Page 329 of 688

3275-2. Procédures liées à la conduite
5
Conduite
Appuyez sur le contacteur de
maintien des freins pour activer
le système de maintien des
freins
Le voyant d’attente du maintien des
freins (vert) s’allume. Pendant
que le système maintient les freins,
le voyant d’utilisation du maintien
des freins (jaune) s’allume.
■Conditions de fonctionnement
du système de maintien des
freins
Il n’est pas possible d’activer le sys-
tème de maintien des freins dans
les cas suivants :
●La portière du conducteur n’est
pas fermée.
●Le conducteur ne porte pas sa
ceinture de sécurité.
Si l’une des situations ci-dessus est
détectée lorsque le système de
maintien des freins est activé, le
système se désactivera et le voyant
d’attente du maintien des freins
s’éteindra. De plus, si l’une de ces
situations est détectée pendant que
le système maintient les freins, un
avertisseur sonore retentira et un
message s’affichera sur l’écran mul-
tifonction. Le frein de stationnement
sera alors automatiquement
engagé.
■Fonction de maintien des freins
●Si la pédale de frein n’est pas
enfoncée pendant les 3 minutes
environ qui suivent le début du
maintien des freins, le frein de sta-
tionnement sera automatiquement
engagé. Dans ce cas, un avertis-
seur sonore retentit et un mes-
sage s’affiche sur l’écran
multifonction.
●Pour désactiver le système alors
que le maintien des freins est en
cours, enfoncez fermement la
pédale de frein, puis appuyez de
nouveau sur le bouton.
●La fonction de maintien des freins
pourrait ne pas maintenir le véhi-
cule immobilisé s’il se trouvait
dans une pente abrupte. Dans ce
cas, il est possible que le conduc-
teur doive appliquer les freins. Un
avertisseur sonore retentira et
l’écran multifonction informera le
conducteur de cette situation. Si
un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonction,
lisez ce message et suivez les
Maintien des freins
Le système de maintien des
freins permet de maintenir
les freins appliqués lorsque
le levier sélecteur de
vitesses est en position D, S
ou N avec le système activé,
et que la pédale de frein a
été enfoncée pour arrêter le
véhicule. Le système
relâche les freins lorsque la
pédale d’accélérateur est
enfoncée avec le levier
sélecteur de vitesses en
position D ou S, pour per-
mettre un démarrage en
douceur.
Activation du système
A
B
Page 330 of 688

3285-2. Procédures liées à la conduite
directives.
■Lorsque le frein de stationne-
ment est automatiquement
engagé pendant que le système
maintient les freins
Effectuez l’une des opérations sui-
vantes pour relâcher le frein de
stationnement :
●Enfoncez la pédale d’accéléra-
teur. (Le frein de stationnement ne
sera pas relâché automatique-
ment si la ceinture de sécurité
n’est pas bouclée.)
●Actionnez le contacteur de frein
de stationnement tout en enfon-
çant la pédale de frein.
Assurez-vous que le voyant de frein
de stationnement s’éteint. ( P.323)
■À quel moment une inspection
chez votre concessionnaire
Toyota est nécessaire
Lorsque le voyant d’attente du
maintien des freins (vert) ne
s’allume pas même si vous appuyez
sur le contacteur de maintien des
freins alors que les conditions de
fonctionnement du système de
maintien des freins sont remplies, le
système est peut-être défaillant.
Faites vérifier le véhicule chez votre
concessionnaire Toyota.
■Si “Anomalie du maintien des
freins. App péd fr pr désact et
Visitez votre concessionnaire”
ou “Anomalie du maintien des
freins. Visitez votre conces-
sionnaire” s’affiche sur l’écran
multifonction
Le système est peut-être défaillant.
Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Messages d’avertissement et
avertisseurs sonores
Les messages d’avertissement et
les avertisseurs sonores servent à
indiquer une défaillance du système
ou à informer le conducteur de la
nécessité d’être prudent. Si un mes-
sage d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction, lisez ce mes-
sage et suivez les directives.
■Si le voyant d’utilisation du
maintien des freins clignote
P.579
AVERTISSEMENT
■Lorsque le véhicule est dans
une pente abrupte
Lorsque vous utilisez le système
de maintien des freins dans une
pente abrupte, faites preuve de
prudence. La fonction de maintien
des freins pourrait ne pas mainte-
nir le véhicule immobilisé dans
une telle situation.
■Lorsque le véhicule est arrêté
sur une chaussée glissante
Le système ne peut pas arrêter le
véhicule lorsque l’adhérence des
pneus est insuffisante. N’utilisez
pas le système lorsque le véhi-
cule est arrêté sur une chaussée
glissante.
NOTE
■Lorsque vous garez le véhi-
cule
Le système de maintien des freins
n’est pas conçu pour être utilisé
lorsque vous garez le véhicule
pendant une longue période. Si
vous désactivez le contacteur
d’alimentation pendant que le
système maintient les freins, il est
possible que les freins soient relâ-
chés, ce qui provoquerait un
déplacement du véhicule.
Lorsque vous actionnez le
contacteur d’alimentation, enfon-
cez la pédale de frein, placez le
levier sélecteur de vitesses en
position P, puis engagez le frein
de stationnement.
Page 331 of 688

