Page 561 of 650

d’utiliser uniquement des huiles moteur
homologuées par l’API.
AVERTISSEMENT!
Aucun liquide chimique de rinçage
ne doit être utilisé dans l’huile mo-
teur, car cela pourrait endommager le
moteur de votre véhicule. Ces dom-
mages ne sont pas couverts par la
garantie limitée de véhicule neuf.
Indice de viscosité des huiles moteur
(indice SAE)
L’huile moteur SAE 5W-20 est recomman-
dée pour toutes les températures de fonc-
tionnement. Ce type d’huile facilite les
démarrages par temps froid et réduit la
consommation de carburant. La viscosité
d’huile moteur recommandée pour le vé-
hicule est aussi inscrite sur le bouchon deremplissage. Pour connaître l’emplace-
ment du bouchon de remplissage d’huile
moteur, consultez la rubrique « Comparti-
ment moteur » de la section « Entretien de
votre véhicule ».
NOTA :
Les véhicules équipés d’un mo-
teur 5.7L doivent utiliser de
l’huile SAE 5W-20. Sinon, le système à
cylindrée variable pourrait ne pas fonc-
tionner correctement. Consultez le para-
graphe « Système à cylindrée variable »
dans la section « Démarrage et conduite »
pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
Les lubrifiants dont l’étiquette n’affiche
pas l’indice correct de viscosité SAE et qui
ne sont pas certifiés selon les critères de
l’API ne doivent pas être utilisés.NOTA :
Quant aux camions 2500/3500
dotés du moteur 5.7L soumis à un poids
nominal brut combiné d’au moins 6 350 kg
(14 000 lb), l’huile moteur SAE 5W-30 est
recommandée à toutes les températures
de fonctionnement.
Huiles moteur synthétiques
Vous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques à condition qu’elles répon-
dent aux exigences recommandées. En
outre, vous devez respecter les intervalles
recommandés de vidange d’huile et de
remplacement du filtre à huile.
Additifs pour huile moteur
Le constructeur déconseille fortement
l’ajout de toute forme d’additif (autres que
les colorants pour la détection des fuites)
à l’huile moteur. L’huile moteur est un
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
559
Page 562 of 650

produit techniquement modifié et l’ajout
d’additifs peut en compromettre le rende-
ment.
Mise au rebut de l’huile moteur et des
filtres à huile usagés
Prenez les précautions nécessaires pour
vous défaire de l’huile moteur usagée et
du filtre provenant de votre véhicule.
L’huile et les filtres usagés abandonnés
sans précaution aucune peuvent causer
un préjudice à l’environnement. Adressez-
vous à votre concessionnaire, votre
station-service ou une agence gouverne-
mentale pour savoir comment et à quel
endroit dans votre région vous pouvez
vous débarrasser en toute sécurité des
huiles et des filtres usagés.Filtre à huile
Vous devez remplacer le filtre à huile à
chaque vidange.
Choix du filtre à huile
Les moteurs Chrysler possèdent un filtre à
huile à passage total. Les filtres de re-
change doivent être du même type. La
qualité des filtres de rechange varie con-
sidérablement. Vous ne devez utiliser que
des filtres de haute qualité afin de garantir
un fonctionnement optimal. C’est pourquoi
nous vous recommandons les filtres à
huile de haute qualité MOPAR
MD.
Filtre à air du moteur
Consultez le « Calendrier d’entretien »
pour connaître les intervalles d’entretien
appropriés.
MISE EN GARDE!
Le circuit d’admission d’air (filtre à
air, tuyaux, etc.) peut également as-
surer une protection en cas de retour
de flamme du moteur. Ne retirez pas
le circuit d’admission d’air (filtre à
air, tuyaux, etc.) à moins que cela ne
soit nécessaire pour la réparation ou
l’entretien. Assurez-vous que per-
sonne ne se trouve près du compar-
timent moteur avant de démarrer le
moteur lorsque le circuit d’admission
d’air (filtre à air, tuyaux, etc.) est
retiré. De graves blessures pour-
raient en résulter.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
560
Page 563 of 650

Sélection de filtre à air du moteur
La qualité des filtres à air du moteur de
remplacement varie considérablement.
Vous ne devez utiliser que des filtres de
haute qualité afin de garantir un fonction-
nement optimal. Les filtres à air de moteur
MOPAR
MDsont des filtres de haute qualité
et sont recommandés.
Batterie sans entretien
Votre véhicule est doté d’une batterie sans
entretien. Vous n’aurez jamais à y ajouter
d’eau ni à en effectuer l’entretien périodi-
que normalement requis.
MISE EN GARDE!
•Le liquide de la batterie est une
solution acide corrosive qui peut
causer des brûlures et même la
cécité. Évitez tout contact du li-
quide de batterie avec les yeux, la
peau ou les vêtements. Ne vous
penchez pas au-dessus d’une bat-
terie lorsque vous fixez les cos-
ses. En cas d’éclaboussures
d’acide dans les yeux ou sur la
peau, rincez immédiatement et
abondamment la zone touchée à
l’eau. Consultez le paragraphe
« Démarrage avec batterie auxi-
liaire » dans la section « En cas
d’urgence » pour obtenir de plus
amples renseignements.
•Les émanations de la batterie sont
inflammables et explosives. Tenez
la batterie éloignée des flammes
ou des étincelles. N’utilisez pas
une batterie d’appoint, ni aucune
source d’appoint produisant une
tension de sortie supérieure à
12 V. Ne laissez pas les cosses des
câbles se toucher.
•Les bornes de batterie, les cosses
de câbles et leurs accessoires
contiennent du plomb et des com-
posés de plomb. Lavez-vous les
mains après les avoir touchés.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
561
Page 564 of 650

