Page 113 of 688
1112-2. Charge
2
Système hybride branchable
Connecteur de charge
Bouton de déverrouillage du loquet
Fiche
Câble de raccordement
CCID (dispositif de coupure du circuit de charge)
Voyant d’alimentation (P.112)
Voyant de charge ( P.112)
Lampe témoin d’erreur ( P.112)
Le CCID (dispositif de coupure
du circuit de charge) présente
les caractéristiques de sécurité
suivantes.
■Fonction de détection de
fuite électrique
Si une fuite électrique est détec- tée pendant la charge, la source
d’alimentation sera coupée
automatiquement, évitant ainsi
les décharges électriques ou les
incendies provoqués par la fuite
électrique.Si la source d’alimentation est cou-
pée, la lampe témoin d’erreur cli-
gnote.
Le nom de chaque pièce du câble de charge CA
A
B
C
D
E
F
G
H
Fonctions de sécurité
Page 114 of 688

1122-2. Charge
Si la source d’alimentation est
coupée : P.112
■Fonction de vérification
automatique
Cette vérification automatique
du système est effectuée avant
le début de la charge afin d’iso-
ler tout problème dans la fonc-
tion de détection de fuite
électrique.
Si une défaillance est détectée
dans la fonction de détection de
fuite électrique à la suite d’une véri-
fication, la lampe témoin d’erreur
clignote pour en informer l’utilisa-
teur. ( P.112)
■Fonction de détection de
température
La fiche est dotée d’une fonction
de détection de température. Si
de la chaleur est détectée pen-
dant la charge en raison d’un
desserrement dans la prise
électrique, etc., cette fonction
éliminera la chaleur en contrô-
lant le courant de charge.
■Conditions d’alimentation
du véhicule en électricité
Le CCID (dispositif de coupure
du circuit de charge) est conçu
afin que le connecteur de
charge ne soit pas sous tension lorsqu’il n’est pas branché au
véhicule, même si la fiche est
insérée dans la prise électrique.
■Fonctionnement du voyant
3 voyants sont utilisés pour indi-
quer les conditions suivantes.
Voyant d’alimentation
S’allume lorsque le CCID (dispositif
de coupure du circuit de charge)
est sous tension.
Voyant de charge
S’allume lorsque la charge est en
cours.
Lampe témoin d’erreur
Clignote lorsqu’il y a une fuite élec-
trique ou lorsque le CCID (dispositif
de coupure du circuit de charge)
subit une défaillance.
■Lorsqu’une défaillance survient pendant la charge
Les voyants sur le CCID (dispositif de coupure du circuit de charge)
utilisent une combinaison de différents statuts (éteint, allumé ou cli-
gnotant) pour informer l’utilisateur des défaillances internes.
Lorsque la lampe témoin d’erreur est allumée ou qu’elle clignote, retirez
provisoirement la fiche de la prise électrique, puis rebranchez-la pour véri-
Voyants du CCID (dispo-
sitif de coupure du circuit
de charge)
A
B
C
Page 115 of 688

1132-2. Charge
2
Système hybride branchable
fier si le voyant d’erreur s’éteint.
Si la lampe témoin d’erreur s’éteint, la charge est désormais possible.
Si elle ne s’éteint pas, effectuez la mesure corrective figurant dans le
tableau suivant.
ÉtatVoyant d’ali-mentationLampe témoin
d’erreur
Cause/Mesure corrective
Erreur du sys-
tème de charge
ÉteintÉteint ou alluméUne fuite électrique est
détectée et la charge est
annulée, ou il y a une défail-
lance dans le câble de
charge CA.
Adressez-vous à votre
concessionnaire
Toyota
AlluméClignote
Défaillance de
la fonction de
détection de
température de
la fiche
ClignoteClignote
Il y a une défaillance dans la
pièce de détection de tem-
pérature de la fiche.
*1
Adressez-vous à votre
concessionnaire
Toyota
Détection d’aug-
mentation de la
température de
la fiche
ClignoteÉteint
Une augmentation de la
température de la fiche est
détectée en raison d’une
mauvaise connexion entre
la prise électrique et la
fiche.
*2
Vérifiez que la fiche est
branchée de façon
sécuritaire à la prise
électrique
Page 116 of 688

