Page 281 of 666

280 2-4. Toyota Safety Sense
nCancelamento temporário das funções do sistema LDA
Se uma das seguintes situações ocorrer, as funções do sistema LDA são
canceladas temporariamente. As funções serão retomadas assim que as
condições necessárias ao seu funcionamento sejam reunidas.
lA alavanca do indicador de mudança de direção foi operada.
lA velocidade do veículo desvia-se da gama de operação das funções do
sistema LDA.
lQuando não é possível identificar as linhas delimitadoras da faixa de
rodagem durante a condução.
lQuando soa o sinal sonoro de aviso de saída da faixa de rodagem.
A função de aviso de saída da faixa de rodagem não funciona nova-
mente, durante alguns segundos após ter sido ativada, mesmo que o
veículo volte a sair da faixa de rodagem.
nAviso de saída da faixa de rodagem
Dependendo do nível do som do sistema áudio ou do ruído da ventoinha do
ar condicionado, enquanto o sistema áudio ou o sistema de ar condicionado
está ligado, pode ser difícil ouvir o som de aviso.
nApós o veículo ter ficado estacionado ao sol
O sistema LDA poderá não estar disponível e uma mensagem de aviso
(P. 551) será exibida durante algum tempo após iniciar a condução.
Quando a temperatura no interior do habitáculo baixar e a temperatura à
volta do sensor da frente (P. 278) se tornar adequada ao seu funciona-
mento, as funções entram em funcionamento.
nSe houver linhas delimitadoras da faixa de rodagem apenas de um dos
lados do veículo
O aviso de saída de faixa de rodagem não funciona do lado em que as
linhas delimitadoras da faixa de rodagem não são reconhecidas.
nCondições em que a função pode não funcionar corretamente
Nas seguintes situações, o sensor da frente pode ser incapaz de reco-
nhecer as linhas delimitadoras da faixa de rodagem fazendo com que a
função de aviso de saída de faixa de rodagem não funcione devidamente.
No entanto, isso não indica que haja uma avaria.
lQuando conduz numa área com portagem, cruzamento, ou antes dum
posto de controlo de bilhetes
lQuando conduz numa curva apertada
lQuando as linhas delimitadoras da faixa de rodagem são extremamente
estreitas ou largas
Page 282 of 666

281 2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante a condução
lQuando o veículo se inclina para um dos lados devido a um excesso de
carga ou a uma pressão dos pneus inadequada
lQuando a distância entre o seu veículo e o veículo que circula à sua
frente é extremamente reduzida
lQuando as linhas delimitadoras da faixa de rodagem são amarelas (O
sistema pode ter mais dificuldade em reconhecer as linhas delimitadoras
amarelas do que as linhas delimitadoras brancas.)
lQuando as linhas delimitadoras da faixa de rodagem estão interrompi-
das, existe um “Indicador de pavimento levantado” ou pedras
lQuando as linhas delimitadoras estão sobre uma curva, etc.
lQuando as linhas delimitadoras da faixa de rodagem estão escurecidas
ou parcialmente escurecidas por areia, terra, etc.
lQuando há sombras na estrada paralelas às linhas delimitadoras da
faixa de rodagem, ou se uma sombra cobrir as delimitadoras da faixa de
rodagem
lQuando conduz numa estrada com uma superfície particularmente bri-
lhante como, por exemplo, de cimento
lQuando conduz numa estrada com uma superfície brilhante devido à luz
refletida
lQuando conduz num local onde existem mudanças súbitas do nível de
luminosidade, como por exemplo, à entrada e saída de um túnel
lQuando a luz solar ou a luz dos faróis dos veículos que circulam em sen-
tido contrário incidem diretamente no sensor da frente
lQuando conduz em estradas que são ramificações ou fusões
lQuando conduz numa estrada que está molhada devido a chuva, preci-
pitação anterior, águas paradas, etc.
lQuando o veículo experimenta fortes movimentos para cima e para
baixo, como quando conduz numa estrada extremamente acidentada ou
com emendas no asfalto
lQuando, à noite, a luminosidade dos faróis é reduzida devido à sujidade
nas lentes ou ao desalinhamento dos faróis
lQuando conduz em estradas sinuosas ou não pavimentadas
lQuando conduz em estradas irregulares ou não pavimentadas
lQuando o para-brisas está sujo, ou se gotas de água, condensação ou
gelo tiverem aderido à superfície do para-brisas
lQuando o aquecimento está direcionado para os seus pés, a parte supe-
rior do para-brisas pode embaciar, o que pode ter um efeito negativo
lQuando limpar a parte interior do para-brisas, tocar nas lentes ou utilizar
líquido de limpeza de vidros nas lentes pode ter um efeito negativo
Page 283 of 666

