Page 73 of 755
71
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
Για ασφάλεια και προστασία
■Ροή επεξεργασίας δεδομένων
Διακομιστής
Χώρος αποθήκευσης
Επεξεργασία
DCM
1Η ενεργοποίηση της κοινής χρήσης δεδομένων γίνεται ενεργοποιώντας
μια υπηρεσία στην εφαρμογή «MyT by Toyota» ή αγοράζοντας μια υπη-
ρεσία που απαιτεί συλλογή δεδομένων.
2Ο διακομιστής ενεργοποιεί την υπηρεσία στο DCM και ορίζει τα δεδο-
μένα οχήματος προς συλλογή.
3Τα καθορισμένα δεδομένα οχήματος συλλέγονται από το DCM.
4Τα
δεδομένα κοινοποιούνται στον διακομιστή.
5Τα δεδομένα αποθηκεύονται στον διακομιστή.
6Γίνεται επεξεργασία των δεδομένων στον διακομιστή για την εκτέλεση
της υπηρεσίας.
7Τα επεξεργασμένα δεδομένα παρουσιάζονται στον πελάτη.
Επισκόπηση συστήματος επιπρόσθετης υπηρεσίας
Page 74 of 755

72
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
Για τη λίστα των επιλέξιμων υπηρεσιών στην περιοχή σας επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα της Toyota ή επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο
της To y o t a ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή To y o t a ή άλλον αξιόπιστο επι-
σκευαστή.
Υλοποίηση κανονισμού
Υλοποίηση του Κανονισμού, Παράρτημα 1,
Μέρος 3 Πληροφορίες χρηστώνΣυμμόρ-
φωση
1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ECALL
1.1.
Επισκόπηση του ενσωματωμένου στο όχημα
συστήματος eCall που βασίζεται στο 112, της λει-
τουργίας και των δυνατοτήτων του
O
1.2.
Η υπηρεσία eCall στο 112 είναι μια δημόσια υπη-
ρεσία κοινής ωφέλειας και προσβάσιμη χωρίς
χρέωση.
O
1.3.
Το ενσωματωμένο στο όχημα σύστημα eCall που
βασίζεται στο 11 2 είναι ενεργοποιημένο από
προεπιλογή. Ενεργοποιείται αυτόματα από τους
αισθητήρες του οχήματος σε περίπτωση σοβα-
ρού ατυχήματος. Επίσης θα ενεργοποιείται αυτό-
ματα όταν το όχημα διαθέτει σύστημα TPS, το
οποίο δεν λειτουργεί σε περίπτωση σοβαρού
ατυχήματος.
O
1.4.
Το ενσωματωμένο στο όχημα σύστημα eCall που
βασίζεται στο 11 2 μπορεί επίσης να ενεργοποιη-
θεί χειροκίνητα, εάν χρειάζεται. Οδηγίες για χει-
ροκίνητη ενεργοποίηση του συστήματος
O
1.5.
Σε περίπτωση κρίσιμης βλάβης του συστήματος,
η οποία απενεργοποιεί το ενσωματωμένο
σύστημα eCall που βασίζεται στο 11 2 , θα εμφανι-
στεί η παρακάτω προειδοποίηση για τους επιβά-
τες του οχήματος
O
Page 75 of 755

73
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
Για ασφάλεια και προστασία
2. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
2.1.
Κάθε επεξεργασία προσωπικών δεδομένων
μέσω του ενσωματωμένου συστήματος eCall
που βασίζεται στο 112 θα συμμορφώνεται με
τους κανόνες προστασίας προσωπικών δεδομέ-
νων που δίνονται στις Οδηγίες 95/46/ΕΚ και
2002/58/ΕΚ και συγκεκριμένα θα βασίζεται στην
αναγκαιότητα προστασίας των ζωτ ι κ ώ ν συμφε-
ρόντων των ατόμων σύμφωνα με το Άρθρο 7(d)
της Οδηγίας 95/46/ΕΚ.