1142-2. Charge
*1: Lorsque cela se produit, la charge est réalisée sans un courant de charge limité.
*2: Lorsque cela se produit, la charge est réalisée avec un courant de charge limité.
Pour des raisons de sécurité,
vérifiez le câble de charge CA
régulièrement.
Remarque sur
la durée de vie
du câble de
charge CA
AlluméClignote
Le nombre de charges à
l’aide du câble de charge
CA arrive à la fin de sa
durée de vie utile.
Adressez-vous à votre
concessionnaire
Toyota
Durée de vie du
câble de charge
CA
AlluméAllumé
Le nombre de charges à
l’aide du câble de charge
CA a dépassé son nombre
utile de charges.
Adressez-vous à votre
concessionnaire
Toyota
ÉtatVoyant d’ali-
mentationLampe témoin
d’erreur
Cause/Mesure corrective
Vérification et entretien
du câble de charge CA
AVERTISSEMENT
■Vérification régulière
Vérifiez les éléments suivants
régulièrement.
Négliger de le faire pourrait provo-
quer un accident susceptible
d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Le câble de charge CA, la fiche,
le connecteur de charge, le
CCID (dispositif de coupure du
circuit de charge), etc., n’ont
pas été endommagés.
●La prise électrique n’a pas été
endommagée.
●La fiche peut être insérée de
manière sécuritaire dans la
prise électrique.
●La fiche ne devient pas brûlante
lorsque vous l’utilisez.
●Les broches de la fiche ne sont
pas déformées.
●La fiche n’est pas empoussié-
rée, etc.
Débranchez la fiche de la prise
électrique avant de l’inspecter. Si
vous trouvez une quelconque
anomalie à la suite de l’inspection
du câble de charge CA, cessez
immédiatement de l’utiliser et
adressez-vous à votre conces-
sionnaire Toyota.
Page 117 of 688

1152-2. Charge
2
Système hybride branchable
■Déverrouillage du cou-
vercle du port de charge
1 Déverrouillage des portières
à l’aide du système Smart
key ou de la télécommande.
2 Appuyez au centre du bord
arrière du couvercle du port
de charge (l’endroit est indi-
AVERTISSEMENT
■Entretien du câble de charge
CA
Lorsque le câble de charge CA
est sale, enlevez d’abord la pous-
sière à l’aide d’un chiffon rêche
essoré, puis essuyez le câble
avec un chiffon sec.
Toutefois, ne le lavez jamais avec
de l’eau. Si le câble de charge CA
était lavé avec de l’eau, un incen-
die ou une décharge électrique
pourraient se produire, suscep-
tibles d’occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous n’utilisez pas le
câble de charge CA pendant
une longue période
Débranchez la fiche de la prise
électrique. De la poussière pour-
rait s’accumuler sur la fiche ou
dans la prise électrique et entraî-
ner une surchauffe, ce qui risque-
rait de provoquer un incendie.
De plus, gardez le câble dans un
endroit où il n’y a pas d’humidité.
Verrouillage et déver-
rouillage du couvercle
du port de charge et
du connecteur de
charge
Le couvercle du port de
charge et le connecteur de
charge peuvent être ver-
rouillés et déverrouillés en
procédant comme suit.
Utilisation du système
Smart key
*: P.214
Utilisation de la
télécommande
*: P.212
*: Si le système Smart key ou la
télécommande ne fonctionne
pas correctement, utilisez la clé
mécanique. ( P.603)
Verrouillage et déverrouil-
lage du couvercle du port
de charge
Page 118 of 688

1162-2. Charge
qué sur l’illustration) et
ouvrez le couvercle.
■Verrouillage du couvercle
du port de charge
Le couvercle du port de charge
sera verrouillé lorsque le cou-
vercle est fermé et que les por-
tières sont verrouillées à l’aide
du système Smart key ou de la
télécommande.
■Fonction de sécurité
Si une portière ou le couvercle du
port de charge ne sont pas ouverts
approximativement dans les
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule, la fonction de
sécurité verrouillera de nouveau le
couvercle automatiquement lorsque
les portières seront automatique-
ment verrouillées. ( P.216)
■Verrouillage du couvercle du
port de charge
Si le couvercle du port de charge
est fermé alors que les portières
sont verrouillées, il ne se verrouil-
lera pas. Dans ce cas, fermez le
couvercle, puis verrouillez à nou-
veau les portières.
■Si le couvercle du port de
charge ne s’ouvre pas
Si le couvercle du port de charge ne
s’ouvre pas en suivant la procédure
normale, il peut être ouvert en cas
d’urgence en suivant les étapes ci-
dessous. 1
Ouvrez le hayon. ( P.223, 224)
2 Tirez le couvercle latéral du
coffre et retirez-le. ( P.524)
3 Placez un doigt sur levier de
déverrouillage d’urgence comme
indiqué sur l’illustration.
4 Déplacez le levier de déverrouil-
lage d’urgence dans la direction
indiquée sur l’illustration.
*
Le couvercle du port de charge est
déverrouillé et vous pouvez l’ouvrir.
*: Assurez-vous de le déplacer dans
la direction indiquée sur l’illustra-
tion. Exercer une force dans
d’autres directions pourrait
endommager le levier de déver-
rouillage d’urgence.
5 Appuyez au centre du bord
arrière du couvercle du port de
charge pour l’ouvrir. ( P.107)
Cette procédure de déverrouillage
n’est qu’une solution temporaire à
n’utiliser qu’en cas d’urgence. Si le
problème persiste, faites immédia-
tement vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Page 119 of 688