3295-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
5
Conduite
5-3 .Fo nction nement des phares et des ess uie -glac es
Si vous actionnez le contacteur , les phares s’allument
comme suit :
États-Unis
1 Les feux de gabarit, les
feux de stationnement, les
feux arrière, l’éclairage de la
plaque d’immatriculation,
l’éclairage du tableau de
bord, les phares de jour et les
feux accessoires à DEL (si le
véhicule en est doté)
( P.330) s’allument.
2 Les phares et toutes les
lumières énumérées ci-des-
sus (sauf les phares de jour)
s’allument. 3
Les phares, les phares
de jour, les feux accessoires
à DEL (si le véhicule en est
doté) ( P.330) et toutes les
lumières énumérées ci-des-
sus s’allument et s’éteignent
automatiquement.
4 Désactivé
Canada
1 Les feux de gabarit, les
feux de stationnement, les
feux arrière, l’éclairage de la
plaque d’immatriculation,
l’éclairage du tableau de bord
et les feux accessoires à
DEL (si le véhicule en est
doté) ( P.330) s’allument.
2 Les phares et toutes les
lumières énumérées ci-des-
sus s’allument.
3 Les phares, les phares
de jour, les feux accessoires
à DEL (si le véhicule en est
doté) ( P.330) et toutes les
lumières énumérées ci-des-
Contacteur des phares
Les phares peuvent être
actionnés manuellement ou
automatiquement.
Allumage des phares
Page 332 of 688

3305-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
sus s’allument et s’éteignent
automatiquement.
■Le mode AUTO peut être utilisé
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Système des phares de jour
●Les phares de jour s’allument en
utilisant les mêmes ampoules que
les feux de stationnement, mais ils
sont plus lumineux que les feux
de stationnement.
●Lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies, les phares
de jour s’allument automatique-
ment afin que les autres conduc-
teurs puissent mieux voir votre
véhicule lorsque vous conduisez
de jour. (Les phares de jour ne
sont pas conçus pour être utilisés
la nuit.)
• Le système hybride est en fonc-
tion
• Le frein de stationnement est relâ- ché
• Pour les États-Unis : Le contac-
teur des phares est en position
ou
• Pour le Canada : Le contacteur
des phares est en position
• L’environnement est bien éclairé
Les phares de jour restent allumés
après qu’ils se sont allumés, même
si le frein de stationnement est
engagé de nouveau.
●Pour les États-Unis : Vous pouvez
éteindre les phares de jour en
actionnant le contacteur.
●Par rapport aux phares, le sys-
tème des phares de jour offre une
plus grande longévité et
consomme moins d’électricité,
ainsi il peut contribuer à réduire la
consommation de carburant.
■Feux accessoires à DEL (si le
véhicule en est doté)
Afin que les autres conducteurs
puissent mieux voir votre véhicule
lorsque vous conduisez de jour, les
feux accessoires à DEL s’allument
automatiquement lorsque le frein de
stationnement est relâché alors que
le système hybride est en fonction.
Lorsque les feux de stationnement
sont allumés, les feux accessoires à
DEL s’assombrissent.
■Capteur de commande des
phares (si le véhicule en est
doté)
Il se peut que le capteur ne fonc-
tionne pas correctement si l’on
place un objet sur celui-ci ou si un
objet fixé au pare-brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à
la détection de la lumière ambiante
par le capteur pourrait nuire au fonc-
tionnement du système de phares
automatique.
■Système automatique d’extinc-
tion des phares
●Lorsque les phares sont allumés :
Les phares s’éteignent
30 secondes après avoir placé le
contacteur d’alimentation sur ACC
ou OFF, puis avoir ouvert et fermé
une portière. (Une fois toutes les
portières fermées, les phares
s’éteignent immédiatement si l’on
appuie sur sur la clé.)
●Lorsque seuls les feux arrière sont
allumés : Les feux arrière s’étei-
gnent automatiquement si vous
placez le contacteur d’alimenta-
tion sur ACC ou OFF, et ouvrez la
portière du conducteur.
Page 333 of 688

