Page 273 of 688

2714-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
4
Avant de conduire
2Maintenez le contacteur de glace
assistée tiré dans la position de
fermeture express et fermez
complètement la glace latérale.
3 Relâchez le contacteur de glace
assistée pendant un instant, puis
recommencez à tirer le contac-
teur dans la position de ferme-
ture express et maintenez-le tiré
pendant environ 6 secondes ou
plus.
4 Maintenez le contacteur de glace
assistée enfoncé dans la posi-
tion d’ouverture express. Après
l’ouverture complète de la glace
latérale, continuez de maintenir
le contacteur enfoncé pendant
1 seconde supplémentaire ou
plus.
5 Relâchez le contacteur de glace
assistée pendant un instant, puis
recommencez à appuyer sur le
contacteur dans la position
d’ouverture express et mainte-
nez-le enfoncé pendant environ
4 secondes ou plus.
6 Maintenez de nouveau le
contacteur de glace assistée tiré
dans la position de fermeture
express. Après la fermeture
complète de la glace latérale,
continuez de maintenir le contac-
teur tiré pendant 1 seconde sup-
plémentaire ou plus.
Si vous relâchez le contacteur pen-
dant le déplacement de la glace
latérale, recommencez l’opération
depuis le début.
Si le mouvement de la glace latérale
s’inverse, et si vous ne pouvez ni la
fermer ni l’ouvrir complètement,
faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Fonctionnement des glaces
assistées lié au verrou de por-
tière
●Vous pouvez ouvrir et fermer les
glaces assistées à l’aide de la clé
mécanique.
* ( P.603)
●Vous pouvez également ouvrir les
glaces assistées à l’aide de la télécommande.
* (
P.214)
●Véhicules dotés d’une alarme : Il
est possible que l’alarme se
déclenche si elle est activée et
que la glace assistée est fermée à
l’aide de la fonction de fonctionne-
ment des glaces assistées lié au
verrou de portière. ( P.76)
*: La personnalisation de ces
réglages doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
■Fonction de rappel de glace
assistée ouverte
Lorsque le contacteur d’alimentation
est placé sur OFF et que la portière
du conducteur est ouverte avec la
glace assistée ouverte, l’avertisseur
sonore retentit et un message
s’affiche sur l’écran multifonction.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le fonctionne-
ment lié au verrou de portière)
peuvent être modifiés. (Fonctions
personnalisables : P.648)
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Les négliger pourrait occasionner
des blessures graves, voire mor-
telles.
Page 274 of 688

2724-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
Vous pouvez utiliser cette fonc-
AVERTISSEMENT
■Fermeture des glaces assis-
tées
●Le conducteur est responsable
de l’utilisation des glaces assis-
tées, y compris pour les passa-
gers. Pour éviter tout
fonctionnement accidentel, en
particulier par un enfant, ne lais-
sez pas un enfant faire fonction-
ner les glaces assistées. Les
enfants et les autres passagers
pourraient coincer une partie de
leur corps dans les glaces
assistées. De plus, lorsque
vous roulez avec un enfant, il
est recommandé d’utiliser le
contacteur de verrouillage des
glaces. (P.272)
●Assurez-vous qu’aucun passa-
ger n’est dans une position où
une partie de son corps pourrait
se trouver coincée par une
glace assistée en mouvement.
●Lorsque vous utilisez la télé-
commande ou la clé méca-
nique, et que vous faites
fonctionner les glaces assis-
tées, ne le faites qu’après vous
être assuré qu’aucun passager
ne risque d’avoir une partie de
son corps coincée par la glace
latérale en mouvement. De
plus, ne laissez pas d’enfants
faire fonctionner les glaces
assistées en utilisant la télé-
commande ou la clé méca-
nique. Les enfants et les autres
passagers pourraient coincer
une partie de leur corps dans
les glaces assistées.
●Lorsque vous quittez le véhi-
cule, placez le contacteur d’ali-
mentation sur OFF, prenez la
clé et emmenez l’enfant avec
vous. L’enfant pourrait notam-
ment faire des bêtises et
actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait sus-
ceptible de provoquer un acci-
dent.
■Fonction de protection anti-
obstruction
●N’utilisez jamais une partie
quelconque de votre corps dans
le but d’activer volontairement
la fonction de protection anti-
obstruction.
●La fonction de protection anti-
obstruction peut ne pas se
déclencher si quelque chose se
coince juste avant la fermeture
complète de la glace latérale.
Veillez à ne coincer aucune par-
tie de votre corps dans la glace
latérale.
■Fonction de protection anti-
coincement
●N’utilisez jamais une partie
quelconque de votre corps ou
un vêtement dans le but d’acti-
ver volontairement la fonction
de protection anticoincement.
●La fonction de protection anti-
coincement peut ne pas se
déclencher si quelque chose se
coince juste avant l’ouverture
complète de la glace latérale.
Veillez à ne coincer aucune par-
tie de votre corps ni aucun vête-
ment dans la glace latérale.
Prévention d’un fonction-
nement accidentel
(contacteur de verrouil-
lage des glaces)
Page 275 of 688

