Page 89 of 768

871-4. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
AV I S O
?Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
?Nunca revenda, ceda nem altere a bateria do sistema híbrido. Para evitar
acidentes, as baterias dos sistemas híbridos que forem retiradas dos veí-
culos em fim de vida devem ser recolhidas por um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou por qualquer reparador da sua
confiança. Nunca se desfaça sozinho da bateria.
Se a bateria não for devidamente recolhida, pode ocorrer o seguinte,
resultando em morte ou ferimentos graves:
• O facto de a bateria do sistema híbrido ser eliminada ilegalmente ou
deitada fora é perigoso para o ambiente. Para além disso, alguém pode
tocar num componente de alta voltagem, daí resultando um choque
elétrico.
• A bateria do sistema híbrido destina-se a ser utilizada exclusivamente
no seu veículo híbrido. Se a bateria do sistema híbrido for utilizada fora
do seu veículo ou for alterada de alguma forma, podem ocorrer aciden-
tes tais como choques elétricos, geração de calor, geração de fumo,
explosão ou fuga de eletrólito.
Quando vender ou ceder o seu veículo, a possibilidade de um acidente é
extremamente elevada, uma vez que a pessoa que recebe o veículo
pode não estar ciente desses perigos.
?Se se desfizer do seu veículo sem retirar a bateria do sistema híbrido,
existe o perigo de choque elétrico grave se tocar nos componentes de alta
voltagem, cabos ou nas respetivas conexões. Na eventualidade de ter de
se desfazer do seu veículo, a bateria do sistema híbrido tem de ser elimi-
nada por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou por qualquer reparador da sua confiança. Se a bateria do sistema
híbrido não for devidamente eliminada, pode causar choque elétrico. Con-
sequentemente pode ocorrer morte ou ferimentos graves.
Page 90 of 768

881-4. Sistema híbrido
AT E N Ç Ã O
?Ventiladores de entrada de ar da bateria do sistema híbrido (bateria de
tração)
?Não coloque objetos que possam bloquear os ventiladores de entrada de
ar tais como coberturas de bancos, coberturas de plástico ou bagagem.
Se o ventilador ficar bloqueado, a capacidade de carga/descarga da bate-
ria do sistema híbrido (bateria de tração) pode ficar limitada.
?Quando existir pó, etc. na entrada de ar, limpe-a com um aspirador para
evitar que o ventilador fique entupido.
?Não molhe nem permita a entrada de impurezas nos ventiladores, uma
vez que pode ocorrer um curto-circuito e consequentes danos na bateria
do sistema híbrido (bateria de tração).
?Não transporte grandes quantidades de água como, por exemplo, refrige-
radores de garrafas de água, dentro do veículo. Se derramar água sobre
a bateria do sistema híbrido (bateria de tração), pode danificá-la. Leve o
veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança.
?O ventilador de entrada de ar tem um filtro. Se este continuar sujo, mesmo
depois de o limpar, recomendamos que o limpe ou substitua. Para infor-
mações sobre limpeza ou substituição do filtro, consulte a P. 543.
?Se a mensagem “Maintenance Required for Traction Battery Cooling Parts
See owner’s manual” (Necessária manutenção aos componentes de arre-
fecimento da bateria de tração Consulte o manual do proprietário) for exi-
bida no mostrador de informações múltiplas, o ventilador da entrada do ar
e o filtro podem estar entupidos. Consulte a P. 543 para obter informações
sobre a limpeza do ventilador de entrada do ar.
Page 91 of 768

89
1
1-5. Sistema imobilizador
Questões de segurança
Sistema imobilizador
A luz do indicador pisca depois de
desligar o interruptor Power para
indicar que o sistema está em fun-
cionamento.
A luz do indicador deixa de piscar
depois de colocar o interruptor do
motor no modo ACCESSORY ou
IGNITION ON para indicar que o
sistema foi cancelado.
Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobilizador do motor que dispensa manu-
tenção.
Condições que podem provocar uma avaria no sistema
Se a pega da chave estiver em contacto com um objeto metálico
Se a chave estiver muito próxima de, ou em contacto com uma chave regis-
tada no sistema de segurança (chave com um “chip” inserido) de outro veí-
culo.
As chaves do veículo têm inserido um “chip” emissor que não
permite colocar o sistema híbrido em funcionamento, caso a
chave não tenha sido previamente registada no computador de
bordo do veículo.
Quando sair do veículo nunca deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para ajudar a evitar o furto do veículo,
mas não garante a absoluta segurança contra todos os furtos.
AT E N Ç Ã O
Para garantir o correto funcionamento do sistema
Não altere nem remova o sistema. Se o alterar ou remover, não será possí-
vel garantir o seu bom funcionamento.
Page 92 of 768

