17
Introduction
Ce véhicule est doté d'un enregistreur de données
d'événements (EDR). L'objectifprincipal de cet EDR est
d'enregistrer lors de certaines
collisions ou de certaines situations
proches d'une collision (en cas du
déploiement d'un coussin gonflable
ou d'impact avec un obstacle sur la
route, par exemple), des données
qui aideront à comprendre la façondont les systèmes du véhicule se
sont comportés. L'EDR est conçupour enregistrer les données en
rapport avec la dynamique duvéhicule et les systèmes de sécurité
pendant une courte période,généralement 30 secondes ou
moins. L'EDR de ce véhicule
enregistre ce genre de données :
Comment les différents systèmesdu véhicule ont fonctionné;
Si les ceintures du conducteur et du passager étaient bouclées ou non;
La force d'application (ou l'absence d'application) de lapédale de l'accélérateur et/ou defrein et,
La vitesse de déplacement du véhicule Ces données peuvent permettrede mieux comprendre les
circonstances d'une collision ou
de blessures. N.B. Les donnéessont enregistrées par l'EDRuniquement en cas de collision
grave. Aucune donnée n'estenregistrée par l'EDR dans desconditions de conduites
normales. De plus, aucune
donnée personnelle (ex. nom,
sexe, âge, emplacement de
l'accident) n'est enregistrée.
Cependant, d'autres parties (lapolice notamment) pourraientassocier les données de l'EDR à
des données personnelles
acquises lors d'une enquête decollision.
Pour lire les données enregistrées
par un EDR, il faut posséder des
outils spécifiques et pouvoir
accéder physiquement au
véhicule ou à l'EDR. Le
constructeur du véhicule, ainsi
que d'autres parties enpossession de l'équipementrequis (la police notamment)peuvent lire les données s'ils ontaccès au véhicule ou à l'EDR.
ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENTS DU VÉHICULE
Features of your vehicle
120
4
Il est dangereux de conduire le
véhicule avec ce témoin
d'avertissement allumé. Si le témoin
d'avertissement de frein destationnement et de liquide de freins'allume lorsque le frein destationnement est relâché, il indique
votre véhicule que le niveau de
liquide de frein est bas.
Dans ce cas, faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire Kia
agréé.Témoin d’avertissement
du système de freins antiblocage (ABS)
Ce témoin s'allume :
Après avoir mis le contact ou le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) enposition ON.
- Il s'allume pendant environ 3secondes puis s'éteint.
En cas dysfonctionnement de l'ABS (le système de freinage
normal sera toujours opérationnel
sans l'aide du système antiblocagedes freins).
Dans ce cas, faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire
Kia agréé.
Témoin
d’avertissement nt du systèmde distribution de la force defreinage électronique (EBD)
Ces deux témoins d'avertissement
s'allument en même temps en roulant :
lorsque le système ABS et le système de freinage normal
peuvent ne pas fonctionner
normalement.
Dans ce cas, faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire
Kia agréé.
4121
Features of your vehicle
✽✽AVIS- Témoin d’avertissement
du système de répartition
électronique de la force de
freinage (EBD)
Lorsque le témoin d'avertissement
de l'ABS est allumé ou que les
témoins d’avertissement d'ABS et
de frein de stationnement et de
liquide de frein sont allumés, le
compteur de vitesse, le compteur
kilométrique ou le totalisateur
partiel peuvent ne pas fonctionner.
De plus, le témoin d'avertissement
de l'EPS peut s'allumer et l'effort
sur le volant peut augmenter ou
diminuer.
Dans ce cas, faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
agréé Kia dès que possible.Témoin d’avertissement de freinage régénératif
Ce témoin s'allume :
Lorsque le freinage régénératif ne
fonctionne pas et le freinage n'est
pas performant. Le témoin
d'avertissement de freinage (rouge)
et le témoin d'avertissement de
freinage régénératif (jaune)
s’allument simultanément.
