Page 257 of 739

Features of your vehicle
102
4
Réinitialisation manuelle
Pour remettre à zéro manuellement
la consommation moyenne de
carburant, appuyer sur le bouton OK
(réinitialisation) au volant pendantplus de 1 seconde lorsque la
consommation moyenne de
carburant est affichée. Réinitialisation automatique
Pour que le consommation moyenne
de carburant se réinitialiseautomatiquement à chaque plein,
sélectionner le mode "Fuel economyauto reset" (réinitialisation automatique
de consommation de carburant) dans
le menu des Paramètres de l’utilisateurde l'affichage LCD (se repor
ter à
"Écran LCD").
OFF (désactivé) - Vous pouvez rétablir la valeur par défaut
manuellement en utilisant lebouton de réinitialisation du
commutateur de trajet.
Après avoir mis le contact - Le véhicule rétablit automatiquement
les valeurs par défaut au bout de 4
heures après avoir mis leconctacteur d'allumage ou le
bouton ENGINE START/STOP
(démarrage / arrêt du moteur) en
position OFF.
Après avoir fait le plein - Après avoir rajouté plus de 6 litres (1,6 gallon)
et avoir roulé à plus de 1 km/h (1
mi), le véhicule rétablit les valeurs
par défaut automatiquement.✽✽ AVIS
La vitesse moyenne du véhicule n'est
pas affichée lorsque le véhicule
parcourt moins de 300 mètres (0,2
mi) ou pendant moins de 10
secondes après avoir activé le
commutateur de mise en contact
(ON) ou le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur).
Page 258 of 739
4103
Features of your vehicle
Consommation instantanée de
carburant (2)
Ce mode affiche la consommationinstantanée de carburant pendant
la conduite.
- Plage de consommation decarburant : 0.0 ~ 75 MPG ou 0.0 ~ 30 L/100 km, km/LMode d'informations cumulées
sur la conduite
Cet affichage indique la distance du
trajet cumulée (1), le rendement
moyen du carburant (2) et la durée
totale du trajet (3).
Les informations cumulées sont calculées après que le véhicule a
parcouru plus de 300 mètres (0,2mi).
Si vous appuyez sur le bouton « OK » pendant plus de 1 seconde
après l'affichage des Informations
cumulées, les informations seront
réinitialisées. Si le moteur tourne, même si le
véhicule n'est pas en mouvement,
les informations seront cumulées.
ODEP049601CF
Page 259 of 739
Features of your vehicle
104
4
Mode d'informations sur la
conduite en une fois
Cet affichage indique la distance du
trajet (1), le rendement moyen du
carburant (2) et la durée totale du
trajet (3) une fois par cycle
d'allumage.
Le rendement en carburant est calculé après que le véhicule ait
parcouru plus de 300 mètres (0,2mi).
Les Information de conduite sont réinitialisées 4 heures après avoir
coupé le contact. Ainsi, lorsque lecontact du véhicule est mis dans
les 4 heures, les informations ne
sont pas réinitialisées. Si le moteur tourne, même si le
véhicule n'est pas en mouvement,
les informations seront cumulées.
Indicateur de vitesse numérique
(si équipé)
Ce mode affiche la vitesse actuelle
du véhicule.
ODEP049578LODEP049602CF
Page 260 of 739
4105
Features of your vehicle
Style de conduite
Le style de conduite s'affiche lorsque
vous roulez en mode ECO.
Lorsque vous roulez en mode
SPORT, chaque catégorie de
conduite s'affiche avec "---"
Flux d'énergie
Le système hybride informe le conducteur du flux d'énergie dans
divers modes de fonctionnement. Enroulant, le flux d'énergie actuel est
indiqué en 11 modes. ❈ Pour plus de détails, se reporter à "Flux d’énergie" au chapitre
Aperçu du système hybride.
Température du liquide de
refroidissement du moteur
Cette jauge indique la température du liquide de refroidissement du
moteur lorsque le moteur tourne.
