
67
1 
1-3. Assistance d’urgence
Consignes de sécurité
1-3.Assistance  d ’urgenc e
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Fonctionne au sein de la couverture  
eCall. Le nom du système diffère en 
fonction du pays.
Type A 
Micro 
Bouton “SOS”*
Témoins
*: Ce bouton permet de communiquer avec  
l’opérateur du système eCall. 
Les autres boutons SOS disponibles pour  
les autres systèmes d’un véhicule à 
moteur ne sont pas reliés au dispositif et 
ne permettent pas de communiquer avec 
l’opérateur du système eCall.
Type B 
Micro 
Bouton “SOS”*
Témoins
*: Ce bouton permet de communiquer avec  
l’opérateur du système eCall.
Les autres boutons SOS disponibles pour 
les autres systèmes d’un véhicule à 
moteur ne sont pas reliés au dispositif et 
ne permettent pas de communiquer avec 
l’opérateur du système eCall.
Type C 
Bouton “SOS”*
Témoins
eCall*1, 2
eCall est un service télématique  
qui utilise les données du système  
Global Navigation Satellite System  
(GNSS) et la technologie cellulaire  
intégrée pour permettre d’envoyer  
les appels d’urgence suivants :  
Appels d’urgence automatique  
(Automatic Collision Notification)  
et appels d’urgence manuels (en  
appuyant sur le bouton “SOS”).  
Ce service est requis par les régle- 
mentations de l’Union euro- 
péenne.
Pièces constitutives du sys- 
tème
A
B
C
A
B
C
A
B 

81
1 
1-4. Système hybride
Consignes de sécurité
●En cas de vent ou de pluie 
De plus, étant donné que le système d’aver- tissement acoustique du véhicule est installé à l’avant du véhicule, il peut être plus difficile  
à entendre de l’arrière du véhicule que de  l’avant.
■Si “Panne du VPNS. Consultez votre concessionnaire.” s’affiche sur l’écran  
multifonction 
Il se peut que le système ne fonctionne pas  normalement. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota  
agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
Ce système fonctionne en évaluant la  
situation de conduite et les informations 
routières pour réduire la consommation 
de carburant. 
Pour obtenir plus de détails sur la  
conduite efficace prédictive, reportez-
vous au “Manuel multimédia du proprié-
taire”.
■Assistance à la décélération pré-
dictive 
 Lorsque le véhicule s’approche des  
points d’assistance à la décélération 
prédictive enregistrés dans le sys-
tème de navigation, la plage de fonc- 
tionnement de référence ( ) du  
guidage d’accélérateur ECO  
( P.118) sur l’écran multifonction  
est désactivée pour encourager le 
conducteur à éviter toute accéléra-
tion excessive.
Véhicules avec écran 7 pouces : 
Véhicules avec écran 12,3 pouces :
 La force de freinage moteur est alors  
augmentée en fonction des condi-
tions de conduite pour charger plus 
efficacement la batterie hybride (bat-
terie de traction) après le relâche-
ment de la pédale d’accélérateur.
■Commande SOC* prédictive 
Lors du guidage d’itinéraire effectué par  
le système de navigation, les types de 
commande suivants sont exécutés en 
fonction des données basées sur la 
route et les informations routières afin 
de garantir que le véhicule utilise effica-
cement l’électricité. 
 Lorsqu’il y a une longue pente des- 
cendante sur le parcours, le système 
réduit le niveau de la batterie hybride 
(batterie de traction) avant 
d’atteindre la pente afin de préserver 
la capacité de charge pour le frei-
nage régénérateur pendant la des-
cente.
Conduite efficace prédictive (si  
le véhicule en est équipé)
A 