O
2.2.
Η επεξεργασία τέτοιων δεδομένων περιορίζεται
στον σκοπό χειρισμού των κλήσεων eCall προς
τον ενιαίο αριθμό έκτακτης ανάγκης 11 2 για την
Ευρώπη.
O
2.3. Τύ π ο ι δεδομένων και οι παραλήπτες τους
2.3.1.
Το ενσωματωμένο στο όχημα σύστημα eCall που
βασίζεται στο 11 2 θα συλλέγει και θα επεξεργά-
ζεται μόνο τα εξής δεδομένα: Αναγνωριστικός
αριθμός οχήματος (αριθμός πλαισίου), τύπος
οχήματος (επιβατικό όχημα ή επαγγελματικό
όχημα (LCV)), τύπος αποθήκευσης συστήματος
προώθησης οχήματος (βενζίνη/ντί-
ζελ/CNG/LPG/ηλεκτρισμός/υδρογόνο), τελευ-
ταίες τρεις τοποθεσίες του οχήματος και
κατεύθυνση κίνησης, αρχείο καταγραφής
της
αυτόματης ενεργοποίησης του συστήματος και
χρονοσφραγίδα του, τυχόν πρόσθετα δεδομένα
(εφόσον ισχύουν)
O
2.3.2.
Παραλήπτες των δεδομένων που έχει επεξεργα-
στεί το ενσωματωμένο σύστημα eCall στο 112
είναι τα σχετικά σημεία απόκρισης για τη δημόσια
ασφάλεια που καθορίζονται από τις αντίστοιχες
δημόσιες αρχές της χώρας στο έδαφος της
οποίας βρίσκονται, για την αρχική λήψη και τον
χειρισμό των κλήσεων eCall προς τον ενιαίο
αριθμό έκτακτης ανάγκης 11 2 για την
Ευρώπη.
Πρόσθετες πληροφορίες (εφόσον είναι διαθέσι-
μες):
O
Υλοποίηση του Κανονισμού, Παράρτημα 1,
Μέρος 3 Πληροφορίες χρηστώνΣυμμόρ-
φωση
Page 76 of 755

74
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
2.4. Διακανονισμοί για την επεξεργασία δεδομένων
2.4.1.
Το ενσωματωμένο σύστημα eCall που βασίζεται
στο 112 έχει σχεδιαστεί με τέτοιον τρόπο ώστε να
διασφαλίζει ότι τα δεδομένα που περιέχονται στη
μνήμη του συστήματος δεν θα είναι διαθέσιμα
εκτός του συστήματος, προτού πραγματοποιηθεί
μια κλήση eCall. Πρόσθετες παρατηρήσεις (εφό-
σον υπάρχουν):
O
2.4.2.
Το ενσωματωμένο σύστημα eCall που βασίζεται
στο 112 έχει σχεδιαστεί με τέτοιον τρόπο ώστε να
διασφαλίζει ότι δεν είναι ιχνηλάσιμο και δεν υπό-
κειται σε μόνιμη παρακολούθηση στην κανονική
κατάσταση λειτουργίας του. Πρόσθετες παρατη-
ρήσεις (εφόσον υπάρχουν):
O
2.4.3.
Το ενσωματωμένο σύστημα eCall που βασίζεται
στο 112 έχει σχεδιαστεί με τέτοιον τρόπο ώστε να
διασφαλίζει ότι τα δεδομένα στην εσωτερική
μνήμη του συστήματος καταργούνται αυτόματα
και συνεχώς.
O
2.4.3.1.
Τα δεδομένα τοποθεσίας του οχήματος αντικαθί-
στανται συνεχώς στην εσωτερική μνήμη του
συστήματος έτσι, ώστε πάντα να διατηρούνται το
πολύ οι τελευταίες τρεις ενημερωμένες τοποθε-
σίες του οχήματος που είναι απαραίτητες για την
κανονική λειτουργία του συστήματος.