ODEP049611CFODEP047233CF
ODEP049603CF
Page 261 of 739
Features of your vehicle
106
4
✽✽
AVIS
Lorsque le témoin de la jauge se
déplace hors de la plage normale,
vers la position "H (chaud)", il
indique une surchauffe du moteur.
Cela pourrait endommager le
moteur.
Ne pas continuer à conduire lorsque
le moteur surchauffe.
❈
❈
Pour d'autres informations, se
reporter à "Si le moteur votre
véhicule surchauffe" au chapitre6.
Messages d'avertissement
Des messages d'avertissement
s'affichent sur l'écran LCD pour
alerter le conducteur. Il est situé au
centre du groupe d'instruments.
Le message d'avertissement peut s'afficher différemment selon le type
de groupe d'instruments et certains
peuvent ne pas afficher du tout de
message d'avertissement.
Le message d'avertissement
apparaît sous forme de symbole, de
symbole et de texte, ou de texte
uniquement. Vous pouvez choisir
une langue en sélectionnant le menu
Paramètres utilisateur en mode LCD.Door Open (Porte ouverte)
Signifie qu'une porte est ouverte.
ODEP049116
Page 262 of 739
4107
Features of your vehicle
Liftgate Open (Hayon ouvert)
Signifie que le hayon est ouvert.
Hood Open (Capot ouvert)
Signifie que le capot est ouvert.
Sunroof Open (toit ouvrantouvert) (si équipé)
Ce message s'affiche si vous coupez le moteur alors que le toit
ouvrant est ouvert.
ODEP049118
ODEP049119
ODEP049117
Page 263 of 739
Features of your vehicle
108
4
Mode d'éclairage
Ce témoin indique quelle lumière
extérieure est sélectionnée à l'aide
de la commande d'éclairage.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction d'affichage des essuie-
glaces/éclairages à partir du mode
Réglages utilisateur de l'écran LCD
du bloc d'instruments.
Mode d'essuie-glace
Cet indicateur affiche la vitesse des essuie-glaces sélectionné à l'aide de
la commande d'essuie-glaces. Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction d'affichage des essuie-
glaces/éclairages à partir du mode
Réglages utilisateur de l'écran LCD
du bloc d'instruments.
ODEP049604CF
ODEP049605CF
■
Avant
■ Arriè
ODEP049606CF
Page 264 of 739

4109
Features of your vehicle
Activer le FUSE SWITCH(commutateur à fusible)
Ce message d'avertissement s'allume si le commutateur à
fusible sous le volant estdésactivé.
Il vous indique d'activer le commutateur à fusible.
❈ Pour plus de détails, se reporter à
"Fusibles" au chapitre 7.
Engine has overheated (le moteur
a surchauffé)
Ce message d'avertissement
s'allume lorsque la température duliquide de refroidissement du moteur
est supérieure à 120°C (248°F). Celasignifie que le moteur a surchauffé et
qu'il pourrait être endommagé.
Si votre véhicule est en surchauffe,
consulter "Surchauffe" au chapitre 6.
Shift to P (passer sur P) (poursystème de clé intelligente)
Ce message d'avertissement s'allume si vous essayez de couper le moteur sans mettre le
levier de vitesses en position P(stationnement).
À ce stade, le bouton de ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur) se met en position ACC (si
vous appuyez encore une fois sur
le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur), il semet en position ON (en marche)).
Pile de la clé déchargée (avec un
système de clé intelligente)
Ce message d'avertissement s'allume si la pile de la clé intelligente est déchargée lorsque
le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur)passe en position OFF (arrêt).
Appuyer sur le bouton START
(démarrage) en tournant le volant (pour un système de cléintelligente)
Ce message d'avertissement s'allume si le volant ne se
déverrouille pas normalementlorsqu’on appuie sur le bouton
ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur).
Cela signifie que vous devez enfoncer le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur) en tournant le volant vers
la droite et vers la gauche.
Volant non verrouillé (pour
système de clé intelligente)
Ce message d'avertissement s'allume si le volant ne se verrouille pas lorsque le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt dumoteur) passe en position OFF(arrêt).