Page 73 of 496

71
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
Siga as instruções no Mostrador do
Comando.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Data privacy” (“Proteção de
dados”)
4Selecione a definição pretendida.
Dependendo do uso, o veículo arma-
zena dados pessoais, como estações
de rádio guardadas. Esses dados pes-
soais podem ser excluídos permanen-
temente usando o Comando Toyota
Supra.
Dependendo do equipamento no seu
veículo, os seguintes dados podem
ser eliminados:
• Configurações do perfil do condu-
tor.
• Estações de rádio guardadas.
• Interruptores Favoritos guardados.
• Dados de viagens e computador de
bordo.
• Disco rígido de música.
• Navegação, como por exemplo,
destinos guardados.
• Agenda telefónica.
• Dados online, como por exemplo
Favoritos, cookies.
• Dados do Office, como por exem-
plo, memos de voz.• Login de contas
Pode demorar até 15 minutos para eli-
minar dados.
Os dados só podem ser eliminados
com o veículo parado.
Siga as instruções no Mostrador do
Comando.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Data privacy” (“Proteção de
dados”)
4“Delete personal data” (“Eliminar
dados pessoais”)
5“Delete personal data” (“Eliminar
dados pessoais”)
6"OK"
7Saia e tranque o veículo.
A eliminação está completa em 15
minutos.
Se os dados não estiverem elimina-
dos, repita o processo de eliminação,
se necessário.
Para cancelar a eliminação ligue o
Estado “Pronto a circular”.
Na funcionalidade perfil de condutor,
Ativar/desativar
Eliminar dados pessoais no
veículo
Princípio
Geral
Requisitos de funcionamento
Eliminar dados
Cancelar a eliminação
Perfis de condutores
Príncipio
Page 74 of 496

72
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
podem ser memorizadas configurações
individuais para cada condutor e, con-
forme necessário, serem selecionadas
posteriormente.
São fornecidos três perfis, nos quais pode
memorizar as configurações pessoais do
veículo. Cada comando remoto tem asso-
ciado um desses perfis de condutor.
Quando o veículo é desbloqueado com
o comando, o perfil de condutor atri-
buído é ativado. Todas as definições
guardadas no perfil de condutor são apli-
cadas automaticamente.
Se o próprio condutor utilizar o seu pró-
prio comando, o veículo adaptar-se-á às
suas configurações pessoais quando
este estiver desbloqueado. Estas confi-
gurações também são restauradas se o
veículo for utilizado no período intercalar
por alguém com um comando remoto
diferente.
As alterações nas configurações são
guardadas automaticamente no perfil
do condutor que está a ser utilizado no
momento.
Se selecionar um perfil de condutor dife-
rente no Comando Toyota Supra, as
configurações guardadas serão aplica-
das automaticamente. O novo perfil de
condutor é associado ao comando
remoto que está a ser utilizado no
momento.
Para além disso, também está disponí-
vel um perfil de convidado que não está
atribuído a nenhum comando remoto.
Este pode ser utilizado para configurar o
veículo sem alterar os perfis pessoais do
condutor.
Para garantir que é possível definir o
perfil de condutor correto, o sistema
tem de associar o comando remoto
detetado exclusivamente ao condutor.
Tal é garantido quando as condições
que se seguem estiverem reunidas:
• O condutor tem na sua posse ape-
nas o seu próprio comando remoto.
• O condutor destranca o veículo.
•O condutor entra no veículo pela
porta do condutor.
O nome do perfil do condutor que está
a ser utilizado no momento é exibido
quando ligar o Mostrador do
Comando.
Para selecionar um perfil de condutor,
consulte a página
73.
Assim que colocar o motor em funcio-
namento ou pressionar um interruptor,
o último ecrã selecionado será exibido
no Mostrador do Comando.
Para cancelar o ecrã de boas vindas
via o Comando Toyota Supra: "OK".
As configurações dos sistemas e fun-
ções a seguir indicadas são memori-
zadas no perfil do condutor que está a
ser utilizado no momento. As configu-
rações a serem memorizadas
depende do país e do equipamento.
• Trancar e destrancar.
• Luzes.
Geral
Requisitos de funcionamento
Perfil do condutor que está a
ser utilizado no momento
Configurações
Page 75 of 496