3315-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
5
Conduite
Pour rallumer les phares, placez le
contacteur d’alimentation sur ON,
ou placez le contacteur des phares
en position ou une fois, puis
retournez-le en position ou .
■Avertisseur sonore d’oubli des
feux
Un avertisseur sonore retentit
lorsque le contacteur d’alimentation
est placé sur ACC ou OFF, et que la
portière du conducteur est ouverte
alors que les phares sont allumés.
■Système d’ajustement automa-
tique des phares (si le véhicule
en est doté)
L’inclinaison des phares est auto-
matiquement ajustée en fonction du
nombre de passagers et du charge-
ment du véhicule afin que les
phares n’éblouissent pas les autres
conducteurs sur la route.
■Éclairage des phares lié à
l’essuie-glace avant (si le véhi-
cule en est doté)
Lorsque vous roulez de jour avec le
contacteur des phares en position
et que les essuie-glaces avant
sont en marche, les phares s’allu-
meront automatiquement après
quelques secondes pour permettre
à votre véhicule d’être vu plus facile-
ment.
■Fonction d’économie d’énergie
de la batterie de 12 volts
Afin d’empêcher la batterie de
12 volts du véhicule de se déchar-
ger, si les phares et/ou les feux
arrière sont allumés lorsque le
contacteur d’alimentation est placé
sur OFF, la fonction d’économie
d’énergie de la batterie se déclen-
chera et éteindra automatiquement
tous les feux après environ
20 minutes.
Lorsque l’une des opérations sui-
vantes est effectuée, la fonction
d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts est annulée une fois,
puis réactivée. Toutes les lumières
s’éteignent automatiquement
20 minutes après que la fonction
d’économie d’énergie de la batterie
de 12 volts a été réactivée :
●Lorsque le contacteur des phares
est actionné
●Lorsqu’une portière est ouverte ou
fermée
■Si “Dysfonctionnement du sys-
tème de phares Rendez visite à
votre concessionnaire”
s’affiche sur l’écran multifonc-
tion
Le système est peut-être défaillant.
Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité
du capteur d’éclairage) peuvent être
modifiés.
(Fonctions personnalisables :
P.649)
1 Lorsque les phares sont allu-
NOTE
■Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les phares allumés
plus longtemps qu’il ne faut
lorsque le système hybride est
éteint.
Allumage des feux de
route
Page 334 of 688

3325-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
més, poussez le levier vers
l’avant pour allumer les feux
de route.
Ramenez le levier vers vous à la
position centrale pour éteindre les
feux de route.
2Pour faire un appel de
phares, tirez le levier vers
vous et relâchez-le.
Vous pouvez faire un appel de
phares lorsque les phares sont allu-
més ou éteints.
Le système AFS (système
d’éclairage avant adaptatif)
améliore la visibilité dans les
virages et aux intersections en
réglant automatiquement la
direction de l’axe d’éclairage
des phares en fonction de la
vitesse du véhicule et du degré
d’inclinaison des roues contrô-
lées par l’action du volant.
Le système AFS fonctionne à
des vitesses de 6 mph
(10 km/h) environ ou supé-
rieures.
AFS (système d’éclairage
avant adaptatif) (si le véhi-
cule en est doté)
AHB (fonction automa-
tique des feux de
route)
La fonction automatique
des feux de route utilise la
caméra avant située à l’inté-
rieur du véhicule pour éva-
luer l’intensité lumineuse
des réverbères, des feux
des véhicules qui vous pré-
cèdent, etc.; au besoin, elle
allume ou éteint automati-
quement les feux de route.
AVERTISSEMENT
■Limites de la fonction auto-
matique des feux de route
Ne vous fiez pas aveuglément à
la fonction automatique des feux
de route. Conduisez toujours pru-
demment, en prenant soin
d’observer votre environnement
et d’allumer ou d’éteindre les feux
de route manuellement au besoin.
■Pour éviter un fonctionne-
ment incorrect de la fonction
automatique des feux de
route
Ne surchargez pas le véhicule.
Page 335 of 688