1082-1. Combiné d’instruments
Il est possible de commuter les élé- 
ments du compteur kilométrique, du 
compteur partiel A, du compteur partiel 
B et la luminosité de l’éclairage du com-
biné d’instruments en appuyant sur le 
contacteur “ODO TRIP”. 
 Lorsque le compteur partiel est affi- 
ché, vous pouvez le réinitialiser en 
appuyant sur le contacteur et en le 
maintenant enfoncé. 
 Lorsque l’affichage de la commande  
d’éclairage du combiné d’instru-
ments est activé, le fait d’appuyer 
sur le contacteur et de le maintenir 
enfoncé permet de régler la lumino-
sité des éclairages du combiné 
d’instruments.
■Réglage de luminosité du combiné  
d’instruments 
Les niveaux de luminosité du combiné d’ins- 
truments lorsque les feux arrière sont allu- més et lorsqu’ils sont éteints peuvent être réglés séparément. Cependant, lorsque la  
zone environnante est lumineuse (jour, etc.),  le fait d’allumer les feux arrière ne modifie pas la luminosité du combiné d’instruments.
Vous pouvez régler la montre de bord  
soit sur l’écran multifonction, soit sur 
l’écran du système de navigation/sys-
tème multimédia.
Véhicules sans système de naviga- 
tion 
Vous pouvez changer les réglages sui- 
vants liés à la montre de bord en affi-
chant l’écran “Horloge :00” à partir de  
l’écran   de l’écran multifonction. 
 Réinitialisation de l’affichage des  
minutes 
 Modification du format d’affichage de  
la montre de bord (12 heures ou 
24 heures). 
 Réglage de l’heure
■Pour réinitialiser l’affichage des  
minutes 
1 Appuyez sur   ou   sur les  
contacteurs de commande du  
compteur au volant et sélectionnez  
. 
2 Appuyez sur   ou   sur les  
contacteurs de commande du  
compteur au volant et sélectionnez  
“Horloge :00”. 
Vous pouvez régler “Minutes” sur 00 en  
appuyant sur   sur les contacteurs  
de commande du compteur lorsque  
l’écran “Horloge :00” est affiché.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le moteur  
et ses pièces constitutives
●Le moteur risque de surchauffer si la  jauge de température du liquide de refroidissement du moteur est dans la  
zone rouge (“H”). Dans ce cas, arrêtez  immédiatement le véhicule en lieu sûr et vérifiez le moteur une fois qu’il a com- 
plètement refroidi. ( P.504)
Utilisation du contacteur “ODO  
TRIP” 
Réglage de la montre de bord 

1202-1. Combiné d’instruments
■Ratio EV/Ratio de conduite EV
Temps écoulé après le démarrage
Affiche le temps écoulé depuis le démarrage 
du système hybride.
*
Ratio de conduite EV après le 
démarrage
Affiche le pourcentage de conduite EV 
depuis le démarrage du système hybride.
*
*
: Ce pourcentage est réinitialisé à chaque 
fois que le système hybride s’arrête.
■Distance jusqu’à la pompe
●Cette distance est calculée sur la base de 
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance réelle 
pouvant être parcourue peut être différente 
de celle qui est affichée.
●Lorsque seule une petite quantité de car-
burant est ajoutée dans le réservoir, il se 
peut que l’affichage ne soit pas actualisé. 
Lorsque vous faites le plein de carburant, 
mettez le contacteur d’alimentation sur 
OFF. Si vous faites le plein de carburant 
sans mettre le contacteur d’alimentation 
sur OFF, il se peut que l’affichage ne soit 
pas actualisé.
●Lorsque “Ravitaillez” s’affiche, le niveau de 
carburant restant est faible et la distance 
qui peut être parcourue avec le carburant 
restant ne peut pas être calculée.
Faites immédiatement le plein.
■Le guidage d’accélérateur ECO/“Score 
Eco” ne fonctionne pas lorsque
Le guidage d’accélérateur ECO/“Score Eco” ne fonctionne pas dans les situations 
suivantes :
●L’indicateur de système hybride ne fonc-
tionne pas.
●Le véhicule roule alors que le régulateur 
de vitesse dynamique à radar à plage de 
vitesses intégrale est activé.
■Affichage des informations rela-
tives aux systèmes d’aide à la 
conduite
Sélectionnez pour afficher l’état de 
fonctionnement des systèmes 
suivants :
LTA (aide au maintien de la trajec-
toire)
* (P.276)
Régulateur de vitesse dynamique à 
radar à plage de vitesses intégrale
* 
(P.292)
Régulateur de vitesse
* (P.305)
Limiteur de vitesse
* (P.308)
RSA (aide à la signalisation rou-
tière)
* (P.287)
*: Si le véhicule en est équipé
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes associées au système 
de navigation.
Guidage d’itinéraire
Affichage de la boussole
A
B
Affichage des informations 
relatives aux systèmes d’aide à 
la conduite
Affichage associé au système 
de navigation (si le véhicule en 
est équipé) 