73
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
• Ar condicionado.
• Rádio.
• Agrupamento de instrumentos.
• Interruptores Favoritos.
• Volume, som.
• Mostrador do Comando.
• Sensores de estacionamento..
• Câmara de visão traseira.
• Mostrador Projetado.
• Interruptor do modo desportivo.
• Posição do banco, posição dos
espelhos retrovisores.
As posições definidas através da
memorização do banco e da última
posição são memorizadas.
• Controlo da velocidade de cruzeiro.
•Toyota Supra Safety.
Independentemente do comando
remoto que está a ser utilizado, é pos-
sível selecionar um perfil de condutor
diferente. Tal permite aceder às confi-
gurações pessoais do veículo, mesmo
que o veículo não tenha sido destran-
cado com o comando remoto do pró-
prio condutor.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)
3Selecione o perfil do condutor.
4"OK"
• As configurações memorizadas no
perfil do condutor selecionado são
aplicadas automaticamente.
• O perfil do condutor selecionado é partilhado para o comando remoto
que está a ser utilizado no
momento.
•Se o perfil do condutor já tiver sido
atribuído a outro comando remoto,
esse perfil de condutor será apli-
cado a ambos os comandos remo-
tos.
Se o perfil do condutor já tiver sido
atribuído a outro comando remoto,
esse perfil de condutor será aplicado a
ambos os comandos remotos.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)
3“Drive off (guest)” (“Condutor desli-
gado (convidado)
4"OK"
O perfil de convidado não pode ser
renomeado. Não está alocado para o
atual comando remoto em uso.
Para evitar a mistura de perfis de con-
dutor, é possível atribuir um nome pes-
soal ao perfil de condutor atualmente
em uso.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)
3Selecione o perfil do condutor.
O perfil de condutor marcado com
este símbolo pode ser renomeado.
Gestão de perfis
Selecionar o perfil do condutor
Perfil de convidado
Renomear o perfil do condutor
Page 76 of 496

74
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
4“Change driver profile name”
(“Mudar o nome do perfil do condu-
tor”)
5Introduza o nome do perfil.
6 Selecione .
As configurações do perfil de condutor
ativo são redefinidas para as configu-
rações de fábrica.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)
3Selecione o perfil do condutor.
O perfil de condutor marcado com
este símbolo pode ser redefinido.
4“Reset driver profile” (“Redefinir o
perfil do condutor”)
5"OK"
A maioria das configurações do perfil
do condutor atualmente a ser usado
pode ser exportada.
A exportação pode ser útil para fazer
uma cópia de segurança e selecionar
as configurações pessoais, como por
exemplo, antes de levar o veículo a
uma oficina. Uma vez feita a cópia de
segurança, os perfis do condutor
podem ser transferidos para um veí-
culo diferente.
Via o Comanto Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)3Selecione o perfil do condutor.
O perfil de condutor marcado com
este símbolo pode ser exportado.
4“Export driver profile” (“Exportar o
perfil do condutor”)
5Selecione o meio para exportar o
perfil do condutor.
• “USB device” (“Dispositivo USB”)
Se necessário, selecione o meio de
armazenamento USB, consulte a
página
79.
As configurações existentes do perfil
de condutor atualmente a ser usado
são substituídas pelas configurações
do perfil de condutor importado.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Driver profiles” (“Perfis de condu-
tores”)
3Selecione o perfil do condutor a ser
substituído.
O perfil de condutor marcado com
este símbolo pode ser substituído.
4“Import driver profile” (“Importar o
perfil do condutor”)
5Selecione o meio para importar o
perfil do condutor.
• Meio de armazenamento USB:
“USB device” (“Dispositivo USB”)
Se necessário, selecione o meio de
armazenamento USB.
6Selecione o perfil de condutor a ser
importado.
Nem sempre é possível atribuir um
Redefinir o perfil do condutor
Exportar um perfil de condutor
Importar um perfil de condutor
Limites do sistema
Page 77 of 496

