Page 57 of 755

55
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
■Συμβατότητα της κάθε θέσης
καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών
Αριστεροτίμονα αυτοκίνητα
Δεξιοτίμονα οχήματα
*1:Μετακινήστε το μπροστινό κάθισμα
τέρμα προς τα πίσω. Εάν το ύψος του
καθίσματος συνοδηγού μπορεί να
ρυθμιστεί, μετακινήστε το στην ανώ-
τατη θέση.
*2:Ρυθμίστε τη γωνία της πλάτης καθί-
σματος στην εντελώς όρθια θέση.
Στ ην περίπτωση εγκατάστασης παιδι-
Απενεργοποίηση του αερόσα-
κου συνοδηγού.
Ενεργοποίηση του αερόσακου
συνοδηγού. Ποτέ μην χρησιμο-
ποιείτε στο κάθισμα του συνο-
δηγού ένα σύστημα
συγκράτησης παιδιών που βλέ-
πει προς τα πίσω, όταν ο διακό-
πτης χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απενεργοποίη-
σης του αερόσακου είναι στην
ενεργοποιημένη θέση.
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών κατηγο-
ρίας «universal» (γενικής χρή
-
σης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για συστήματα
συγκράτησης παιδιών που βλέ-
πουν προς τα εμπρός της κατη-
γορίας «Universal» (γενικής
χρήσης) στερεωμένα με τη
ζώ ν η ασφαλείας.
Κατάλληλη για τα προτεινό-
μενα συστήματα συγκράτησης
παιδιών που αναφέρονται στις
πληροφορίες προτεινόμενων
συστημάτων συγκράτησης παι-
διών
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο
άγκιστρου ιμάντα πρόσδεσης.
Page 58 of 755
56
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
κού καθίσματος που βλέπει προς τα
εμπρός, εάν υπάρχει διάκενο ανάμεσα
στο παιδικό κάθισμα και στην πλάτη
του καθίσματος, προσαρμόστε τη
γωνία της πλάτης έως ότου επιτευχθεί
καλή επαφή.
*3:Εάν το προσκέφαλο παρεμποδίζει το
σύστημα συγκράτησης παιδιών και
εφόσον μπορεί να αφαιρεθεί, αφαιρέ-
στε το.
Διαφορετικά, τοποθετήστε το προσκέ-
φαλο στην ανώτατη θέση.
*4:Μη κατάλληλη για συστήματα συγκρά-
τησης παιδιών με πόδι στήριξης.
■Λεπτομερείς πληροφορίες για την εγκατάσταση συστημάτων παιδι-
κών καθισμάτων
Θέση καθίσματος
Αριθμός θέσης καθί-
σματος*2
Διακόπτης
χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απε-
νεργοποίησης αερό-
σακων
ONOFF
Θέση καθίσματος
κατάλληλη για τύπο
γενικής χρήσης με ζώ ν η
ασφαλείας (Ναι/Όχι)
*1
Ναι
Όταν βλέ-
πει προς
τα εμπρός
μόνο
ΝαιΝαιΝαιΝαι
Θέση καθίσματος i-Size
(Ναι/Όχι)ΌχιΌχιΝαιΌχιΝαι
Θέση καθίσματος
κατάλληλη για πλευ-
ρική βάση (L1/L2/Όχι)
ΌχιΌχιΌχιΌχιΌχι
Page 59 of 755

57
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
*1:Όλες οι κατηγορίες universal (γενικής χρήσης) (ομάδα 0, 0+, I, II και III).
*2:Μη κατάλληλη για συστήματα συγκράτησης παιδιών με πόδι στήριξης.
Η Toyota προτείνει στους χρήστες να χρησιμοποιούν τις θέσεις καθίσματος
και .
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφορετικές
«βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να χρησιμοποιηθεί
στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέρεται στον παραπάνω
πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης», επιβεβαιώστε τον παρακάτω
πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης
παιδιών δεν έχει τύπο «βάσης» (ή εάν δεν
μπορείτε να βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα), ανατρέξτε στη
«λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκράτησης παιδιών για τις πληροφο-
ρίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον αντιπρόσωπο του παιδικού καθίσματος.
Κατάλληλη βάση που
βλέπει προς τα πίσω
(R1/R2X/R2/R3/Όχι)
ΌχιΌχιR1, R2X,
R2, R3ΌχιR1, R2X,
R2, R3
Κατάλληλη βάση που
βλέπει προς τα εμπρός
(F2X/F2/F3/Όχι)
ΌχιΌχιF2X, F2,
F3ΌχιF2X, F2,
F3
Κατάλληλη βάση παιδι-
κού καθίσματος
(B2/B3/Όχι)
ΌχιΌχιB2, B3ΌχιB2, B3
Θέση καθίσματος
Αριθμός θέσης καθί-
σματος*2
Διακόπτης
χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απε-
νεργοποίησης αερό-
σακων
ONOFF
Page 60 of 755

