Page 65 of 836

631-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Χειρισμός του συστήματος συγκράτησης παιδιών
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν στερεωθεί καλά στη θέση του, το
παιδί ή άλλοι επιβάτες ενδέχεται να τραυματιστούν σοβαρά ή ακόμη και να
σκοτωθούν σε περίπτωση απότομου φρεναρίσματος, ξαφνικού ελιγμού ή
ατυχήματος.
●Εάν το όχημα έχει υποστεί ισχυρή κρούση από ατύχημα, κτλ., είναι πιθανό
το σύστημα
συγκράτησης παιδιών να έχει υποστεί ζημιά η οποία δεν είναι
άμεσα ορατή. Στ ις περιπτώσεις αυτές, δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε
ξανά το σύστημα συγκράτησης.
●Ανάλογα με το σύστημα συγκράτησης παιδιών, η εγκατάσταση μπορεί να
είναι δύσκολη ή αδύνατη. Στ ις περιπτώσεις αυτές, ελέγξτε εάν το σύστημα
συγκράτησης παιδιών είναι κατάλληλο για εγκατάσταση στο όχημα.
(→Σελ. 69, 78, 85) Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά τη μέθοδο στερέω-
σης του συστήματος συγκράτησης παιδιών σε αυτό το εγχειρίδιο, καθώς
και το εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται με το σύστημα
συγκράτησης παιδιών.
●Το σύστημα συγκράτησης παιδιών πρέπει να είναι καλά ασφαλισμένο στο
κάθισμα, ακόμη και εάν δεν χρησιμοποιείται. Μην φυλάσσετε το σύστημα
συγκράτησης παιδιών
στο διαμέρισμα επιβατών, εάν δεν είναι στερεω-
μένο.
●Εάν χρειάζεται να αφαιρέσετε το σύστημα συγκράτησης παιδιών, αφαιρέ-
στε το από το όχημα και φυλάξτε το με ασφάλεια στον χώρο αποσκευών.
Page 66 of 836

641-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E■
Κατά την εγκατάσταση ενός συστήματος συγκράτησης παι-
διών σε κάθισμα συνοδηγού
Για την ασφάλεια του παιδιού, το σύστημα συγκράτησης παιδιών
πρέπει να τοποθετείται στο πίσω κάθισμα. Εάν η εγκατάσταση ενός
συστήματος συγκράτησης παιδιών στο κάθισμα συνοδηγού είναι
αναπόφευκτη, προσαρμόστε το κάθισμα και εγκαταστήστε το
σύστημα συγκράτησης παιδιών όπως αναφέρεται παρακάτω.
●Ρυθμίστε τη γωνία
της πλά-
της καθίσματος στην εντελώς
όρθια θέση.
Στ ην περίπτωση εγκατάστασης
παιδικού καθίσματος που βλέπει
προς τα εμπρός, εάν υπάρχει
διάκενο ανάμεσα στο παιδικό
κάθισμα και στην πλάτη του
καθίσματος, προσαρμόστε τη
γωνία της πλάτης έως ότου επι-
τευχθεί καλή επαφή.
●Μετακινήστε το κάθισμα
τέρμα προς τα πίσω.
●Εάν το ύψος του καθίσματος συνοδηγού μπορεί να ρυθμιστεί,
μετακινήστε το στην ανώτατη θέση.
●Εάν το προσκέφαλο παρεμποδίζει το σύστημα συγκράτησης παι-
διών και εφόσον μπορεί να αφαιρεθεί, αφαιρέστε το. Διαφορε-
τικά, τοποθετήστε το προσκέφαλο στην ανώτατη θέση.
Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών
Page 67 of 836
651-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών
Τη ρ ε ί τ ε τα ακόλουθα μέτρα προφύλαξης.
Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός.
●Οχήματα χωρίς διακόπτη χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απενεργοποίησης
αερόσακων:
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα σύστημα
συγκράτησης παιδιών που βλέπει προς
τα πίσω στο κάθισμα του συνοδηγού. Η
δύναμη από την ταχεία ανάπτυξη του
αερόσακου συνοδηγού μπορεί να προ-
καλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό
για το παιδί σε περίπτωση ατυχήματος.
Page 68 of 836
661-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών
Τη ρ ε ί τ ε τα ακόλουθα μέτρα προφύλαξης.
Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός.
●Οχήματα με διακόπτη χειροκίνητης
ενεργοποίησης-απενεργοποίησης
αερόσακων:
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε στο κάθισμα
συνοδηγού ένα σύστημα συγκράτησης
παιδιών που βλέπει προς τα πίσω, όταν
ο διακόπτης χειροκίνητης ενεργοποίη-
σης-απενεργοποίησης αερόσακων είναι
ενεργός. (→Σελ. 57)
Η δύναμη από την ταχεία ανάπτυξη του
αερόσακου συνοδηγού μπορεί να προ-
καλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό
για το παιδί σε
περίπτωση ατυχήματος.
●Υπάρχουν ετικέτες στο σκιάδιο
συνοδηγού που δηλώνουν ότι στο
κάθισμα συνοδηγού απαγορεύεται η
τοποθέτηση ενός συστήματος
συγκράτησης παιδιών που βλέπει προς
τα πίσω.
Λεπτομέρειες για τις ετικέτες φαίνονται
στην παρακάτω εικόνα.
Page 69 of 836

