Page 369 of 708

365
5
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
Lorsqu’il fonctionne, s’allume.
■Activation/désactivation manuelle
du mode de débit d’air dirigé vers
les sièges avant
En mode de débit d’air dirigé vers les
sièges avant, vous pouvez choisir entre
diriger le débit d’air vers les sièges
avant uniquement et diriger le débit
d’air vers tous les sièges en actionnant
un contacteur. Lorsque le mode est
sélectionné manuellement, la com-
mande de débit d’air automatique se
désactive.
Appuyez sur sur le panneau de
commande de climatisation et choisis-
sez le débit d’air.
Témoin allumé : Débit d’air dirigé
vers les sièges avant uniquement
Témoin éteint : Débit d’air dirigé vers
tous les sièges
■Fonctionnement de la commande de
débit d’air automatique
●Afin de maintenir un intérieur confortable,
le débit d’air peut être dirigé vers les sièges sans passagers immédiatement après le démarrage du système hybride et
à d’autres moments en fonction de la tem- pérature extérieure.
●Si, après le démarrage du système hybride, les passagers se déplacent à l’intérieur ou entrent/sortent du véhicule, le
système ne peut pas détecter avec préci- sion la présence de passagers et la com-mande de débit d’air automatique ne
fonctionne pas.
■Fonctionnement de la commande de débit d’air manuelle
Même si la fonction est réglée manuellement pour diriger le débit d’air vers les sièges
avant uniquement, dès qu’un siège arrière est occupé, elle peut diriger automatique-ment le débit d’air vers tous les sièges.
■Pour revenir à la commande de débit d’air automatique
1 Alors que le témoin est éteint, mettez le contacteur d’alimentation en position
OFF.
2 Lorsque 60 minutes ou plus se sont écoulées, mettez le contacteur d’alimen-tation en position ON.
■Emplacement des sorties d’air
Les sorties d’air et le débit d’air sont
modifiés en fonction du mode de débit
d’air sélectionné.
■Réglage de la direction du débit
d’air et ouverture/fermeture des
sorties d’air
Avant
1 Dirigez le débit d’air vers la gauche
ou vers la droite, vers le haut ou
vers le bas
2 Ouvrez le registre
Emplacement et fonctionne-
ment des sorties d’air
Page 370 of 708

3665-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
3Fermez le registre
Arrière
1 Dirigez le débit d’air vers la gauche
ou vers la droite, vers le haut ou
vers le bas
2 Ouvrez le registre
3 Fermez le registre
*: Si le véhicule en est équipé
AVERTISSEMENT
■Afin de ne pas empêcher le désem-
bueur de pare-brise de fonctionner
Ne placez rien sur le panneau d’instru- ments qui soit susceptible de couvrir les sorties d’air. Sinon, le débit d’air risque
d’être obstrué, empêchant les désem- bueurs de pare-brise de désembuer effica-cement.
Volant chauffé*/chauf-
fages de siège*/ventila-
teurs de siège*
Volant chauffé
Chauffe la poignée du volant
Chauffages de siège
Chauffent le garnissage des sièges
Ventilateurs de siège
Assurent une bonne ventilation en
aspirant de l’air à travers le garnis-
sage des sièges
AVERTISSEMENT
■Pour éviter les brûlures mineures
Des précautions doivent être prises si des personnes de l’une des catégories sui-vantes touchent le volant ou les sièges
lorsque leur chauffage est activé :
●Bébés, enfants en bas âge, personnes âgées, malades et physiquement handi-capées
●Personnes à la peau sensible
●Personnes fatiguées
●Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui provoquent une somnolence (somnifères, médica-
ments contre le rhume, etc.)
NOTE
■Pour éviter d’endommager les chauf- fages et les ventilateurs de siège
Evitez de placer des objets pesants de
forme irrégulière sur le siège et ne plantez pas d’objets pointus (aiguilles, clous, etc.) dans le siège.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 volts
N’utilisez pas les fonctions lorsque le sys- tème hybride est arrêté.
Page 371 of 708

367
5
5-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
Activation/désactivation du volant
chauffé
Le témoin s’allume lorsque le volant chauffé
fonctionne.
■Condition de fonctionnement
Le contacteur d’aliment ation est en position ON.
Avant
Active/désactive les chauffages de
siège
1 Température élevée
2 Température basse
Lorsque le chauffage de siège est
activé, le témoin s’allume sur le contac-
teur de chauffage de siège.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, mettez le
contacteur en position neutre. Le
témoin s’éteint.
Arrière
Active/désactive les chauffages de
siège
Le témoin s’allume lorsque le chauffage
de siège est activé.
■Condition de fonctionnement
Le contacteur d’alimentation est en position ON.
Active/désactive les chauffages et ven-
tilateurs de siège
Les témoins de niveau s’allument pen-
dant le fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur le
contacteur, la condition de fonctionnement
Volant chauffé
Utilisation des chauffages de
siègeAVERTISSEMENT
■Pour éviter toute cause de sur- chauffe et de brûlures mineures
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous utilisez un chauffage de siège :
●Ne couvrez pas le siège avec une cou-verture ou un coussin lorsque vous utili-
sez le chauffage de siège.
●N’utilisez pas le chauffage de siège plus que nécessaire.
Utilisation des ch auffages et
ventilateurs de siège
A
Page 372 of 708