125
2 
2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
entre Compteur journalier et Total.  
( P.121). 
• “Infos conduite” 
Sélectionnez pour définir les éléments qui se 
trouvent sur les côtés supérieur et inférieur 
de l’écran des informations relatives à la 
conduite, parmi les trois suivants : la vitesse 
moyenne, la distance et la durée totale.
 “Résumé trajet”
Sélectionnez pour régler les éléments affi- 
chés lorsque le contacteur d’alimentation est 
désactivé.
 “Affichage pop-up” (si le véhicule en  
est équipé)
Sélectionnez pour activer/désactiver les  écrans contextuels suivants pouvant appa- 
raître dans certaines situations. 
• Ecran de guidage d’intersection du sys- tème associé au système de navigation (si le véhicule en est équipé) 
• Ecran des appels entrants du système  
mains libres (si le véhicule en est équipé) 
• Fonctionnement audio (si le véhicule en  est équipé) 
• Fonctionnement du volume (si le véhicule  en est équipé) 
• Commande vocale (si le véhicule en est  
équipé)
 “MID OFF”
Un écran vide est affiché
“Affichage défaut”
Sélectionnez pour réinitialiser les réglages  de l’affichage des compteurs.
■Suspension de l’affichage des réglages
●Dans les situations suivantes, le fonction-nement de l’affichage des réglages est temporairement interrompu. 
• Lorsqu’un message d’avertissement  s’affiche sur l’écran multifonction• Quand le véhicule commence à se dépla- 
cer
●Les réglages des foncti ons dont le véhicule  
n’est pas équipé ne s’affichent pas.
●Lorsqu’une fonction est désactivée, les  
réglages relatifs à cette fonction ne  peuvent pas être sélectionnés.
Sélectionnez pour afficher les mes- 
sages d’avertissement et les mesures à 
prendre en cas de détection d’un dys-
fonctionnement. ( P.469) 
Affiche les suggestions pour le conduc- 
teur dans les situations suivantes. Pour 
sélectionner une réponse à une sug-
gestion apportée, utilisez les contac-
teurs de commande du compteur.
■Suggestion pour éteindre les 
phares 
Si les phares sont laissés allumés pen- 
dant un certain temps après avoir 
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la  
configuration de l’écran 
Comme le système hybride doit être en  fonctionnement pendant la configuration de l’écran, veillez à ce que le véhicule soit  
garé dans un endroit suffisamment aéré.  Dans un espace fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y compris le  
monoxyde de carbone (CO), toxique,  peuvent s’accumuler et entrer dans le véhicule. Ceci peut entraîner la mort ou de  
graves risques pour la santé.
NOTE
■Lors de la configuration de l’écran 
Pour éviter que la batterie 12 volts ne se  
décharge, veillez à ce que le système  hybride fonctionne pendant la configura-tion des fonctions de l’écran.
Affichage de message d’aver- 
tissement
Services de commodité (Fonc-
tion de suggestion) 

127
2 
2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
Zone d’affichage des informations  
relatives aux systèmes d’aide à la  
conduite
Lorsque les informations relatives aux sys- 
tèmes d’aide à la conduite sont affichées 
dans la zone d’affichage de contenu, l’état 
de fonctionnement du système n’apparaît 
pas dans cette zone.
Zone d’affichage de la fonction RSA  
(aide à la signalisation routière) (si  
le véhicule en est équipé) ( P.287)
■Zone d’affichage de contenu (cen- 
trale) 
 Affichage des informations relatives  
aux systèmes d’aide à la conduite 
 Affichage des réglages 
 Affichage de message d’avertisse- 
ment
■Zone d’affichage de contenu 
(gauche/droite) 
 Consommation de carburant  
( P.129) 
 Guidage d’accélérateur ECO/“Score  
Eco” ( P.131) 
 Temps de conduite depuis le démar- 
rage/ratio de conduite EV ( P.131) 
 Affichage des informations relatives  
aux systèmes d’aide à la conduite 
 Affichage d’informations associé au  
système de navigation (si le véhicule 
en est équipé) ( P.131) 
 Affichage associé au système audio  
( P.131) 
 Informations relatives à la conduite  
( P.131) 
 Ecran du contrôleur d’énergie  
( P.137) 
 Affichage de l’état de fonctionne- 
ment du système AWD (si le véhi- 
cule en est équipé) ( P.132)
■Ecran à cristaux liquides 
De petites taches ou des taches lumineuses  
peuvent apparaître sur l’écran. Ce phéno- mène est caractéristique des écrans à cris-taux liquides et n’empêche pas l’utilisation  
ultérieure de l’écran.
■Lors du changement de mode de  conduite 
La couleur d’arrière-plan de l’écran multifonc- tion change en fonction du mode de conduite  
sélectionné. ( P.340)
/ : Permet de changer  
d’écran et de déplacer le curseur 
D
E
AVERTISSEMENT
■Attention en cas d’utilisation pendant  la conduite
●Faites particulièrement attention à la  
sécurité dans la zone environnante de  votre véhicule lorsque vous utilisez l’écran multifonction en conduisant.
●Ne regardez pas continuellement l’écran multifonction lorsque vous conduisez, car vous risquez de ne pas  
voir des piétons, objets sur la route, etc.  devant votre véhicule.
■L’écran d’information à basse tempé- 
rature 
 P.114
Contacteurs de commande du  
compteur
A 