2734-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
4
Avant de conduire
tion pour empêcher les enfants
d’ouvrir ou de fermer accidentel-
lement une glace de passager.
Appuyez sur le contacteur.
Le voyant s’allumera et les
glaces des passagers seront ver-
rouillées.
Même si le contacteur de verrouil-
lage est activé, les glaces des pas-
sagers peuvent toujours être
ouvertes et fermées à l’aide du
contacteur du conducteur.
■Vous pouvez actionner le
contacteur de verrouillage des
glaces lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Lorsque la batterie de 12 volts
est débranchée
Le contacteur de verrouillage des
glaces est désactivé. Au besoin,
appuyez sur le contacteur de ver-
rouillage des glaces après avoir
rebranché la batterie de 12 volts.
*: Si le véhicule en est doté
■Ouverture et fermeture
1 Ouvre le panneau de toit
transparent
*
Le panneau de toit transparent
s’immobilise un peu avant son
ouverture complète afin de réduire
le bruit du vent.
Appuyez de nouveau sur le contac-
teur pour ouvrir complètement le
panneau de toit transparent.
2Ferme le panneau de toit
transparent
*
*: Appuyez légèrement sur l’un des
côtés du contacteur du panneau
de toit transparent pour arrêter ce
dernier à mi-course.
A
Panneau de toit trans-
parent
*
Utilisez les contacteurs
situés au plafond pour
ouvrir et fermer le panneau
de toit transparent, et l’incli-
ner vers le haut ou vers le
bas.
Fonctionnement du pan-
neau de toit transparent
Page 276 of 688

2744-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
■Inclinaison vers le haut et
vers le bas
1 Incline le panneau de toit
transparent vers le haut
*
2Incline le panneau de toit
transparent vers le bas
*
*: Appuyez légèrement sur l’un des
côtés du contacteur du panneau
de toit transparent pour arrêter ce
dernier à mi-course.
■Le panneau de toit transparent
peut être actionné lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Fonctionnement du panneau de
toit transparent après avoir
désactivé le système hybride
Après que le contacteur d’alimenta-
tion a été placé sur ACC ou OFF,
vous pouvez actionner le panneau
de toit transparent pendant environ
45 secondes. Cependant, une fois
que l’une des deux portières avant
est ouverte, il ne peut plus être
actionné.
■Fonction de protection anti-
obstruction
Si le système détecte un objet entre
le panneau de toit transparent et
son encadrement pendant une fer-
meture ou une inclinaison vers le
bas, le mouvement s’interrompt et le
panneau s’ouvre légèrement.
■Écran pare-soleil
Vous pouvez ouvrir et fermer l’écran
pare-soleil manuellement. Cepen-
dant, l’écran pare-soleil s’ouvrira
automatiquement lorsque le pan-
neau de toit transparent sera ouvert.
■Fonctionnement du panneau de
toit transparent lié au verrou de
portière
●Vous pouvez ouvrir et fermer le
panneau de toit transparent à
l’aide de la clé mécanique.
*
( P.603)
●Vous pouvez ouvrir le panneau de
toit transparent à l’aide de la télé-
commande.
* ( P.214)
●Véhicules dotés d’une alarme : Il
est possible que l’alarme se
déclenche si elle est activée et
que le panneau de toit transparent
est fermé à l’aide de la fonction de
fonctionnement du panneau de
toit transparent lié au verrou de
portière. ( P.76)
*: La personnalisation de ces
réglages doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
■Lorsque le panneau de toit
transparent ne se ferme pas
normalement
Procédez comme suit :
1 Arrêtez le véhicule.
2 Maintenez enfoncé le contac-
teur “CLOSE “.
*
Le panneau de toit transparent se
fermera, se rouvrira, puis il fera une
pause d’environ 10 secondes.
Ensuite, il se fermera de nouveau et
s’arrêtera à la position de fermeture
complète.
3Assurez-vous que le panneau de
toit transparent est complète-
ment fermé, puis relâchez le
contacteur.
*: Si vous relâchez le contacteur au
mauvais moment, vous devrez
recommencer la procédure depuis
Page 277 of 688