O
2.4.3.2.
Το αρχείο καταγραφής των δεδομένων δραστηρι-
ότητας στο ενσωματωμένο σύστημα eCall που
βασίζεται στο 11 2 διατηρείται μόνο για όσο είναι
απαραίτητο για την επίτευξη του σκοπού χειρι-
σμού των κλήσεων έκτακτης ανάγκης eCall και
σε καμία περίπτωση πέραν των 13 ωρών από τη
στιγμή έναρξης μιας κλήσης eCall.
O
Υλοποίηση του Κανονισμού, Παράρτημα 1,
Μέρος 3 Πληροφορίες χρηστώνΣυμμόρ-
φωση
Page 77 of 755

75
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
Για ασφάλεια και προστασία
2.5. Τρόποι άσκησης των δικαιωμάτων του υποκειμένου των δεδομένων
2.5.1.
Το υποκείμενο των δεδομένων (ο κάτοχος του
οχήματος) έχει δικαίωμα πρόσβασης στα δεδο-
μένα και αίτησης όπως αρμόζει για διόρθωση,
διαγραφή ή αποκλεισμό των δεδομένων που
τον/την αφορούν, η επεξεργασία των οποίων δεν
συμμορφώνεται με τις διατάξεις της Οδηγίας
95/46/ΕΚ. Κάθε τρίτο μέρος προς το οποίο τα
δεδομένα έχουν
κοινοποιηθεί, θα ειδοποιείται για
μια τέτοια διόρθωση, διαγραφή ή αποκλεισμό
που εκτελείται σύμφωνα με την παρούσα Οδη-
γία, εκτός εάν αυτό αποδειχθεί αδύνατο ή απαιτεί
δυσανάλογη προσπάθεια.
O
2.5.2.
Το υποκείμενο των δεδομένων έχει δικαίωμα
υποβολής παραπόνων προς την αρμόδια αρχή
προστασίας δεδομένων, εάν θεωρεί ότι τα δικαι-
ώματά του/της παραβιάζονται ως αποτέλεσμα
της επεξεργασίας των προσωπικών δεδομένων
του/της.
O
2.5.3.
Απευθυνθείτε στην υπηρεσία που είναι αρμόδια
για τον χειρισμό αιτημάτων πρόσβασης (εάν
υπάρχει):
Σελ.77
O
Υλοποίηση του Κανονισμού, Παράρτημα 1,
Μέρος 3 Πληροφορίες χρηστώνΣυμμόρ-
φωση
Page 78 of 755

76
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-3. Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
3. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΟΥ ΜΕΡΟΥΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΥΠΗΡΕ-
ΣΙΕΣ ΠΡΟΣΤΙΘΕΜΕΝΗΣ ΑΞΙΑΣ (ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ)
3.1.
Περιγραφή της λειτουργίας και των δυνατοτήτων
του συστήματος TPS / της υπηρεσίας προστιθέ-
μενης αξίας
Σελ.71
3.2.
Κάθε επεξεργασία προσωπικών δεδομένων μέσω
του συστήματος TPS / άλλης υπηρεσίας προστιθέ-
μενης αξίας θα συμμορφώνεται με τους κανόνες
προστασίας προσωπικών δεδομένων που δίνονται
στις Οδηγίες 95/46/ΕΚ και 2002/58/ΕΚ.
O
3.2.1.
Νομική βάση για τη χρήση του συστήματος TPS
ή/και των υπηρεσιών προστιθέμενης αξίας και
για την επεξεργασία δεδομένων μέσω αυτών
Ο γενικός
κανονισμός
της Ευρωπα-
ϊκής Ένω-
σης περί
προστασίας
δεδομένων
3.3.
Το σύστημα TPS ή/και άλλες υπηρεσίες προστι-
θέμενης αξίας θα επεξεργάζονται προσωπικά
δεδομένα μόνο στη βάση της ρητής συναίνεσης
του υποκειμένου των δεδομένων (κάτοχος ή
κάτοχοι του οχήματος).