671-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών
●Να τοποθετείτε ένα σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών που βλέπει προς τα
εμπρός στο μπροστινό κάθισμα μόνο
όταν αυτό είναι αναπόφευκτο. Για την
τοποθέτηση ενός συστήματος συγκρά-
τησης παιδιών που βλέπει προς τα
εμπρός στο κάθισμα συνοδηγού, μετα-
κινήστε το κάθισμα όσο το δυνατόν πιο
πίσω. Διαφορετικά ενδέχεται να προ-
κληθεί θάνατος ή σοβαρός
τραυματι-
σμός, εάν ανοίξουν οι αερόσακοι.
●Μην αφήνετε το παιδί να στηρίζει το
κεφάλι του ή άλλο μέρος του σώματός
του στην πόρτα ή στην περιοχή του
καθίσματος, της μπροστινής ή πίσω
κολόνας ή των πλευρικών ραγών ορο-
φής από όπου ανοίγουν οι πλευρικοί
αερόσακοι SRS ή οι αερόσακοι τύπου
κουρτίνας SRS, εάν το παιδί
κάθεται
στο σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Υπάρχει κίνδυνος, εάν οι πλευρικοί
αερόσακοι και αερόσακοι τύπου κουρτί-
νας SRS ανοίξουν. Η πρόσκρουση
μπορεί να προκαλέσει τον θάνατο ή τον
σοβαρό τραυματισμό του παιδιού.
Page 70 of 836
681-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Κατά τη χρήση συστήματος συγκράτησης παιδιών
●Όταν υπάρχει τοποθετημένο παιδικό κάθισμα, να φροντίζετε πάντα ώστε η
ζώ ν η ώμου να περνά από το κέντρο του ώμου του παιδιού. Η ζώ ν η πρέπει
να διατηρείται μακριά από τον αυχένα του παιδιού, αλλά όχι να γλιστρά
από τον ώμο του.
●Χρησιμοποιήστε σύστημα συγκράτησης παιδιών κατάλληλο
για την ηλικία
και τις διαστάσεις του παιδιού και εγκαταστήστε το στο πίσω κάθισμα.
●Εάν το κάθισμα του οδηγού παρεμποδί-
ζει το σύστημα συγκράτησης παιδιών
και αποτρέπει τη σωστή στερέωσή του,
τοποθετήστε το σύστημα συγκράτησης
παιδιών στο δεξιό πίσω κάθισμα (αρι-
στεροτίμονα οχήματα) ή στο αριστερό
πίσω κάθισμα (δεξιοτίμονα οχήματα).
(→Σελ. 77, 84, 92)
Page 71 of 836