2754-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
4
Avant de conduire
le début.
Si le panneau de toit transparent ne
se ferme pas entièrement, même
après avoir suivi correctement la
procédure indiquée ci-dessus, faites
vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
■Si le panneau de toit transpa-
rent ne se déplace pas normale-
ment
Si le panneau de toit transparent ne
s’ouvre ou ne se ferme pas norma-
lement, ou si la fonction d’ouverture
automatique ne fonctionne pas,
effectuez la procédure d’initialisa-
tion suivante.
1 Arrêtez le véhicule.
2 Maintenez enfoncé le contac-
teur “DOWN “.
*
Le panneau de toit transparent
s’arrêtera à la position d’inclinaison
vers le haut. Après cela, il s’ouvrira,
se fermera, s’inclinera vers le haut,
s’inclinera vers le bas, et s’arrêtera
à la position de fermeture complète.
3Assurez-vous que le panneau de
toit transparent s’est arrêté com-
plètement, puis relâchez le
contacteur.
*: Si vous relâchez le contacteur
pendant le déplacement du pan-
neau de toit transparent, effectuez
de nouveau la procédure depuis
le début.
Si, après avoir effectué correcte-
ment la procédure indiquée ci-des-
sus, le panneau de toit transparent
ne s’ouvre ou ne se ferme toujours
pas normalement, ou si la fonction
d’ouverture automatique ne fonc-
tionne toujours pas, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
Toyota.
■Fonction de rappel de panneau
de toit transparent ouvert
Si le panneau de toit transparent est
ouvert, l’avertisseur sonore retentit
et un message s’affiche sur l’écran
multifonction lorsque le contacteur
d’alimentation est placé sur OFF et
que la portière du conducteur est
ouverte.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le fonctionne-
ment lié au verrou de portière)
peuvent être modifiés. (Fonctions
personnalisables : P.648)
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Ouverture du panneau de toit
transparent
●Ne laissez aucun passager pas-
ser les mains ou la tête à l’exté-
rieur du véhicule pendant qu’il
est en mouvement.
●Ne vous asseyez pas sur le
panneau de toit transparent.
■Ouverture et fermeture du
panneau de toit transparent
●Le conducteur est responsable
de l’ouverture et de la fermeture
du panneau de toit transparent.
Pour éviter tout fonctionnement
accidentel, en particulier par un
enfant, ne laissez pas un enfant
faire fonctionner le panneau de
toit transparent. Les enfants et
les autres passagers pourraient
coincer une partie de leur corps
dans le panneau de toit transpa-
rent.
Page 278 of 688