Dans ce cas, conduire prudemment
et faire vérifier votre véhicule par un
concessionnaire agréé Kia.
(couleur jaune)
(couleur rouge)
AVERTISSEMENT - Témoin d’avertissement
du système de répartition
électronique de la force de
freinage (EBD)
Lorsque les témoins
d'avertissement de l'ABS et dufrein de stationnement et
liquide de frein sont allumés, le
système de freinage ne
fonctionne pas normalement etune situation inattendue et
dangereuse pourrait se
produire lors d'un freinagebrusque et augmenter ainsi lerisque d'accident et de
blessures. Dans ce cas, évitez
de rouler à grande vitesse et de
freiner brusquement. Faire
inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Kia le
plus têt possible.
Features of your vehicle
138
4
Conditions de non-
fonctionnement de
l'avertissement de distance de
stationnement en marchearrière
L'avertissement de distance de
stationnement en marche arrière
peut ne pas fonctionnernormalement quand :
1. De l'humidité a gelé dans le capteur.
(Il fonctionnera normalement une
fois l'humidité disparue.)
2. Le capteur est couvert de matières étrangères comme de la
neige ou de l'eau, ou le couvercle
du capteur est obstrué. (Il
fonctionne normalement dès queles matières sont retirées ou quele capteur est dégagé.)
3. En roulant sur une chaussée irrégulière (route non revêtue,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets qui génèrent un bruit excessif (klaxons de véhicules,
moteurs de moto bruyants oufreins pneumatiques de camion)
se trouvent dans la portée du
capteur. 5. Une forte pluie ou des jets d'eau
existent.
6. Des émetteurs sans fil ou téléphones mobiles sont dans la
portée du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Remorquage de remorque La portée de détection peut
diminuer si:
1. Le capteur est recouvert de
matières étrangères comme de la
neige ou de l'eau. (La plage de
détection redevient normale après
leur retrait.)
2. La température de l'air extérieur est extrêmement chaude ou
froide.
Les objets suivant peuvent ne pas
être reconnus par le capteur :
1. Les objets pointus ou fins comme des cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Les objets qui ont tendance à absorber la fréquence du capteur
comme les vêtements, les
matériaux insonorisants ou la
neige.
3. Les objets indétectables de moins de 100 cm (39 po) de haut et demoins de 14 cm (6 po) de
diamètre.
4145
Caractéristiques du véhicule
La plage de détection peutdiminuer quand :
1. La température de l'air extérieur est extrêmement chaude ou
froide.
Les objets suivants peuvent ne
pas être reconnus par le capteur :
1. Des objets pointus ou fins comme des cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Les objets qui absorbent la fréqu ence du capteur comme les
vêtements, les matériaux
spongieux ou la neige.
3. Des objets indétectables de moins de 10 cm (4 po) de haut et de moins
de 14 cm (5,5 po) de di amètre.
✽✽
AVIS
1. Le signal sonore peut ne pas retentir de manière séquentielle
selon la vitesse et la forme des
objets détectés.
2. Le système d'avertissement de distance de stationnement en
marche avant/marche arrière peut
ne pas fonctionner correctement si
la hauteur du pare-chocs du
véhicule ou l'installation du
capteur ont été modifiés. Tout
équipement ou accessoire qui n'a
pas été installé en usine peut
également altérer le
fonctionnement du capteur.
3. Le capteur peut ne pas reconnaître les objets à moins de 30 cm (12 po)
du capteur, ou il peut les détecter à
une distance incorrecte. Utiliser
avec précaution.
4. Lorsque le capteur est gelé ou taché par de la neige ou de l'eau, il peut
être inopérant jusqu'à ce que les
taches soient nettoyées à l'aide d'un
chiffon doux. 5. Ne pas appuyer sur le capteur, le
rayer ou le heurter avec un objet
dur qui pourrait endommager sa
surface. Le capteur pourrait être
endommagé.