3685-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
change comme suit :
Fort (3 segments allumés) Moyen
(2 segments allumés) Faible (1 segment
allumé) Eteint
1Active le chauffage de siège
Les témoins de niveau s’allument en
jaune pendant le fonctionnement.
2 Active le ventilateur de siège
Les témoins de niveau s’allument en
vert pendant le fonctionnement.
■Condition de fonctionnement
Le contacteur d’aliment ation est en position ON.
■Mode de commande lié au système de climatisation
Lorsque le ventilateur de siège est réglé sur
“Hi”, la vitesse du ventilateur de siège peut augmenter en fonction de la vitesse du venti-lateur du système de climatisation.
AVERTISSEMENT
■Pour éviter toute cause de sur-chauffe et de brûlures mineures
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous utilisez un chauffage de siège :
●Ne couvrez pas le siège avec une cou-verture ou un coussin lorsque vous utili-
sez le chauffage de siège.
●N’utilisez pas le chauffage de siège plus que nécessaire.
A
A
Page 373 of 708

369
5 5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Caractéristiques de l’habitacle
5-2.Utilisation des éclairages intérieurs
Eclairage intérieur arrière (P.370)
Eclairages intérieurs avant/éclairages personnels (P.370)
Eclairages de plateau ouvert (si le véhicule en est équipé)
*
Eclairages de plancher (si le véhicule en est équipé)*
Eclairage du porte-gobelet avant (si le véhicule en est équipé)*
*: Ces éclairages s’allument lorsqu’une porte est déverrouillée.
Lorsque le levier de changement de vitesse est placé dans une position autre que P, la
luminosité de ces éclairages est réduite.
■Système d’éclairage à l’ouverture
Les éclairages s’allument/s’éteignent auto-
matiquement en fonction du mode du contac-
teur d’alimentation, de la présence de la clé
électronique, du verrouillage/déverrouillage
des portes et de l’ouverture/fermeture des
portes.■Pour éviter que la batterie 12 volts ne se
décharge
Si les éclairages intérieurs restent allumés
lorsque le contacteur d’alimentation est mis
en position OFF, les éclairages s’éteindront
automatiquement après 20 minutes.
■Les éclairages intérieurs peuvent s’allu-
mer automatiquement quand
Si l’un des airbags SRS se déploie (se
gonfle) ou en cas d’impact arrière important,
Liste des éclairages intérieurs
Emplacement des éclairages intérieurs
A
B
C
D
E
Page 374 of 708

3705-2. Utilisation des éclairages intérieurs
les éclairages intérieurs s’allument automati- quement. Les éclairages intérieurs s’éteignent automa-
tiquement au bout de 20 minutes environ. Les éclairages intérieurs peuvent être éteints manuellement. Cependant, afin d’éviter
d’autres collisions, il est recommandé de les laisser allumés jusqu’à ce que la sécurité soit assurée.
(Les éclairages intérieurs peuvent ne pas s’allumer automatiquement en fonction de la force de l’impact et des conditions de la colli-
sion.)
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le temps écoulé avant l’extinction des éclairages) peuvent être modifiés. (Fonctions
personnalisables : P.536)
■Eclairages intérieurs avant
Allume/éteint les éclairages
Met le contacteur en position de porte
(associé à la porte)
Lorsqu’une porte est ouverte et que la posi-
tion de porte est activée, les éclairages
s’allument.
1 Active la position de porte
2 Eteint les éclairages
■Eclairage intérieur arrière
1 Allume l’éclairage
2 Active la fonction associée à la
porte (position de porte)
L’éclairage s’allume/s’éteint en fonction de
l’ouverture/fermeture des portes.
Allume/éteint les éclairages
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 volts
Ne laissez pas les éclairages allumés plus
longtemps que nécessaire quand le sys- tème hybride est désactivé.
Fonctionnement des éclairages
intérieurs
Fonctionnement des éclairages
personnels
Page 375 of 708
371
5 5-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Caractéristiques de l’habitacle
5-3.Utilis ation des disp ositifs de range me nt
Plateau ouvert (P.374)
Compartiment auxiliaire (si le véhicule en est équipé) (P.374)
Porte-cartes (si le véhicule en est équipé) (P.374)
Porte-bouteilles (P.373)
Boîtier de console (P.372)
Porte-gobelets (P.373)
Boîte à gants (P.372)
Liste des dispositifs de rangement
Emplacement des dispositifs de rangement
A
B
C
D
E
F
G
Page 376 of 708

3725-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Déverrouillage avec la clé méca-
nique
Verrouillage avec la clé mécanique
Ouverture (tirez le levier)
Soulevez le couvercle tout en poussant
sur le bouton afin de débloquer le ver-
rou.
■Plateau de boîtier de console (si le véhi-
cule en est équipé)
Le plateau peut être retiré et rangé dans la partie inférieure du boîtier de console.
AVERTISSEMENT
■Objets qui ne devraient pas être lais-
sés dans le véhicule
Ne laissez pas de lunettes, briquets ou bombes aérosol dans les espaces de ran-gement car cela risque d’entraîner les
situations suivantes si la température de l’habitacle augmente :
●Les lunettes risquent d’être déformées par la chaleur ou de se fissurer si elles
entrent en contact avec les autres objets rangés.
●Les briquets ou les bombes aérosol
risquent d’exploser. S’ils entrent en contact avec d’autres objets rangés, le briquet peut prendre feu et la bombe
aérosol peut diffuser du gaz, entraînant un risque d’incendie.
Boîte à gants
A
B
C
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la
conduite
Gardez la boîte à gants fermée. En cas de freinage soudain ou de déport brusque, un accident peut survenir si un occupant se
cogne contre la boîte à gants ouverte ou est heurté par un des objets qui y sont ran-gés.
Boîtier de console