2764-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
AVERTISSEMENT
●Assurez-vous qu’aucun passa-
ger n’est dans une position où
une partie de son corps pourrait
se trouver coincée par le pan-
neau de toit transparent en
mouvement.
●Lorsque vous utilisez la télé-
commande ou la clé méca-
nique, et que vous faites
fonctionner le panneau de toit
transparent, ne le faites
qu’après vous être assuré
qu’aucun passager ne risque
d’avoir une partie de son corps
coincée par le panneau de toit
transparent en mouvement. De
plus, ne laissez pas d’enfants
faire fonctionner le panneau de
toit transparent en utilisant la
télécommande ou la clé méca-
nique. Les enfants et les autres
passagers pourraient coincer
une partie de leur corps dans le
panneau de toit transparent.
●Lorsque vous quittez le véhi-
cule, placez le contacteur d’ali-
mentation sur OFF, prenez la
clé et emmenez l’enfant avec
vous. L’enfant pourrait notam-
ment faire des bêtises et
actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait sus-
ceptible de provoquer un acci-
dent.
■Fonction de protection anti-
obstruction
●N’utilisez jamais une partie
quelconque de votre corps dans
le but d’activer volontairement
la fonction de protection anti-
obstruction.
●La fonction de protection anti-
obstruction peut ne pas se
déclencher si quelque chose se
coince juste avant la fermeture
complète du panneau de toit
transparent. De plus, la fonction
de protection anti-obstruction
n’est pas conçue pour fonction-
ner pendant que vous appuyez
sur le contacteur. Prenez soin
de ne pas coincer vos doigts ni
autre chose.
Page 279 of 688

2774-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
4
Avant de conduire
*: Si le véhicule en est doté
■Ouverture et fermeture du
pare-soleil électronique
1 Ouvre le pare-soleil électro-
nique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’arrière et maintenez-le dans
cette position. Le pare-soleil élec-
tronique s’ouvrira complètement de
façon automatique.
2Ferme le pare-soleil électro-
nique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’avant et maintenez-le dans cette position. Le pare-soleil élec-
tronique se fermera complètement
de façon automatique.
Si le panneau de toit transparent
panoramique n’est pas complète-
ment fermé, il se fermera complète-
ment avant la fermeture du pare-
soleil électronique.
*: Faites glisser rapidement le
contacteur dans l’une ou
l’autre des directions, puis relâ-
chez-le pour arrêter le pare-soleil
électronique à mi-course.
■Inclinaison du panneau de
toit transparent panora-
mique vers le haut et vers le
bas
Appuyez sur le contacteur
pour incliner le panneau de toit
transparent panoramique vers le
haut.
*
Lorsque le panneau de toit transpa-
rent panoramique est incliné vers le
haut, le pare-soleil électronique
s’ouvre à la position entrouverte du
toit.
*: Appuyez légèrement sur le contacteur de nouveau pour
arrêter le panneau de toit trans-
parent panoramique à mi-course.
Maintenez le contacteur
enfoncé pour incliner le pan-
neau de toit transparent panora-
mique vers le bas.
Le panneau de toit transparent
panoramique peut être incliné vers
Panneau de toit trans-
parent panoramique
*
Utilisez les contacteurs
situés au plafond pour
actionner le panneau de toit
transparent panoramique et
le pare-soleil électronique.
Fonctionnement du pare-
soleil électronique et du
panneau de toit transpa-
rent panoramique
Page 280 of 688

2784-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
le bas uniquement lorsqu’il est en
position d’inclinaison vers le haut.
■Ouverture et fermeture du
panneau de toit transpa-
rent panoramique
Ouvre le panneau de toit trans-
parent panoramique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’arrière et maintenez-le dans
cette position. Le panneau de toit
transparent panoramique et le
pare-soleil électronique s’ouvriront
automatiquement.
Vous pouvez ouvrir le panneau de
toit transparent panoramique à par-
tir de la position d’inclinaison vers
le haut.
*: Faites glisser rapidement le
contacteur dans l’une ou
l’autre des directions, puis relâ-
chez-le pour arrêter le panneau
de toit transparent panoramique
à mi-course.
Ferme le panneau de toit trans-
parent panoramique
Faites glisser le contacteur
vers l’avant et maintenez-le dans
cette position. Le panneau de toit
transparent panoramique se fer-
mera complètement de façon auto-
matique.
■Le panneau de toit transparent
panoramique peut être actionné
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Fonctionnement du panneau de
toit transparent panoramique
après avoir désactivé le sys-
tème hybride
Après que le contacteur d’alimenta-
tion a été placé sur ACC ou OFF,
vous pouvez actionner le panneau
de toit transparent panoramique et
le pare-soleil électronique pendant
environ 45 secondes. Cependant,
une fois que l’une des deux por-
tières avant est ouverte, elles ne