75
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
comando remoto exclusivamente para
um condutor. Este pode ser o caso
nos seguintes cenários:
• O passageiro da frente destranca o
veículo com o seu comando
remoto, mas é outra pessoa que
conduz.
• O condutor destranca o veículo
usando o Sistema de Chave Inteli-
gente e transporta vários comandos
remotos.
• Se houver uma troca de condutor
sem que o veículo seja trancado e
destrancado.
•Se estiverem vários comandos
remotos no exterior do veículo.Este capítulo descreve o equipa-
mento padrão específico para cada
país, bem como o equipamento espe-
cial disponível para a série do modelo.
Sendo assim, poderá encontrar expli-
cações sobre equipamento e funções
que não constam do seu veículo, por
exemplo equipamento opcional ou a
especificação do país. Esta ressalva
também se aplica às funções e siste-
mas relacionados com a segurança.
Cumpra com as leis e regulamenta-
ções relevantes quando utilizar as res-
petivas funções e sistemas.
Estão disponíveis vários tipos de liga-
ção para o uso de dispositivos móveis
no veículo. O tipo de ligação a ser
selecionado depende do dispositivo
móvel e da função desejada.
A seguinte perspetiva geral demonstra
possíveis funções e os tipos de liga-
ção apropriados. O nível de funcionali-
dade depende do dispositivo móvel.
Conexões
Equipamento do veículo
Princípio
Geral
Page 78 of 496

76
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
Os seguintes tipos de ligação exigem
um processo de registo único com o
veículo:
• Bluetooth.
• Apple CarPlay.
• Espelhar ecrã.
Os dispositivos registados são auto-
maticamente reconhecidos e conecta-
dos ao veículo.
•Dispositivo compatível com inter-
face Bluetooth.
• O dispositivo está operacional.
• O Bluetooth é ativado no dispositivo
e ligado no veículo, consulte a
página
76.
•O dispositivo pode exigir certas
configurações padrão do Blue-
tooth, como por exemplo a visibili-
dade, consulte o manual do
utilizador do dispositivo.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5"Bluetooth"
FunçãoTipo de liga-
ção
Realizar chamadas
através do sistema
mãos-livres.
Utilizar funções do tele-
fone via o Comando
Toyota Supra.
Utilizar as funções
Office do smartphone.
Bluetooth.
Reproduzir música a
partir do smartphone ou
do leitor áudio.Bluetooth ou
USB.
Utilizar apps compatí-
veis com o Comando
Toyota Supra.Bluetooth ou
USB.
Meio de armazena-
mento USB:
Exportar e importar per-
fis de condutor.
Importar e exportar via-
gens guardadas.
Reprodução de música
USB.
Reproduzir vídeos a
partir do smartphone ou
do dispositivo USB.
USB.
Utilizar apps Apple Car-
Play via o Comando
Toyota Supra e por
comandos de voz.
Bluetooth e
WLAN.
Espelhar o ecrã: Exibir o
ecrã do smartphone no
Mostrador do Comando.
WLAN.
Notas sobre a segurança
AV I S O
Acionar sistemas de informações inte-
gradas e dispositivos de comunicação
durante uma viagem pode distraí-lo do
trânsito. Pode perder o controlo do
veículo. Existe o perigo de acidentes.
Acione apenas os sistemas ou dispo-
sitivos se permitido nas situações de
trânsito. Pare, se necessário, e acione
os sistemas ou dispositivos com o veí-
culo parado.
Ligação do Bluetooth
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth
Page 79 of 496