131
2 
2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
■Le guidage d’accélérateur ECO/“Score  Eco” ne fonctionne pas lorsque 
Le guidage d’accélérateur ECO/“Score Eco”  ne fonctionne pas dans les situations  
suivantes :
●L’indicateur de système hybride ne fonc-
tionne pas.
●Le véhicule est conduit  avec le régulateur  
de vitesse dynamique à radar à plage de  vitesses intégrale activé.
Ratio de conduite EV après le  
démarrage
Affiche le pourcentage de conduite EV  
depuis le démarrage du système hybride.*
Temps écoulé après le démarrage
Affiche le temps écoulé depuis le démarrage 
du système hybride.* 
*: Ce pourcentage est réinitialisé à chaque  
fois que le système hybride s’arrête.
Sélectionnez pour afficher l’état de  
fonctionnement des systèmes 
suivants : 
 LTA (aide au maintien de la trajec- 
toire)* ( P.276) 
 RSA (aide à la signalisation rou- 
tière)* ( P.287) 
 Régulateur de vitesse* (P.305) 
 Régulateur de vitesse dynamique à  
radar à plage de vitesses intégrale*  
( P.292) 
 Limiteur de vitesse* (P.308)
*: Si le véhicule en est équipé
Sélectionnez pour afficher les informa- 
tions suivantes associées au système 
de navigation. 
 Guidage d’itinéraire jusqu’à la desti- 
nation 
 Nom de rue 
 Affichage de la boussole 
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner  
une source ou une plage audio sur le 
compteur à l’aide des contacteurs de 
commande du compteur.
■Informations relatives à la 
conduite 
2 éléments qui sont sélectionnés à  
l’aide du réglage “Infos conduite” 
(vitesse moyenne et distance) peuvent 
être affichés verticalement.
Utilisez les informations affichées comme  
référence uniquement.
 “Vitesse moy.” : Affiche la vitesse 
Ratio EV/Ratio de conduite EV
Affichage des informations  
relatives aux systèmes d’aide à  
la conduite
A
B
Affichage associé au système  
de navigation (si le véhicule en 
est équipé)
Affichage associé au système 
audio
Affichage des informations 
relatives à la conduite 

287
4 
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
La fonction ne peut pas être utilisée car la  
vitesse du véhicule se trouve en dehors de la 
plage de fonctionnement du système LTA. 
Conduisez plus lentement.
■Personnalisation 
Il est possible de modifier les réglages de  
fonction. ( P.122, 132)
*: Si le véhicule en est équipé
RSA (aide à la signalisation  
routière)*
Le système RSA reconnaît des  
panneaux de signalisation spéci- 
fiques à l’aide de la caméra avant  
et/ou du système de navigation  
(lorsque les informations relatives  
à la limitation de vitesse sont dis- 
ponibles) afin de fournir les infor- 
mations au conducteur via  
l’affichage. 
Si le système estime que le véhi- 
cule dépasse la limitation de  
vitesse, entreprend des actions  
interdites, etc. par rapport aux  
panneaux de signalisation recon- 
nus, il avertit le conducteur en affi- 
chant une notification et en faisant  
retentir un signal sonore.
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système RSA 
Ne vous fiez pas uniquement au système  RSA. Le système RSA assiste le conduc- 
teur en lui fournissant des informations,  mais ne remplace en aucun cas la vision et l’attention d’un conducteur. Conduisez  
avec prudence en veillant toujours à bien  respecter les règles de circulation.