ar, certifique-se que usa apenas um
aspirador para aspirar o pó e para
desentupir. Se utilizar uma pistola de ar
comprimido, etc. para dispersar o pó e
desentupir, o pó pode ser empurrado
para os ventiladores, o que pode afetar o
desempenho da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) e causar uma
avaria.
5937-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Se a mensagem “Maintenance required for Traction battery cooling parts
See owner’s manual” (Necessária manutenção dos componentes de refrige-
ração da bateria de tração, consulte o Manual do Proprietário) for exibida
O filtro pode estar obstruído, a entrada de ar pode estar bloqueada, ou existir uma
falha num tubo.
Se o ventilador para entrada do ar estiver sujo, consulte P. 543 para obter mais
informações acerca da limpeza do ventilador para entrada do ar.
Se a mensagem de aviso for exibida e o ventilador para entrada do ar não esti-
ver sujo, leve o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Se a mensagem“Traction Battery Needs to be Protected Refrain From the Use
of Position” (A bateria de tração necessita de ser protegida, limite a utili-
zação da posição N) for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando a alavanca das velocidades estiver em N.
Uma vez que a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) não carrega quando
a alavanca de velocidades está em N, mude para a posição P quando o veículo
estiver parado.
Se a mensagem “Traction Battery Needs to be Protected Shift into to
Restart” (Bateria de tração tem de ser protegida, engrene em P para reini-
ciar) for exibida
A mensagem é exibida quando a carga restante da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) estiver baixa, porque a alavanca das velocidades esteve na
posição N, durante um determinado período de tempo.
Quando mover o veículo, coloque a alavanca das velocidades em P e volte a colo-
car o sistema híbrido em funcionamento.
Se a mensagem “Shifted into Shift Again to Start Vehicle” (Engrenada
em volte a engrenar para ligar o veículo)
for exibida
A mensagem é exibida quando a função de seleção automática da posição P
está em funcionamento. (P. 254)
Para ligar o veículo depois da posição de engrenamento ser alterada para P,
volte a acionar a
alavanca das velocidades.
Se a mensagem “Shift to Before Exiting Vehicle” (Engrene em P antes de
sair do veículo) for exibida
A mensagem é exibida quando abrir a porta do condutor sem desligar o interruptor
Power e com a alavanca das velocidades noutra posição que não P.
Coloque a alavanca das velocidades em P.
Se a mensagem “Shift is in Release Accelerator Before Shifting” (A posi-
ção de engrenamento está em N, liberte o acelerador antes de engrenar) for
exibida
A mensagem é exibida quando pressionar o pedal do acelerador e a alavanca das
velocidades estiver em N.
Liberte o pedal do acelerador e coloque a alavanca das velocidades em D ou R.
Se a mensagem “Depress Brake When Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” (Pressione o travão quando o veículo estiver parado, o sis-
tema híbrido pode sobreaquecer) for exibida
A mensagem pode ser exibida quando pressionar o pedal do acelerador para
manter o veículo imóvel quando estiver parado numa subida, etc.
O sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador e pressione o
pedal do travão.
Se a mensagem “Shift to Stop Vehicle to Shift to ” (Engrene em N,
Pare o veículo, engrene em P) for exibida
Se a posição P for engrenada durante a condução, a posição de engrenamento
altera para N e é exibida a mensagem.
(P. 253)
5957-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Se não for possível alterar a posição de engrenamento ou se o interruptor
Power alterar para o modo ACCESSORY mesmo que tente desligar o inter-
ruptor Power quando for exibida uma mensagem de aviso
Se a bateria de 12 volts estiver descarregada ou o controlo do engrenamento
tiver uma avaria, pode ocorrer o seguinte:
A posição de engrenamento não pode ser alterada de P.
Quando estacionar, pare o veículo num piso nivelado e aplique o travão de esta-
cionamento com firmeza.
O sistema híbrido pode não entrar em funcionamento.
O interruptor Power pode alterar para o modo ACCESSORY mesmo que o
esteja a tentar desligar.
Nesta situação, pode desligar o interruptor Power após aplicar o travão de esta-
cionamento.
A função de seleção automática da posição P (P. 254) pode não funcionar.
Antes de desligar o interruptor Power, certifique-se que pressiona o interruptor
da posição P e confirme que a posição de engrenamento está em P pelo indica-
dor de posição ou posição P do indicador do interruptor.
Sinal sonoro
P. 585
AT E N Ç Ã O
Se a mensagem “Maintenance Required for Traction Battery at Your
Dealer” is shown” (Leve a bateria de tração para inspeção) for exibida
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está programada para ser
inspecionada ou substituída. Leve imediatamente o veículo a um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Se continuar a circular com o veículo sem fazer a inspeção da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) poderá impossibilitar o arranque do sis-
tema híbrido.
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento, contacte imediata-
mente um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua confiança.