O
3.4.
Τρόποι για την επεξεργασία δεδομένων μέσω του
συστήματος TPS ή/και άλλων υπηρεσιών προστι-
θέμενης αξίας, συμπεριλαμβανομένων τυχόν απα-
ραίτητων πρόσθετων πληροφοριών σχετικά με την
ιχνηλασιμότητα, την παρακολούθηση και την επε-
ξεργασία προσωπικών δεδομένων
Σελ.71
3.5.
Ο κάτοχος ενός οχήματος που διαθέτει σύστημα
TPS eCall ή/και άλλη υπηρεσία προστιθέμενης
αξίας επιπλέον του ενσωματωμένου συστήματος
eCall που βασίζεται στο 11 2 , έχει το δικαίωμα να
επιλέξει τη χρήση του ενσωματωμένου συστήμα-
τος eCall που βασίζεται στο 112 αντί του συστή-
ματος TPS eCall και της άλλης υπηρεσίας
προστιθέμενης αξίας.
O
3.5.1.Στο ιχ εί α επικοινωνίας για τον χειρισμό αιτημάτων
απενεργοποίησης του συστήματος TPS eCallΔ/Ι
Υλοποίηση του Κανονισμού, Παράρτημα 1,
Μέρος 3 Πληροφορίες χρηστώνΣυμμόρ-
φωση
Page 79 of 755
Page 80 of 755

78
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-4. Αντικλεπτικό σύστημα
1-4.Αντικλεπτικό σύστημα
Η ενδεικτική λυχνία προστασίας
αναβοσβήνει μετά την απενεργο-
ποίηση του διακόπτη ισχύος υπο-
δεικνύοντας ότι το σύστημα
λειτουργεί.Η ενδεικτική λυχνία σταματά να
αναβοσβήνει, αφότου ο διακόπτης
ισχύος τεθεί στη θέση ACC ή ON,
υποδηλώνοντας ότι το σύστημα
είναι ανενεργό.
■Συντήρηση συστήματος
Το όχημα διαθέτει σύστημα ακινητοποίη-
σης (immobiliser) που δεν χρειάζεται
συντήρηση.
■Συνθήκες που ενδέχεται να οδηγή-
σουν σε δυσλειτουργία του συστή-
ματος
●Εάν το μέρος λαβής του κλειδιού έρχε-
ται σε επαφή με μεταλλικό αντικείμενο
●Εάν το κλειδί βρίσκεται κοντά ή ακου-
μπά σε ένα κλειδί που έχει καταχωρη-
θεί στο σύστημα ασφάλειας (κλειδί με
ενσωματωμένο τσιπ πομποδέκτη)
άλλου οχήματος
Σύστημα ακινητοποίη-
σης (immobiliser)
Τα κλειδιά του οχήματος έχουν
ενσωματωμένα τσιπ πομποδέ-
κτη που αποτρέπουν την εκκί-
νηση του συστήματος EV εάν
κάποιο κλειδί δεν έχει προη-
γουμένως καταχωριστεί στον
υπολογιστή του οχήματος.
Ποτέ μην αφήνετε τα κλειδιά
μέσα στο όχημα, όταν αποχω-
ρείτε από αυτό.
Αυτό το σύστημα είναι σχεδια-
σμένο ώστε να αποτρέπει την
κλοπή του οχήματος, αλλά δεν
εγγυάται την απόλυτη ασφάλεια
έναντι οποιασδήποτε κλοπής
οχήματος.
Λειτουργία του συστήματος
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για τη διασφάλιση της σωστής
λειτουργίας του συστήματος
Μην τροποποιείτε και μην αφαιρείτε
το σύστημα. Σε περίπτωση τροποποί-
ησης ή αφαίρεσης, δεν θα μπορεί να
διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του
συστήματος.