Page 185 of 739

30
4
Caractéristiques du véhicule
Ouverture du hayon
Le hayon est verrouillé ou
déverrouillé lorsque toutes les portes
sont verrouillées ou déverrouillées
avec la télécommande (ou la clé
intelligente) ou le commutateur de
verrouillage centralisé des portes.
Si le hayon est déverrouillé, on peut l'ouvrir en appuyant sur le contacteur
de la poignée et en tirant celle-ci versle haut.
Seul le hayon est déverrouillé si le bouton de déverrouillage du hayonsur la télécommande ou la clé
intelligente est enfoncé pendant
environ 1 seconde. Une fois le hayon ouvert puis
refermé, il se verrouilleautomatiquement.
✽✽ AVIS
Par temps froid et humide, les
serrures et mécanismes de portes
peuvent ne pas bien fonctionner à
cause du gel.
Fermeture du hayon
Pour fermer le hayon, abaissez-le et
poussez-le fermement. Assurez-
vous que le hayon est solidementenclenché.
Assurez-vous de garder les mains,
les pieds et toute autre partie du
corps à distance sûre avant de
fermer le hayon.
HAYON
MISE EN GARDE
- Jambe du hayon
Assurez-vous de bien fermer le
hayon avant de prendre la route.Vous pourriez endommager les élévateurs du hayon et laquincaillerie de fermeture si lehayon n'est pas bien fermé.
ODEP049007ODEP049008
MISE EN GARDE
Le hayon s'ouvre vers le haut.Assurez-vous qu'aucun objet etqu'aucune personne ne se trouve près de l'arrière du véhiculequand vous ouvrez le hayon.
Page 186 of 739

431
Caractéristiques du véhicule
Ouverture d'urgence du hayon
Votre véhicule est équipé d'un levier
de déblocage d'urgence de sécurité
du hayon, situé au bas du hayon. Lorsqu'une personne est
involontairement enfermée dans le
compartiment à bagages, le hayon
peut être ouvert comme suit :
1. Introduire la clé mécanique dansl'orifice.
2. Pousser la clé mécanique vers la droite (2).
3. Relever le hayon.
AVERTISSEMENT
- Espace de chargement arrière
Ne jamais s’installer dans
l’espace de chargement arrièrequand le véhicule est en
déplacement, car il n’y a pas de
ceintures de sécurité. Tous les
occupants devraient toujours
être attachés correctement.
AVERTISSEMENT
Personne ne devrait monter dans le coffre du véhicule,
pour quelque raison. Le coffre
est un endroit très dangereux
lors d'un accident.
N'utilisez le levier d'ouverture qu'en cas d'urgence. Utilisez-
le avec extrême précaution,
surtout si le véhicule est enmouvement.AVERTISSEMENT
- Fumées d'échappement
Il est fortement déconseillé de
conduire avec le hayon ouvert.
Des gaz d'échappement
dangereux pourraient pénétrer
dans l'habitacle. S'il est
nécessaire de conduire avec le
hayon ouvert, ouvrir toutes les
bouches d'aération et toutes les
glaces, afin d'aérer l'intérieur du
véhicule avec de l'air frais.
MISE EN GARDE
Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve à proximité du verrou etde la gâche du hayon lors de lafermeture de ce dernier. Il pourrait en résulter unedétérioration du verrou duhayon.
ODEP049009
Page 187 of 739
32
4
Caractéristiques du véhicule
AVERTISSEMENT
Ne pas saisir la pièce qui
soutient le hayon (élévateur à
gaz), cela pourrait provoquer de
graves blessures.
ODEP049531
Page 188 of 739
433
Caractéristiques du véhicule
(1) Commutateur du vitre èlectrique,
côté conducteur
(2) Commutateur du vitre èlectrique,
côté passager avant
(3) Commutateur du vitre èlectrique
arrière gauche
(4) Commutateur du vitre èlectrique
arrière droit
(5) Soulèvement et abaissement de la glace
(6) Commande d'élévation/ abaissement* automatique de la vitre (conducteur et passager duvitre)
(7) Commutateur de verrouillage des commandes électriques desglaces
* si équipé
Par temps froid et humide, le gel
peut nuire au bon fonctionnement
des glaces à commande électrique.
VITRES
ODEP049010N
■■
Avant
■■Arrière
Page 189 of 739

34
4
Caractéristiques du véhicule
Vitres à commande électrique
Le commutateur d'allumage ou le
bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) doitêtre en position ON pour que les
vitres électriques fonctionnent.
Chaque porte est munie d'un
commutateur de commande de vitre.
Pour le conducteur, on retrouve un
commutateur de verrouillage quiempêche l'actionnement des vitres
des passagers arrière. Une fois le
moteur coupé, il est possibled'utiliser la commande des glaces
électriques pendant environ 30
secondes. Si toutefois, les portes
sont ouvertes, les vitres à
commande électrique ne peuvent
pas être actionnées, même en deçà
du délai de 30 secondes.
Un commutateur maître des vitre
électrique se trouve sur la porte du
conducteur; il commande toutes les
glaces du véhicule.
Si la fermeture de la vitre est bloquée
par un objet, retirez l'objet et fermez
la vitre.✽✽
AVIS
Lorsque vous conduisez tandis que
les glaces arrière sont baissées ou
que le toit ouvrant (si équipe) est en
position ouverte (ou partiellement
ouverte), un bruit d'infiltration ou
de pulsation peut se faire entendre.
Ce bruit est normal et on peut le
réduire ou l'éliminer en prenant les
mesures suivantes. Si le bruit se fait
entendre alors que l'une ou les deux
glaces arrière sont baissées, abaissez
partiellement les deux glaces avant
d'environ 2,5 cm (1 pouce). Si vous
entendez le bruit tandis que le toit
ouvrant est ouvert, refermez-le
légèrement.Soulèvement et abaissement des glaces
Pour soulever ou abaisser une glace,
abaissez ou soulevez la partie avant
du commutateur correspondant à laglace à commander (5).
OJF045016
MISE EN GARDE
Ne pas installer dans le véhiculedes accessoires qui s'étendentjusque dans la zone de la fenêtre ouverte. De tels objetsaffecteront le bonfonctionnement de la "protectioncontre le blocage" à inversion automatique.
Page 190 of 739