901-5. Sistema imobilizador
Sistema de trancamento duplo
Os veículos que utilizam este sis-
tema têm etiquetas nos vidros de
ambas as portas da frente.
Desligue o interruptor Power, deixe que todos os passageiros saiam
do veículo e certifique-se que todas as portas estão fechadas.
Utilizando a função de entrada:
Toque no sensor do manípulo exterior da porta do condutor ou da
porta do passageiro da frente (se equipado com sensor) duas vezes
no espaço de 5 segundos.
Utilizando o comando remoto:
Pressione duas vezes no espaço de 5 segundos.
Utilizando a função de entrada: Segure o manípulo exterior da porta
do condutor ou da porta do passageiro da frente (se equipado com
sensor).
Utilizando o comando remoto: Pressione .
O acesso não autorizado ao veículo é impedido descativando a
função de destrancamento das portas a partir, tanto do interior
como do exterior do veículo.
Ativação do sistema de trancamento duplo
Cancelamento do sistema de trancamento duplo
AV I S O
Precauções com o sistema de trancamento duplo
Nunca ative o sistema de trancamento duplo quando estiverem pessoas
dentro do veículo, uma vez que não é possível abrir nenhuma porta a partir
do interior do mesmo.
*: Se equipado
Page 93 of 768

91
1
1-5. Sistema imobilizador
Questões de segurança
Alar me
O alarme utiliza luz e som para dar o alerta quando é detetada uma
intrusão.
Se o alarme estiver ativado, este dispara nas seguintes situações:
Se destrancar ou abrir uma porta ou a porta da retaguarda de outra
forma que não utilizando a função de entrada ou o comando
remoto. (As portas trancam automaticamente.)
Se abrir o capot.
Se o sensor de intrusão (se equipado) detetar algo a mover-se no
interior do veículo. (Um intruso entra no veículo.)
Feche as portas e o capot. De
seguida, tranque todas as portas
utilizando a função de entrada ou
o comando remoto. O sistema
será automaticamente ativado 30
segundos depois.
Quando ativar o alarme, a luz do
respetivo indicador que está acesa
começa a piscar.
Utilize uma das seguintes alternativas para desativar ou parar o
alarme:
Destranque as portas utilizando a função de entrada ou o comando
remoto.
Coloque o sistema híbrido em funcionamento. (O alarme é desati-
vado ou parado alguns segundos depois.)
: Se equipado
O alarme
Ativar o alarme
Desativar ou parar o alarme
Page 94 of 768

921-5. Sistema imobilizador
Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um alarme que dispensa manutenção.
<002c00570048005100560003005400580048000300470048005900480003005900480055004c0049004c0046004400550003004400510057004800560003004700480003005700550044005100460044005500030052000300590048007400460058004f00
52[
Para evitar que o alarme dispare inesperadamente e que o veículo seja
assaltado, verifique o seguinte:
Não está ninguém no interior do veículo.
Os vidros laterais e o teto de abrir (se equipado) foram fechados antes de
ativar o alarme.
Não deixou objetos de valor ou outros objetos pessoais dentro do veículo.
Se o alarme disparar
O alarme poderá disparar nas seguintes situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
As portas foram destrancadas com a
chave mecânica.
Uma pessoa dentro do veículo abre uma
porta, ou o capot, ou destranca o veículo
utilizando a tecla de trancamento no
interior do veículo.
A bateria de 12 volts foi recarregada ou
substituída quando o veículo estava
trancado. (P. 636)
Page 95 of 768
931-5. Sistema imobilizador
1
Questões de segurança
Funcionamento do alarme com trancamento das portas
Nos casos que se seguem e dependendo da situação, as portas trancam
automaticamente a fim de evitar a entrada de intrusos:
Quando alguém no interior do veículo destrancar uma porta e o alarme esti-
ver ativado.
Quando o alarme estiver ativado e alguém dentro do veículo destrancar
uma porta.
Quando recarregar ou substituir a bateria de 12 volts
AT E N Ç Ã O
Para garantir o bom funcionamento do sistema
Não altere nem retire o sistema. Se o alterar ou remover, o seu bom funcio-
namento não poderá ser garantido.
Page 96 of 768

941-5. Sistema imobilizador
O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento dentro do veículo.
Este sistema foi concebido para dissuadir e evitar o furto do veículo,
mas não garante absoluta segurança contra todo o tipo de furtos.
Ativar o sensor de intrusão
O sensor de intrusão é ativado automaticamente quando ativar o
alarme. (P. 91)
Cancelar o sensor de intrusão
Se deixar animais de estimação ou algo que se possa mover den-
tro do veículo, certifique-se que desativa o sensor de intrusão
antes de ativar o alarme, uma vez que este reage ao movimento
dentro do veículo.
Desligue o interruptor Power.
Será exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
durante, cerca de, 4 segundos a perguntar se pretende cancelar o sen-
sor de intrusão.
Pressione ou no
interruptor de controlo dos
medidores, selecione “Sim”
e, de seguida, pressione .
Se não fizer nada durante,
cerca de, 5 segundos, a mensa-
gem apaga automaticamente e
o sensor de intrusão não será
cancelado.
O sensor de intrusão volta a ligar de cada vez que colocar o interruptor
Power no modo ON.
Sensor de intrusão (se equipado)
1
2