58
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Ομά-
δες
βάρους
Βάρος παιδιούΚλάσηΒάση ISOΠεριγραφή
0έως 10 kg
(22 lb.)
ER1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς τα πίσω
FL1
Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς το πλάι αριστερά (πορτ-
μπεμπέ)
GL2
Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς το πλάι δεξιά (πορτ-μπε-
μπέ)
0+έως 13 kg
(28 lb.)
CR3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
DR2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
—R2X
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
ER1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς τα πίσω
I9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
AF3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, πλήρους ύψους
BF2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
B1F2X
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
CR3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
DR2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
Page 61 of 755

59
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία■Πληροφορίες προτεινόμενων συστημάτων συγκράτησης παιδιών
*:Να βεβαιώνεστε ότι δένετε τη ζώ ν η μέσω του SecureGuard.
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών που αναφέρονται στον πίνακα ενδέχε-
ται να μην διατίθενται εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ηνωμένου
Βασιλείου.
Για την ασφάλιση ορισμένων
τύπων συστημάτων συγκράτησης
παιδιών στο πίσω κάθισμα, ενδέχε-
ται να μην είναι εφικτή η σωστή
χρήση των ζωνών ασφαλείας στις
θέσεις δίπλα στο σύστημα συγκρά-τησης
παιδιών, χωρίς αυτό να
παρεμποδίζεται ή χωρίς να επηρεά-
ζεται η αποτελεσματικότητα της
ζώ ν η ς ασφαλείας. Φροντίστε ώστε
οι ζώ ν ε ς ασφαλείας να εφαρμόζουν
σφιχτά κατά μήκος του ώμου και
II15 έως 25 kg
(34 έως 55 lb.)
—B2, B3Παιδικό κάθισμα
III22 έως 36 kg
(48 έως 79 lb.)
Προτεινόμενο σύστημα
συγκράτησης παιδιώνΜέγεθοςΚατεύθυνση
κίνησης
Στερέωση
στερέωση με
κάτω άγκι-
στραστερέωση με
ζώ ν η ασφα-
λείας
MAXI COSI
CABRIOFIXΈως 13 kg
(Έως 28 lb.)Στ ραμ μέ ν ο
μόνο προς τα
πίσω
Δεν ισχύειΝαι
BRITAX
TRIFIX 2 i-SIZE
76 έως
105 cmΣτ ραμ μέ ν ο
μόνο προς τα
εμπρός
ΝαιΔεν ισχύει9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
TOYOTA
KIDFIX i-SIZE
*
TOYOTA
KIDFIX 2S
*
100 έως
150 cmΣτ ραμ μέ ν ο
μόνο προς τα
εμπρός
ΝαιΌχι15 έως 36 kg
(34 έως 79 lb.)
TOYOTA MAXI PLUS15 έως 36 kg
(34 έως 79 lb.)Στ ραμ μέ ν ο
μόνο προς τα
εμπρός
ΝαιΌχι
Ομά-
δες
βάρους
Βάρος παιδιούΚλάσηΒάση ISOΠεριγραφή
Page 62 of 755