435
Caractéristiques du véhicule
Glace à levée/descente automatique(si équipe)
La glace baisse ou monte entièrement lorsqu'on appuie ou quel'on tire momentanément
l'interrupteur de lève glace à la
position du deuxième cran d'arrêt (6)
et ce, même lorsqu'on relâche
l'interrupteur. Pour arrêter la vitre à la
position voulue alors qu'elle est en
mouvement, soulevez ou abaissez le
commutateur. Si on n'utilise pas la glace à
commande électrique de manière
appropriée, le système de
commande électrique des glacesdoit être réinitialisé comme suit :
1. Après avoir mis le commutateur
d'allumage ou le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt dumoteur) en position ON.
2. Fermer les glaces du conducteur et du passager et continuer de
soulever le commutateur de glace
à commande électrique duconducteur pendant au moins 1seconde après que la glace est
complètement fermée. Inversion automatique (pour glace à
ouverture/fermeture automatique)
Si le mouvement ascendant de la
glace est bloqué par un objet ou une
partie du corps, la glace détecte la
résistance et le mouvement
ascendant cesse. La glace descend
alors d'environ 30 cm (11,8 po) pour
permettre de retirer l'objet.
La distance peut varier en fonction de la taille ou de la position de la
glace. Si la glace détecte une
résistance alors que vous tenez le
commutateur relevé, la glace
s'arrêtera et se rabaissera d'environ2,5 cm (1 po).
OUN026013
OJF045017L
Page 191 of 739

36
4
Caractéristiques du véhicule
En outre, si l'interrupteur de lève-
glace est tiré continuellement vers le
haut à nouveau dans les 5 secondes
qui suivent l'abaissement de la glace
au moyen de la fonction d'inversion
automatique, cette dernière ne
fonctionnera pas.
La fonction d'arrêt automatique de la
glace du conducteur n'est active que
lorsque la fonction de levée
automatique est utilisée en tirant
l'interrupteur entièrement vers le haut.
La fonction d'arrêt automatique ne
fonctionne pas si la glace est levée àl'aide de la position mi-chemin de
l'interrupteur de lève-glace.
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours pour déceler la
présence d'obstructions avant
de lever quelque glace que ce
soit, afin d'éviter les blessures
et les dommages au véhicule. Siun objet d'un diamètre inférieurà 4 mm (0,16 po) est coincéentre la glace et la coulisse
supérieure, il se peut que laglace à arrêt automatique nedétecte pas la résistance etqu'elle ne s'arrête pas pour
inverser sa direction.
AVERTISSEMENT
La fonction de retour automatique ne s'active pas enréinitialisant le système de
vitres à commande électrique.
Assurez-vous que des partiesdu corps ou d'autres objets ne
bloquent pas le passage avant
de fermer les vitres pour éviter
des blessures.
AVERTISSEMENT
Ne pas installer dans le véhicule des accessoires quis'étendent jusque dans la zone
de la fenêtre ouverte. Ces
objets peuvent empêcher
l'inversion automatique de
fonctionner.
Page 192 of 739

437
Caractéristiques du véhicule
Loquet des lève-glaces
Le conducteur peut désactiver lescommandes électriques des
glaces des passagers arrière en
appuyant sur la touche de
verrouillage des glaces située sur
la portière du conducteur.
Quand on appuie sur le bouton
de verrouillage des glacesélectriques :
- Le conducteur peut actionner
toutes les glaces électriques.
- Le passager avant peut actionner sa propre glace.
- Les passagers arrière ne peuvent pas actionner leurs propres
glaces. Assurez-vous que les bras, les
mains et la tête des passagers, ainsi
que toute autre obstruction soit hors
d'atteinte quand vous soulevez les
glaces.
Si la fermeture de la vitre est bloquée
par un objet, retirez l'objet et fermez
la vitre.
AVERTISSEMENT - Glaces
Ne laissez pas les enfants jouer avec les commutateurs
de lève-glace. Conserver le
bouton de verrouillage desglaces électriques (situé sur
la portière du conducteur) sur
la position de verrouillage(bouton appuyé).
Ne passez pas le visage ou les bras à l'extérieur d'une
vitre ouverte en roulant.
MISE EN GARDE
- Ouverture et fermeture
des glaces
Pour éviter d'endommager lesystème de vitres à commandeélectrique, n'ouvrez ni ne fermez deux vitres ou plus enmême temps. Ceci assurera ladurée prolongée du fusible.
ODEP047013