1172-2. Charge
2
Système hybride branchable
■Verrouillage du connecteur
de charge
Le connecteur de charge sera
automatiquement verrouillé une
fois inséré dans l’entrée de
charge CA. Vous pouvez modi-
fier le réglage : P.117)
■Déverrouillage du connec-
teur de charge
Le connecteur de charge sera
déverrouillé lorsque les por-
tières sont déverrouillées à
l’aide du système Smart key ou
de la télécommande.
■Modifications des para-
mètres de verrouillage du
connecteur de charge
Vous pouvez modifier la
méthode de verrouillage et de
déverrouillage du connecteur de
charge comme suit sur l’écran de l’écran multifonction.
Reportez-vous à la P.193 pour plus
de détails sur la façon de modifier
les paramètres.
*1: Le connecteur de charge sera déverrouillé si la source d’ali-
mentation est interrompue en
raison d’une panne de courant,
etc., après le verrouillage auto-
matique du connecteur de
charge.
*2: Vous pouvez déverrouiller le connecteur de charge par des
opérations similaires à celle de
“Verrouillage auto” (réglage par
défaut).
■Fonction de verrouillage du
connecteur de charge
La fonction de verrouillage du
connecteur de charge ne garantit
pas la prévention du vol du câble de
charge CA, et il n’est pas nécessai-
rement efficace contre tous les
méfaits.
Verrouillage et déverrouil-
lage du connecteur de
chargeRéglageDescription du fonction- nement
“Verrouil-
lage auto”
(Réglage
par
défaut)Le connecteur de
charge est verrouillé
automatiquement
lorsque le connecteur
de charge est
connecté.
“(Dé)ver-
rouil. auto”
Le connecteur de
charge est verrouillé
automatiquement
lorsque le connecteur
de charge est connecté
et déverrouillé automati-
quement lorsque la
charge est terminée.
*1, 2
“OFF”
Non-utilisation du sys-
tème de verrouillage du
connecteur de charge
Page 120 of 688

1182-2. Charge
■Déverrouillage du connecteur
de charge en utilisant le sys-
tème Smart key
Si le connecteur de charge est ver-
rouillé alors que les portières sont
déverrouillées, verrouillez les por-
tières, puis déverrouillez-les à nou-
veau pour déverrouiller le
connecteur de charge.
■Fonction de sécurité du déver-
rouillage
Si le connecteur de charge n’est pas
retiré approximativement dans les
30 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule, la fonction de
sécurité verrouillera de nouveau le
connecteur automatiquement.
■Modifications des paramètres
de verrouillage du connecteur
de charge
Les paramètres de verrouillage du
connecteur de charge ne peuvent
pas être modifiés lorsque le câble
de charge CA est branché au véhi-
cule.
■Lorsqu’il est impossible d’insé-
rer le connecteur de charge
dans l’entrée de charge CA
Vérifiez que la goupille de verrouil-
lage du connecteur n’est pas abais-
sée.
Si la goupille de verrouillage du
connecteur est abaissée, le verrouil-
lage du connecteur est en fonction.
Déverrouillez les portières à l’aide
du système Smart key ou de la télé-
commande, puis déverrouillez le
verrou du connecteur de charge et
vérifiez que la goupille de verrouil-
lage du connecteur n’est pas abais-
sée.
■S’il est impossible de déver-
rouiller le connecteur de charge
Vous pouvez déverrouiller le
connecteur de charge en actionnant
levier de déverrouillage d’urgence.
1 Ouvrez le hayon. ( P.223, 224)
2 Retirez le couvercle, comme
indiqué sur l’illustration.
3 Insérez une main du côté infé-
rieur du véhicule de façon
oblique vers le haut, puis accro-
chez un doigt au levier de déver-
rouillage d’urgence.
4 Déplacez le levier de déverrouil-
lage d’urgence dans la direction
indiquée sur l’illustration.
*
Le connecteur de charge est déver-
rouillé et vous pouvez le retirer.
*: Assurez-vous de le déplacer dans
la direction indiquée sur l’illustra-
tion. Exercer une force dans
d’autres directions pourrait
endommager le levier de déver-