Page 137 of 739

62
3
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
✽✽
AVIS
Ne pas utiliser de coussins recouvrant la totalité de la surface
du siège ou de systèmes de
chauffage de siège passager
disponibles en après-vente.
Après tout nettoyage intérieur du véhicule à la vapeur ou à l'aide
d'un détergent, le siège doit être
soigneusement séché. Vérifier
ensuite le bon fonctionnement du
témoin PASS AIR BAG " "
(coussin gonflable côté passager
désactivé) et des témoins de
coussin gonflable.
Toute intervention impliquant le siège passager et le système ODS
doit être réalisée dans un centre de
service Kia.
Après la dépose ou la repose du siège passager dans le cadre d'une
réparation, vérifier le bon
fonctionnement du témoin PASS
AIR BAG " " (coussin gonflable
côté passager désactivé) et des
témoins de coussin gonflable avec le
siège passager occupé et inoccupé. ✽✽
AVIS
Si le voyant d’extinction du coussin
gonflable du passager PASS AIR
BAG " " est allumé, cela signifie
que le coussin gonflable du passager
ne se déploiera pas. Le coussin
gonflable du passager se déploiera,
si cela est nécessaire, uniquement si
le voyant n’est pas allumé.
✽
✽ AVIS
Ne pas modifier ni remplacer le
siège du passager avant. Ne rien
placer sur ou ne rien fixer sur le
siège, comme une couverture, une
housse ou un chauffe-siège installé
après la vente. Cela pourrait
affecter négativement le dispositif de
détection des occupants.
AVERTISSEMENT - Système ODS
Le fait de rouler avec le siège
passager en position
inadéquate, ou de placer des
objets sur ou sous le siège,
peut perturber le
fonctionnement normal dusystème ODS (système de
détection d'occupant). Il est
important que le conducteur
renseigne le passager sur lesinstructions d'assise
appropriée contenues dans le
présent manuel.
Page 138 of 739
363
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
OJFA035106
- Ne vous assoyez jamais les hanches poussées vers
l'avant du siège.OJFA035104
- Ne pas placer de charges lourdes dans l'aumônière du
dossier de siège de passager
avant ou sur le siège du
passager avant.OJFA035105
- Ne placez jamais les pieds contre le dossier du siège de
passager avant.
AVERTISSEMENT
- Système ODS
Le fait de rouler avec le siège dans une position inappropriée perturbe le système de détection d'occupant
et peut entraîner la désactivation du coussin gonflable de passager avant. Il est important que le conducteur
renseigne le passager sur les instructions d'assise appropriée contenues dans le présent manuel.
(Suite)
Page 139 of 739
64
3
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
OJFA035107
- N'inclinez jamais le dossier du siège de passager avant
de façon excessive.
(Suite)
(Suite)OJFA035108
- Ne placez jamais les pieds sur le tableau de bord.OJFA035109
- Ne vous appuyez jamais contre la porte ou sur la
console centrale.
- Ne vous assoyez jamais de côté sur le siège de passager
avant.
Page 140 of 739
365
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
OJFA035101
- Ne pas utiliser d’accessoires recouvrant la surface des
sièges, comme des
couvertures ou des coussinsépais.
- Ne vous asseyez pas sur le siège passager avec des
vêtements trop épais commedes vêtements de ski et un
protecteur de hanche.
(Suite)OJFA035102
- Ne pas placer d’appareils électroniques, comme des
ordinateurs portables ou des
lecteurs DVD, et ne paspositionner de matériaux
conducteurs, comme des
bouteilles d’eau, sur le siège
du passager.
- Ne pas utiliser d’appareils électroniques utilisant des
chargeurs à onduleurs, comme
des ordinateurs portables etdes radios satellites.OJFA035103
- Siège passager humide
Ne pas renverser de liquide sur
le siège passager. Tout liquide
renversé sur le siège passager
peut causer l'activation ou un
dysfonctionnement du témoin
d'airbag. En cas de
renversement de liquide sur le
siège passager, veiller à sécher
ce dernier parfaitement avant
de reprendre la route.
Page 141 of 739

66
3
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Lorsq u'un adulte prend place à l'avant,
côté passager, si l'indicateur de
coussin gonflable affiche la mention" ", mettre le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/d'arrêt dumoteur) à la position OFF et demanderau passager de s'asseoir
adéquatement (dos bien droit, avec le
dossier relevé en position verticale,
bien au centre du siège, ceinture
bouclée, jambes allongées
confortablement à l'avant). Ref aites
démarrer le moteur et demandez à lapersonne de maintenir cette position.
Ceci permettra au système dedétecter la personne et d'engager le
coussin gonflable du passager. Si le témoin PASSSENGER AIR
BAG " " reste allumé, demandezau passager de s'asseoir sur le siège
arrière.
B990A01O
Bonne position
AVERTISSEMENT
- Voyant "AIR BAG OFF"
(coussin gonflabledésactivé)
Ne pas laisser un adulte
s'assoir sur le siège avant si le
voyant PASSENGER AIR BAG
" " (coussin gonflable du
passager désactivé) est allumé,
car le coussin gonflable ne sedéploiera pas en cas d'accident.Le conducteur doit demander
au passager de se
repositionner sur le siège. Si le
passager n'est pas assis
correctement, le coussin
gonflable peut être désactivé et
ne pas se déployer en cas de
collision. Si le témoin
PASSENGER AIR BAG " "reste allumé après que le
passager se soit repositionné
correctement et que la voiture
ait redémarré, il est
recommandé que le passager
se déplace vers le siège arrière
parce que le coussin gonflable
frontal du passager ne sedéploiera pas.
Page 142 of 739