AVERTISSEMENT!
•Lorsque vous remplacez les câ-
bles de la batterie, il est essentiel
que le câble positif soit raccordé à
la borne positive et que le câble
négatif soit raccordé à la borne
négative. Les bornes positive et
négative sont identifiées respecti-
vement par les signes (+) et (-) sur
le boîtier de la batterie. Les cosses
des câbles doivent être bien ser-
rées sur les bornes et ne doivent
pas être rouillées.•Si vous utilisez un « chargeur ra-
pide » avec la batterie dans le
véhicule, débranchez les deux câ-
bles de batterie avant de raccorder
le chargeur à la batterie. N’utilisez
pas un « chargeur rapide » pour
produire la tension de démarrage.
Entretien du climatiseur
Pour assurer le bon fonctionnement du
climatiseur, faites-le vérifier au début de la
saison chaude par un concessionnaire
autorisé. Ce service comprend générale-
ment le nettoyage des ailettes du conden-
seur et la vérification du rendement. La
tension de la courroie d’entraînement doit
aussi être vérifiée au même moment.AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas de fluide de rinçage
chimique dans le climatiseur car les
produits chimiques peuvent en en-
dommager les composants. Ces
dommages ne sont pas couverts par
la garantie limitée de véhicule neuf.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
562
Page 565 of 650

MISE EN GARDE!
•N’utilisez pour votre système de
climatisation que des liquides fri-
gorigènes et des lubrifiants pour le
compresseur approuvés par le
constructeur. Certains liquides fri-
gorigènes non approuvés sont in-
flammables et peuvent exploser,
vous causant ainsi des blessures.
D’autres liquides frigorigènes ou
lubrifiants non approuvés peuvent
causer une défaillance du système
qui nécessiterait des réparations
coûteuses. Pour de plus amples
renseignements sur la garantie,
consultez le manuel d’information
sur la garantie, situé sur le DVD.
•Le système de climatisation
contient du liquide frigorigène
sous haute pression. Afin d’éviter
les risques de dommages au sys-
tème ou les blessures, confiez à
un mécanicien compétent toute ré-
paration nécessitant l’ajout de li-
quide frigorigène ou le débranche-
ment des canalisations.
NOTA :
N’utilisez que des produits d’é-
tanchéité pour système de climatisation,
des produits antifuite, des conditionneurs
de joints d’étanchéité, de l’huile pour com-
presseur ou des liquides frigorigènes ho-
mologués.
Récupération et recyclage du liquide
frigorigène
Le liquide frigorigène de climatiseur
R-134a est un hydrofluorocarbure (HFC),approuvé par l’Environmental Protection
Agency (EPA) des États-Unis; il est sans
danger pour la couche d’ozone. Toutefois,
le constructeur recommande que l’entre-
tien du système de climatisation soit effec-
tué par des concessionnaires autorisés ou
par tout autre établissement de service
utilisant du matériel approprié de récupé-
ration et de recyclage.
Lubrification de l’arbre de
transmission avant – Modèles
2500/3500 (quatre roues motrices)
(camions Ram seulement)
Graissez le graisseur de l’arbre de trans-
mission avant à chaque vidange d’huile.
Consultez le « Calendrier d’entretien »
pour connaître les intervalles d’entretien
appropriés. Utilisez de la graisse
Mopar
MDtype MS-6560 (graisse au li-
thium), ou une graisse équivalente.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
563
Page 566 of 650