691-2. Ασφάλεια παιδιών
1
Για ασφάλεια και προστασία
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
*:Γουαδελούπη, Μαρτινίκα και Γαλ. Γουιάνα
■
Συμβατότητα του συστήματος συγκράτησης παιδιών για κάθε
θέση καθίσματος
Η συμβατότητα της κάθε θέσης καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών (→Σελ. 71) δείχνει τον τύπο των συστημά-
των συγκράτησης παιδιών που μπορεί να χρησιμοποιηθεί και τις
πιθανές θέσεις καθίσματος για εγκατάσταση, με τη χρήση συμβό-
λων.
Επίσης, μπορεί να επιλεγεί το προτεινόμενο σύστημα
συγκράτησης
παιδιών που είναι κατάλληλο για το παιδί σας.
Διαφορετικά ελέγξτε [Πίνακας προτεινόμενων συστημάτων συγκρά-
τησης παιδιών και συμβατότητας] για τα προτεινόμενα συστήματα
συγκράτησης παιδιών. (→Σελ. 76)
Ελέγξτε το επιλεγμένο σύστημα συγκράτησης παιδιών μαζί με τα
παρακάτω [Προτού επιβεβαιώσετε τη συμβατότητα της κάθε θέσης
καθίσματος με τα συστήματα συγκράτησης παιδιών].
■Προτού επιβεβαιώσετε τη συμβατότητα της κάθε θέσης καθί-
σματος με τα συστήματα συγκράτησης παιδιών
Έλεγχος των προτύπων για το σύστημα συγκράτησης παιδιών.
Χρησιμοποιήστε ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών που συμ-
μορφώνεται με τους κανονισμούς UN(ECE) R44
*1 ή
UN(ECE) R129
*1, 2.
Το ακόλουθο σήμα έγκρισης εμφανίζεται στα συστήματα συγκρά-
τησης παιδιών που είναι συμβατά.
Ελέγξτε για το σήμα έγκρισης που βρίσκεται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών.
Συμβατότητα του συστήματος συγκράτησης παιδιών για κάθε
θέση καθίσματος (εξαιρούνται η Ρεϋνιόν και οι χώρες της Λατινι-
κής Αμερικής
*)
1
Page 72 of 836

701-2. Ασφάλεια παιδιών
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720E
Παράδειγμα του εμφανιζόμε-
νου αριθμού κανονισμού
Σήμα έγκρισης UN(ECE)
R44
*3
Υποδεικνύεται το εύρος
βάρους του παιδιού που
ισχύει για ένα σήμα έγκρι-
σης UN(ECE) R44.
Σήμα έγκρισης UN(ECE)
R129
*3
Υποδεικνύεται το εύρος
ύψους του παιδιού, καθώς
και τα διαθέσιμα βάρη που
ισχύουν για ένα σήμα
έγκρισης UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 και UN(ECE) R129 είναι κανονισμοί των Ηνωμένων
Εθνών για συστήματα συγκράτησης παιδιών.
*2:Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών που αναφέρονται στον πίνακα
ενδέχεται να μην διατίθενται εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
*3:Το εμφανιζόμενο σήμα ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
Έλεγχος της κατηγορίας του συστήματος συγκράτησης παιδιών.
Ελέγξτε το σήμα έγκρισης του συστήματος συγκράτησης παιδιών
για να δείτε ποια από τις ακόλουθες κατηγορίες του συστήματος
συγκράτησης παιδιών είναι κατάλληλη.
Επίσης, εάν υπάρχουν αμφιβολίες, ελέγξτε τον οδηγό χρήσης
που συμπεριλαμβάνεται στο σύστημα συγκράτησης παιδιών ή
απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο του συστήματος συγκράτησης
παιδιών.
• «universal» (γενικής χρή
-
σης)
• «semi-universal» (ημι-γενι-
κής χρήσης)
• «restricted» (με περιορι-
σμούς)
• «vehicle specific» (ανά-
λογα με το όχημα)
2