3335-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
5
Conduite
1Appuyez sur le contacteur de
la fonction automatique des
feux de route.
2 Placez le contacteur des
phares en position ou
.
Le voyant de la fonction automa-
tique des feux de route s’allumera
lorsque le système sera en fonc-
tion.
■Conditions d’activation/de
désactivation de la fonction
automatique des feux de route
●Lorsque toutes les conditions sui-
vantes seront remplies, les feux
de route s’allumeront automati-
quement (au bout d’environ
1 seconde) :
• La vitesse du véhicule est supé-
rieure à environ 21 mph (34 km/h) ou plus.
• La zone à l’avant du véhicule est sombre.
• Il n’y a aucun véhicule vous précé- dant dont les phares ou les feux
arrière sont allumés.
• Il y a quelques réverbères à l’avant, sur la route.
●Si l’une des conditions suivantes
est remplie, les feux de route
s’éteindront automatiquement :
• La vitesse du véhicule descend en dessous d’environ 17 mph
(27 km/h).
• La zone à l’avant du véhicule n’est pas sombre.
• Les phares ou les feux arrière des
véhicules vous précédant sont
allumés.
• Il y a de nombreux réverbères à
l’avant, sur la route.
■Informations sur la détection
par la caméra avant
●Les feux de route pourraient ne
pas s’éteindre automatiquement
dans les situations suivantes :
• Lorsque les véhicules qui viennent en sens inverse sur-
gissent soudainement d’un virage
• Lorsqu’un véhicule vous coupe la route
• Lorsque les véhicules qui vous
précèdent sont masqués en rai-
son de virages répétés, des
bandes de séparation de la route
ou d’arbres longeant la route
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent surgissent de la voie
éloignée sur une route large
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent n’ont aucun feu allumé
●Les feux de route peuvent
s’éteindre si le système détecte
un véhicule qui vous précède et
qui utilise des phares anti-
brouillards sans que ses phares
réguliers soient allumés.
●L’éclairage résidentiel, les réver-
bères, les feux de circulation et les
panneaux d’affichage ou les
signaux lumineux peuvent causer
la désactivation des feux de route,
Activation de la fonction
automatique des feux de
route
Page 336 of 688

3345-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
et l’activation provisoire ou perma-
nente des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent
influer sur le temps nécessaire
avant que les feux de route ne
s’allument ou ne s’éteignent :
• L’intensité des phares, des phares antibrouillards et des feux arrière
des véhicules qui vous précèdent
• Le mouvement et la direction des véhicules qui vous précèdent
• Lorsque les feux d’un véhicule qui vous précède ne fonctionnent que
d’un seul côté
• Lorsqu’un véhicule qui vous pré- cède est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (côte,
virage, état de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
●Les feux de route peuvent s’allu-
mer ou s’éteindre lorsque le
conducteur ne s’y attend pas.
●Les vélos ou des objets similaires
pourraient ne pas être détectés.
●Dans les situations ci-dessous, le
système pourrait ne pas être en
mesure de détecter correctement
les niveaux d’intensité de la
lumière environnante. Les feux de
croisement pourraient alors rester
allumés ou les feux de route deve-
nir incommodants, notamment
pour les piétons et les véhicules
qui vous précèdent. Si cela se
produit, faites basculer manuelle-
ment les phares entre les feux de
route et les feux de croisement.
• Lorsque le temps est mauvais (pluie, neige, brouillard, tempête
de sable, etc.)
• Le pare-brise est obstrué par du brouillard, de la buée, de la glace,
de la saleté, etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé
• La caméra avant est déformée ou sale
• Lorsque la température de la
caméra avant est extrêmement
élevée
• Les niveaux d’intensité de la lumière environnante sont iden-
tiques à ceux des phares, des
feux arrière ou des phares anti-
brouillards
• Lorsque les phares ou les feux arrière des véhicules qui vous pré-
cèdent sont éteints, sont sales,
changent de couleur ou sont mal
alignés
• Lorsque le véhicule est atteint par de l’eau, de la neige, de la pous-
sière, etc. provenant du véhicule
qui vous précède
• Lorsque vous roulez dans une zone tantôt claire, tantôt obscure
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des
routes pentues ou dont la chaus-
sée est accidentée, cahoteuse ou
inégale (par exemple des routes
pavées de pierres, des routes en
gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des
routes comportant de nombreux
virages ou sur des routes
sinueuses
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple
un panneau de signalisation ou un
miroir
• L’arrière d’un véhicule qui vous précède, par exemple un conte-
neur sur un camion, est très réflé-
chissant
• Les phares du véhicule sont
endommagés, sales ou mal ali-
gnés
• Le véhicule gîte ou s’incline en rai-
son d’un pneu crevé, de la traction
d’une remorque, etc.
• Les phares basculent à répétition
entre les feux de route et les feux
de croisement de manière anor-
male
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent causer des pro-
blèmes aux autres conducteurs
ou aux piétons à proximité, ou les
incommoder