367
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
✽✽AVIS
L'indicateur " " du coussin
gonflable, côté passager s'illumine
pendant environ 4 secondes lorsque
le bouton de démarrage/d'arrêt est
réglé à la position ON et que le
moteur a démarré. Si le siège de
passager avant est occupé, le
système de détection d'occupant
établira la classification du passager
avant après quelques secondes de
plus. Bien que le véhicule soit équipé d'un système de détection d'occupant, n'installez jamais un
système de retenue d'enfant sur le
siège de passager avant. En se
déployant, le coussin gonflable
pourrait frapper l'enfant avec
violence, causant des blessures
graves ou mortelles. Tout enfant de
13 ans et moins devrait s'asseoir
sur le siège arrière. Les enfants
trop grands pour un siège d'enfant
devraient utiliser les ceintures de
sécurité sous-abdominale/
épaulière. Quel que soit le type
d'accident, les enfants de tout âge
seront plus en sécurité, bien
attachés sur le siège arrière.
Si le témoin PASSENGER AIR BAG " " s'allume alors qu'unadulte est bien assis (dossier
relevé, centré sur le siège et
ceinture de sécurité boucléee,
jambes confortablement allongéeset pieds sur le plancher) sur le
siège de passager avant,demandez à cette personne de
s'asseoir à l'arrière. Tout enfant de moins de 13 ans doit
s'asseoir sur le siège arrière. Ceux
qui sont trop grands pour le siège
d'enfant doivent utiliser les ceintures
de sécurité ordinaires. Peu importe
le type d'accident, les enfants sonttoujours mieux protégés s'ils sont au
siège arrière et sont bouclés. Si le système de détection de
présence est défaillant, le témoin de
coussin gonflable du SRS sur la
planche de bord s'allume, car le
coussin gonflable du passager avant
est branché à ce système. Si le
système est défaillant, le témoin
PASSENGER AIR BAG " "
(coussin gonflable du passagerdésactivé) ne s'allume pas et ce
coussin se déploiera en casd'accident frontal, même s'il n'y apersonne sur le siège du passager
avant.
Page 143 of 739

68
3
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Coussins gonflables du
conducteur et du passager
Votre véhicule est équipé d'un
système de retenue supplémentaire
avancé (coussins gonflables) et de
ceintures de sécurité à trois pointsaux positions du conducteur et du
passager avant. La présence du système est
indiquée par les lettres "AIR BAG"
gravées sur les couvercles des
coussins gonflables sur le volant etsur la planche de bord, au-dessus de
la boîte à gant, du côté du passager.Le SRS se compose de coussins
gonflables montés sous des
enveloppes au centre du volant, et
sur le panneau devant le passager
avant, au-dessus de la boîte à gants.
Le système SRS sert à fournir au conducteur du véhicule et/ou au
passager avant, une protectionadditionnelle à celle des ceintures de
sécurité, advenant un choc frontal
assez important. Le SRS utilise desdétecteurs pour recueillir desdonnées sur l'utilisation des
ceintures de sécurité par le
conducteur et le passager avant et la
gravité du choc. Le détecteur de bouclage de
ceinture de sécurité détermine si la
ceinture de sécurité du passager
avant est bien bouclée.
ODE036063
■
Coussin gonflable du conducteur
■Coussin gonflable pour les genoux du conducteurODE036037
ODE036038
■ Coussin gonflable du passager avant
Page 144 of 739

369
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
Ces détecteurs permettent de contrôler le déploiement des coussins
gonflables dépendamment du fait queles ceintures sont bouclées ou non et
de la gravité du choc.
Le SRS avancé permet de contrôler le déploiement des coussins
gonflables sur deux niveaux. Un
premier étage convient aux chocs de
force moyenne. Un deuxième étage
répond aux chocs plus importants.
Le coussin gonflable du passager
avant est conçu pour aider à réduire
les blessures à un enfant assis près
du tableau de bord lors d'un choc à
vitesse réduite. Toutefois, les enfantsseront mieux protégés s'ils sont
retenus sur le siège arrière.
Selon l'importance du choc et
l'utilisation des ceintures de sécurité,le SRSCM (module de contrôle duSRS) contrôle le déploiement des
coussins gonflables. Un manque à
bien porter sa ceinture de sécurité
peut augmenter le risque ou la gravité
des blessures lors d'un accident.Votre véhicule est aussi équipé d'unsystème de détection d'occupant sur
le siège de passager avant. Lesystème de détection d'occupantdétecte la présence d'un passager
sur le siège du passager av
ant et met
le coussin gonflable du passager
avant hors circuit dans certains
conditions. Vous trouverez de plus
amples renseignements à cet effetdans la chapitre "Système dedétection d'occupant".
La modification de la structure du siège peut causer le déploiement du
coussin gonflable à un niveau
différent de celui qui devrait être
fourni. La réglementation gouvernementale
impose aux fabricants de fournir un
point de contact concernant les
modifications à apporter au véhicule
pour les personnes ayant une
déficience, et qui peuvent avoir une
incidence sur le système avancé de
coussins gonflables du véhicule. Ce
contact est le service gratuit
Expérience clients de Kia au 1-877-
KIA-AUTO (1-877-542-2886).
Toutefois, Kia n'acceptera ni ne
soutiendra aucun changement sur
une pièce ou une structure du
véhicule qui pourrait affecter le
système avancé de coussins
gonflables, y compris le système de
détection des occupants.