77
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
Para poder utilizar todas as funções
suportadas por telemóvel, é necessá-
rio que as seguintes funções sejam
ativadas antes de registar o telemóvel
no veículo.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5Selecione a definição pretendida.
•"Office"
Ative esta função para transferir men-
sagens SMS, emails, calendário, tare-
fas, notas e lembretes para o veículo.
A transferência de todos os dados
para o veículo pode incorrer em cus-
tos.
• “Contact pictures” (“Fotos do con-
tacto”)
Ative esta função para exibir as fotos
de contactos.
6Incline o Comando para a
esquerda.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos
móveis”)4“Connect new device” (“Ligar novo
dispositivo”)
5Selecione as funções:
• “Telephone” (“Telemóvel”)
• “Bluetooth áudio” (“Sistema
áudio com Bluetooth”)
• “Apps” (“Aplicações”)
• "Apple CarPlay"
• “Screen Mirroring” (“Espelha-
mento do ecrã”)
O nome do Bluetooth do veículo é exi-
bido no Mostrador do Comando.
6No dispositivo móvel, procure dis-
positivos Bluetooth nas proximida-
des.
O nome do Bluetooth do veículo é
mostrado no ecrã do dispositivo
móvel.
Selecione o nome do Bluetooth do veí-
culo.
7Dependendo do dispositivo móvel,
é exibido um número de controlo
ou precisará de digitar o número
de controlo.
• Compare o número de controlo exi-
bido no Mostrador do Comando
com o número de controlo no ecrã
do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis-
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de controlo
no dispositivo e, de seguida, con-
firme-o via o Comando Toyota
Supra.
Digite o mesmo número de controlo no
dispositivo e, de seguida, confirme-o
via o Comando Toyota Supra.
Pode haver casos em que o disposi-
tivo móvel não funciona como espe-
Ativar/desativar as funções
do telefone
Registar o dispositivo móvel
com o veículo
Questões frequentes
Page 80 of 496

78
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
rado, mesmo que todas as
pré-condições tenham sido cumpridas
e que todas as etapas necessárias
tenham sido executadas na ordem
correta. No entanto, o dispositivo
móvel não funciona como esperado.
Em tais casos, as seguintes explica-
ções podem fornecer assistência:
Porque é que o telemóvel não pode
ser emparelhado ou conectado?
• Há muitos dispositivos Bluetooth
emparelhados com o telemóvel ou
com o veículo.
No veículo, elimine ligações Bluetooth
com outros dispositivos.
Elimine todas as ligações Bluetooth
conhecidas da lista de dispositivos no
telemóvel e inicie uma nova pesquisa
de dispositivos.
• O telemóvel está no modo de eco-
nomia de energia ou a bateria está
fraca.
Carregue o telemóvel.
Porque é que o telemóvel não res-
ponde mais?
• As aplicações no telemóvel já não
estão a funcionar.
Desligue o telemóvel e volte a ligá-lo.
• A temperatura ambiente está alta
ou baixa demais para operar o tele-
móvel.
Não sujeite o telemóvel a condições
ambientais extremas.
Porque é que as funções do telemóvel
não podem ser operadas pelo
Comando Toyota Supra?
• O telemóvel pode não estar correta-
mente configurado, como por
exemplo, como um dispositivo de
áudio Bluetooth.Ligue o telemóvel ao telefone ou à fun-
ção de telefone adicional.
Por que não há entradas da agenda
telefónica, nem todas as entradas
aparecem ou são exibidas entradas
incompletas?
• A transferência das entradas da
agenda telefónica ainda não está
concluída.
• Sob certas circunstâncias, apenas
são transferidas as entradas da
agenda telefónica guardadas no
telemóvel ou no cartão SIM.
• É possível que as entradas da
agenda telefónica com caracteres
especiais não possam ser exibidas.
• Pode não ser possível transferir
contactos de redes sociais.
• O número de registos da agenda
telefónica a ser guardada é muito
alto.
• O volume de dados dos contactos é
muito grande, como por exemplo,
devido a informações guardadas,
tais como memorandos.
Reduza o volume de dados de contac-
tos.
• Um telemóvel só pode ser conec-
tado como uma fonte de áudio ou
como um telefone.
Configure o telemóvel e conecte-o ao
telefone ou à função de telefone adi-
cional.
Como pode ser melhorada a quali-
dade da ligação telefónica?
• Ajustar a força do sinal Bluetooth no
telemóvel; o procedimento varia de
telemóvel para telemóvel.
• Ajustar, nas configurações de som,
o volume do microfone e da coluna
separadamente.
Se todos os pontos da lista tiverem