Graissage des articulations de la
carrosserie
Les serrures et tous les points d’articula-
tion de la carrosserie, comme les glissiè-
res des sièges de même que les galets et
les charnières des portes, du hayon, des
portes coulissantes et du capot, doivent
être régulièrement graissés avec une
graisse au lithium, telle que Spray White
Lube de MOPAR
MD, ou l’équivalent, pour
assurer un fonctionnement silencieux et
régulier et les protéger contre la rouille et
l’usure. Avant l’application de tout lubri-
fiant, les pièces concernées doivent être
nettoyées pour en éliminer la poussière et
la saleté. Après la lubrification des pièces,
l’excédent d’huile ou de graisse doit être
essuyé. Portez une attention particulière
aux composants de fermeture du capot
pour vous assurer qu’ils fonctionnent cor-
rectement. Lorsque vous ouvrez le capotpour l’entretien d’autres pièces, nettoyez
et lubrifiez-en les mécanismes de ferme-
ture et d’ouverture de même que le cro-
chet de sécurité.
Graissez les barillets des serrures exté-
rieures deux fois par an, de préférence à
l’automne et au printemps. Introduisez di-
rectement dans le barillet une petite quan-
tité de lubrifiant de haute qualité, tel que le
lubrifiant pour barillets de serrures
MOPAR
MDou un produit équivalent.
Balais d’essuie-glace
Nettoyez régulièrement les lames caout-
choutées des balais d’essuie-glaces et le
pare-brise à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon doux et d’un détergent non abrasif.
Cela permettra d’en retirer les accumula-
tions de sel et de saletés provenant de la
route.L’utilisation prolongée des essuie-glaces
sur un pare-brise sec détériore les balais.
Envoyez toujours un peu de liquide lave-
glace avant d’actionner les essuie-glaces
pour enlever le sel et la saleté d’un pare-
brise sec.
Évitez d’utiliser les balais d’essuie-glace
pour enlever le givre ou la glace du pare-
brise. Évitez de mettre le caoutchouc des
lames de balai en contact avec des déri-
vés pétroliers tels que de l’huile moteur, de
l’essence, etc.
NOTA :
La durée utile des balais d’essuie-
glace varie selon la région et la fréquence
d’utilisation. Le broutage, les marques, les
lignes d’eau ou les traces d’humidité peu-
vent entraver le rendement des balais
d’essuie-glace. Si une de ces conditions
est présente, nettoyez les balais d’essuie-
glace ou remplacez-les au besoin.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
564
Page 567 of 650

Ajout de liquide lave-glace
Le niveau du réservoir de liquide dans le
compartiment moteur doit être vérifié ré-
gulièrement. Remplissez le réservoir de
liquide lave-glace (et non d’antigel pour
radiateur). Lors du remplissage du liquide
lave-glace, appliquez un peu de liquide
sur un chiffon ou une serviette et essuyez
les lames des balais d’essuie-glace. Cela
améliorera la performance des lames.
Pour éviter la formation soudaine d’une
couche de givre sur le pare-brise par
temps très froid, privilégiez une solution
ou un mélange qui répond ou qui dépasse
les exigences propres aux écarts de tem-
pérature qui correspondent à votre climat.
Ces renseignements sur l’évaluation du
produit peuvent être trouvés sur la plupart
des contenants de liquide lave-glace.MISE EN GARDE!
Les liquides lave-glace vendus dans
le commerce sont inflammables. Ils
peuvent s’enflammer et vous causer
des brûlures. Veillez à prendre les
précautions qui s’imposent lorsque
vous remplissez le réservoir ou lors-
que vous travaillez à proximité de la
solution de liquide lave-glace.
Une fois le moteur réchauffé, activez le
dégivreur pendant quelques minutes afin
de réduire les possibilités de poissage ou
de gel du liquide sur la surface froide du
pare-brise. La solution de liquide lave-
glace utilisée avec de l’eau tel qu’indiqué
sur le contenant, favorise l’action net-
toyante, abaisse le point de congélation
pour éviter le blocage de la canalisation et
ne nuit pas à la peinture ou aux garnitures.Échappement
Un échappement bien entretenu repré-
sente la meilleure protection contre la pé-
nétration de monoxyde de carbone dans
l’habitacle.
Si vous remarquez un changement dans
la sonorité de l’échappement ou si vous
détectez la présence de vapeurs
d’échappement à l’intérieur, ou encore si
le dessous ou l’arrière du véhicule a été
endommagé, faites vérifier l’ensemble de
l’échappement ainsi que les parties voisi-
nes de la carrosserie par un mécanicien
compétent afin de repérer les pièces cas-
sées, endommagées, détériorées ou mal
positionnées. Des soudures ouvertes ou
des raccords desserrés peuvent laisser
pénétrer des gaz dans l’habitacle. De
plus, nous vous recommandons de faire
vérifier l’échappement chaque fois que le
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
565
Page 568 of 650

véhicule est soulevé pour une vidange ou
un graissage. Remplacez des pièces s’il y
a lieu.
MISE EN GARDE!
•Les gaz d’échappement peuvent
causer des lésions ou entraîner la
mort. Ils contiennent du monoxyde
de carbone (CO), une substance
incolore et inodore. L’inhalation de
ce gaz peut vous faire perdre
connaissance et même vous em-
poisonner. Pour éviter de respirer
du CO, consultez les rubriques
« Conseils de sécurité/Gaz
d’échappement » de la section
« Avant de mettre en marche le
véhicule », vous y trouverez de
plus amples informations.
•Si vous garez votre véhicule sur
des matières combustibles alors
que votre système d’échappement
est chaud, vous risquez de provo-
quer un incendie. Il peut s’agir
d’herbes ou de feuilles entrant en
contact avec votre système
d’échappement. Ne garez pas vo-
tre véhicule et ne le conduisez pas
là où votre système d’échappe-
ment risque d’être en contact avec
des matières combustibles.AVERTISSEMENT!
•Le catalyseur nécessite l’utilisa-
tion exclusive d’essence sans
plomb. L’essence au plomb empê-
che le catalyseur d’agir comme
dispositif antipollution et peu ré-
duire le rendement du moteur ou
l’endommager de façon significa-
tive.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
566