282 2-4. Toyota Safety Sense
nQuando mudar os pneus
Dependendo dos pneus usados, pode não ser possível manter o desem-
penho adequado.
nMensagens de aviso do sistema LDA
As mensagens de aviso são utilizadas para indicar que existe uma avaria no
sistema ou para informar o condutor sobre a necessidade de ter cuidado
durante a condução.
AV I S O
nAntes de utilizar o sistema LDA
Não confie apenas no sistema LDA. O sistema LDA não conduz o veículo
de forma automática, nem reduz a atenção que o condutor tem de prestar.
Como tal, o condutor deve sempre assumir a responsabilidade total na per-
ceção do ambiente circundante, para operar o volante da direção para corri-
gir a linha de condução e para conduzir de forma segura.
A condução inadequada ou negligente pode levar a um acidente.
nPara evitar operar o LDA por engano
Desligue o sistema LDA, utilizando o interruptor LDA quando o sistema não
estiver a ser utilizado.
AT E N Ç Ã O
nPara evitar danos ou o funcionamento incorreto do sistema LDA
lNão altere os faróis nem afixe autocolantes na superfície das luzes.
lNão altere a suspensão. Se uma peça da suspensão tiver de ser repa-
rada, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lNão instale nem coloque nada sobre o capot ou sobre a grelha. Para além
disso, não instale uma grelha de proteção (barras de proteção frontal,
kangaroo, etc.).
Page 284 of 666
283
2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante a condução
Luz Automática de Máximos
Ativar o sistema de Luz Automática de Máximos
Empurre a alavanca na direção
oposta a si com o interruptor dos
faróis na posição .
O indicador da Luz Automática
de Máximos acende quando os
faróis são ligados automatica-
mente, para indicar que o
sistema está ativo.
A Luz Automática de Máximos utiliza um sensor integrado no veí-
culo para avaliar a luminosidade da iluminação pública da estrada,
as luzes dos veículos em sentido contrário e dos veículos que o pre-
cedem, etc., ligando e desligando automaticamente as luzes de má-
ximos, conforme necessário.
Page 285 of 666
284 2-4. Toyota Safety Sense
Condições para ligar ou desligar o sistema automático de máximos
Quando todas as condições que se seguem se encontram reunidas,
a luz de máximos liga automaticamente (durante 1 segundo aproxi-
madamente):
lA velocidade do veículo é superior a, cerca de, 40 km/h.
lA área à frente do veículo está escura.
lNão há veículos a circular em sentido contrário ou a precedê-lo
com os faróis ou as luzes de presença ligados.
lHá pouca iluminação pública na estrada à sua frente.
Se uma das seguintes condições for cumprida, a luz de máximos
será desligada automaticamente:
lA velocidade do veículo desce para, cerca de, 30 km/h ou menos.
lA área à frente do veículo não está escura.
lOs veículos que circulam em sentido contrário ou que o precedem
têm os faróis ou as luzes de presença ligados.
lHá muita iluminação pública na estrada à sua frente.
Page 286 of 666
285 2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante a condução
Ligar/desligar os máximos manualmente
nMudar para médios
Puxe a alavanca para a sua
posição original.
O indicador da Luz Automática de
Máximos apaga.
Empurre a alavanca na direção
oposta a si para voltar a ativar o
sistema de Luz Automática de
Máximos.
nMudar para máximos
Pressione o interruptor para a
posição .
O indicador da Luz Automática de
Máximos apaga e o indicador de
máximos acende.
Page 287 of 666