Conduite du véhicule
Avant de prendre la route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Avant d'entrer dans le véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Inspections nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Avant de démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Positions de la clé de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Commutateur d'allumage illuminé . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Position de la clé de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Démarrage du système hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Bouton de démarrage/arrêt du moteur . . . . . . . . 5-11 Bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR illuminé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Positions du bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Démarrage du système hybride . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Boîte de vitesses à double embrayage (DCT) . . . 5-16 Fonctionnement de la boîte de vitesses à double embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Bonnes pratiques de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Système de freinage par récupération . . . . . . . . . 5-28 Freinage par récupération (sélecteur de vitesses à palettes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32 Freins assistés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Frein de stationnement - Pédale . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34
Frein de stationnement électronique (EPB) . . . . . . . 5-36 Maintien automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
Système de freinage antiblocage (ABS). . . . . . . . . . . 5-48
Contrôle électronique de stabilité (ESC) . . . . . . . . . 5-50
Gestion de la stabilité du véhicule (VSM). . . . . . . . . 5-55
Commande d'aide au démarrage en pente (HAC) . 5-57
Bonnes pratiques de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Aide à l'évitement de collision avant (FCA) (Capteur fusion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60 Réglage et activation du système . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Message d'avertissement FCA et contrôle du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63
Fonctionnement des freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65
Capteurs de détection (Caméra frontale et radar avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
Dysfonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
Limites du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70
Assistance de maintien de voie (LKA) . . . . . . . . . 5-79 Fonctionnement du système LKA . . . . . . . . . . . . . . . 5-81
Réglage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-81
Activation du LKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-82
Dysfonctionnement du système d'assistance de maintien de voie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85
5
28
5 Freinage par récupération (sélecteur de vitesses àpalettes) Le sélecteur de vitesses à palettes
permet de régler le niveau de
freinage par récupération de 0 à 3
pendant la décélération ou le
freinage.
Côté gauche [-] : Augmente le
freinage et la décélération par
récupération.
Côté droit [+] : Diminue le freinage et la décélération par récupération.
✽✽
AVIS
Le niveau de contrôle sera déma rré à 0 au démarrage du
moteur. Il s'active uniquement en
position D (marche avant).
Si vous actionnez le levier sélecteur (vers P, R, N/Sport), le mode Regen B
sera annulé et si vous revenez en
position D (marche avant), le mode
Regen B mode reviendra au niveau 0.
Le mode Regen B est annulé pendant le fonctionnement de
l’ABS, l’ESC.
La diminution de la vitesse peut varier en fonction de la vitesse du
véhicule, même avec le même
niveau de Regen B. (La diminution
de la vitesse dans chaque niveau est
plus grande en conduite urbaine
qu’en conduite sur autoroute.) ✽✽
AVIS
Le véhicule ne s’arrête pas
complètement lorsqu’on utilise le
changement de vitesses à palettes.
Lorsque la puissance Regen B est
réduite, le véhicule se déplace
lentement à environ 10 km/h. Pour
arrêter le véhicule, appuyez sur la
pédale de frein.
✽
✽
AVIS
Le sélecteur de vitesses à palettes ne
fonctionne pas quand :
Les palettes [-] et [+] sont tirées en même temps.
Le véhicule ralentit en appuyant sur la pédale de frein.
Le système de régulateur de vitesse ou le régulateur de vitesse
est activé.
SYSTÈME DE FREINAGE PAR RÉCUPÉRATION (SI ÉQUIPÉ)
Conduite du véhicule
ODEP059294
531
Conditions freinage régénératifnon respectées
Si le moteur et la batterie sont en état de température élevée/basse
ou en cas de dysfonctionnement
de la batterie et de la transmission,
le message d'avertissement estaffiché.
Si le véhicule passe en mode Regen B pendant l'activation del'ABS/du régulateur de vitesse/durégulateur de vitesse intelligent, le
message d'avertissement estaffiché. Une fois que le message
d'avertissement est affiché,
l'utilisation de la fonction est
temporairement limitée. Utiliser la
fonction à nouveau après une
conduite normale.
Conduite du véhicule
ODEP059296CF