60
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
χαμηλά στους γοφούς. Εάν αυτό
δεν συμβαίνει ή εάν παρεμποδίζε-
ται το σύστημα συγκράτησης παι-
διών, αλλάξτε θέση. Διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί θάνατος ή
σοβαρός τραυματισμός.
Κατά την εγκατάσταση ενός
συστήματος συγκράτησης παι-
διών στα πίσω καθίσματα, προ-
σαρμόστε το μπροστινό κάθισμα
έτσι ώστε να μην παρεμποδίζεται
το παιδί ή
το σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών.
Κατά την εγκατάσταση ενός παιδι-
κού καθίσματος με βάση στήριξης,
εάν το παιδί παρεμποδίζεται από
την πλάτη του καθίσματος κατά
την πρόσδεση στη βάση στήριξης,
προσαρμόστε την πλάτη του καθί-
σματος προς τα πίσω ώστε να μην
παρεμποδίζεται.
Εάν το άγκιστρο ώμου της ζώ ν η ς
ασφαλείας
βρίσκεται μπροστά
από τον οδηγό ζώνης του καθί-
σματος του παιδιού, μετακινήστε
το μαξιλάρι του καθίσματος προς
τα εμπρός.
Κατά την εγκατάσταση ενός παι-
δικού καθίσματος, εάν το παιδί
στο σύστημα συγκράτησης παι-διών βρίσκεται σε πολύ όρθια
θέση, προσαρμόστε τη γωνία της
πλάτης καθίσματος σε πιο άνετη
θέση. Και
εάν το άγκιστρο ώμου
της ζώ ν η ς ασφαλείας βρίσκεται
μπροστά από τον οδηγό ζώνης
του καθίσματος του παιδιού,
μετακινήστε το μαξιλάρι του καθί-
σματος προς τα εμπρός.
Κατά τη χρήση του συστήματος
συγκράτησης παιδιών με το
SecureGuard, να βεβαιώνεστε
ότι η ζώ ν η μηρών περνάει από
το SecureGuard όπως φαίνε-
ται στην εικόνα.
Page 63 of 755
61
1
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών σχετικά με την τοποθέτηση του συστήματος συγκρά-
τησης παιδιών.
Τρόπος εγκατάστασης συστήματος συγκράτησης παιδιών
Μέθοδος εγκατάστασηςΣελίδα
Προσάρτηση ζώ ν η ς
ασφαλείαςΣελ.62
Προσάρτηση κάτω άγκι-
στρου ISOFIXΣελ.64
Προσάρτηση άγκιστρου
ιμάντα πρόσδεσηςΣελ.65
Page 64 of 755

62
Owners Manual_Europe_M42D76_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
■Εγκατάσταση συστήματος
συγκράτησης παιδιών με
χρήση της ζών η ς ασφαλείας
Εγκαταστήστε το σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών σύμφωνα με το
συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο
λειτουργίας.
Εάν το διαθέσιμο σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών δεν ανήκει στην
κατηγορία «universal» (ή οι απα-
ραίτητες πληροφορίες δεν βρίσκο-
νται στον πίνακα), ανατρέξτε στη
«λίστα οχημάτων» που παρέχεται
από τον κατασκευαστή
του συστή-
ματος συγκράτησης παιδιών για τις
διάφορες πιθανές θέσεις εγκατά-
στασης ή ελέγξτε τη συμβατότητα
ρωτώντας τον αντιπρόσωπο του
παιδικού καθίσματος. (Σελ.53)
1Αν η τοποθέτηση του συστήμα-
τος συγκράτησης παιδιών στο
κάθισμα συνοδηγού είναι ανα-
πόφευκτη, ανατρέξτε στη
Σελ.50για τη ρύθμιση του καθί-
σματος συνοδηγού.
2Ρυθμίστε τη
γωνία της πλάτης
καθίσματος στην εντελώς όρθια
θέση. Στην περίπτωση εγκατά-
στασης παιδικού καθίσματος
που βλέπει προς τα εμπρός, εάν
υπάρχει διάκενο ανάμεσα στο
παιδικό κάθισμα και στην πλάτη
του καθίσματος, προσαρμόστε τη γωνία της πλάτης έως ότου
επιτευχθεί καλή επαφή.
3Αν το προσκέφαλο παρεμποδί-
ζει το σύστημα συγκράτησης
παιδιών
και εφόσον το προσκέ-
φαλο μπορεί να αφαιρεθεί, αφαι-
ρέστε το. Διαφορετικά,
τοποθετήστε το προσκέφαλο
στην ανώτατη θέση.
(Σελ. 233)
4Περάστε τη ζώ ν η ασφαλείας
μέσα από το σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών και εισαγάγετε
την πλάκα στην πόρπη. Βεβαιω-
θείτε ότι η ζώ ν η ασφαλείας δεν
έχει συστραφεί. Στερεώστε καλά
τη ζώ ν η
ασφαλείας στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών σύμ-
φωνα με τις οδηγίες που συμπε-
ριλαμβάνονται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών.
5Εάν το σύστημα συγκράτησης
παιδιών δεν διαθέτει σύστημα
ασφάλισης (δυνατότητα ασφάλι-
σης της ζώνης ασφαλείας),
ασφαλίστε το χρησιμοποιώντας
ένα ασφαλιστικό κλιπ.
Σύστημα συγκράτησης παι-
διών στερεωμένο με ζώ ν η
ασφαλείας