286 2-4. Toyota Safety Sense
nA Luz Automática de Máximos pode ser acionada quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está no modo IGNITION ON.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor “ENGINE START STOP” está no modo IGNITION ON.
nInformação da câmara do sensor de deteção
lAs luzes de máximos podem não desligar automaticamente nas
seguintes situações:
• Quando os veículos que circulam em sentido contrário surgem, repen-
tinamente, numa curva
• Quando outro veículo se atravessa à frente do seu veículo
• Quando os veículos que circulam em sentido contrário ou que o pre-
cedem estão ocultos devido às curvas sucessivas, separadores ou
árvores na estrada
lAs luzes de máximos podem desligar se for detetado um veículo a circu-
lar em sentido contrário a utilizar as luzes de nevoeiro, sem usar os má-
ximos.
lAs luzes das casas, da rua, a luz vermelha dos semáforos e dos car-
tazes ou sinais luminosos podem fazer com que as luzes de máximos
desliguem.
lOs seguintes fatores podem afetar o tempo necessário para ligar ou
desligar as luzes de máximos.
• O brilho dos faróis, luzes de nevoeiro e luzes de presença dos veículos
que circulam em sentido contrário e que dos veículos precedem o seu
veículo
• O movimento e a direção dos veículos que circulam em sentido con-
trário e dos veículos que precedem o seu veículo
• Quando um veículo que circula em sentido contrário ou que precede o
seu veículo só tem luzes operacionais de um lado
• Quando um veículo que circula em sentido contrário ou que precede o
seu veículo é um veículo de duas rodas
• O estado da estrada (declives, curvas, estado da superfície da
estrada, etc.)
• O número de passageiros e a quantidade de bagagem
Page 288 of 666

287 2-4. Toyota Safety Sense
2
Durante a condução
lAs luzes de máximos podem ser ligadas ou desligadas de forma ines-
perada pelo condutor.
lNas situações abaixo descritas, o sistema pode não ser capaz de detetar
corretamente os níveis de luminosidade circundante e poderá piscar, ou
expor os peões que se encontrem nas imediações à luz dos máximos.
Sendo assim, deve considerar ligar ou desligar as luzes de máximos
manualmente, em vez de confiar no sistema de Luz Automá-
tica de Máximos.
• Com mau tempo (chuva, neve, nevoeiro, tempestades de areia, etc.)
• O para-brisas está escurecido pelo nevoeiro, neblina, gelo, sujidade, etc.
• O para-brisas está rachado ou danificado.
• O sensor da frente está deformado ou sujo.
• A temperatura do sensor da frente é extremamente elevada.
• Os níveis de luminosidade da área circundante são iguais aos dos
faróis, luzes de presença ou luzes de nevoeiro.
• Os veículos que circulam à sua frente têm os faróis ou as luzes de pre-
sença desligados, sujos, a mudar de cor ou não projetados de forma
adequada.
• Quando conduz ao longo de uma zona onde haja alternância entre luz
e escuridão.
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas ascendentes/
descendentes, ou em estradas com superfícies acidentadas ou irregu-
lares (tais como estradas em paralelo, trilhos de cascalho, etc.).
• Quando conduz frequente e repetidamente em estradas com curvas
ou sinuosas.
• Existe um objeto altamente refletor à frente do seu veículo, tal como
um sinal ou um espelho.
• A parte de trás de um veículo que está à sua frente é altamente refle-
tora, tal como um contentor ou um camião.
• Os faróis do veículo estão danificados ou sujos.
• O veículo está a inclinar ou a pender, devido a um pneu furado, a um
reboque de atrelado, etc..
• O condutor supõe que a luz de máximos pode estar a causar pro-
blemas ou dificuldades aos outros condutores ou pedestres que se
encontrem nas proximidades.
nSe for exibida uma mensagem de aviso relativa à Luz Automática de
Máximos…
Esta mensagem de aviso pode indicar que existe uma avaria no sistema.
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.