Page 329 of 650

SECTION 5
DÉMARRAGE ET CONDUITE
•DIRECTIVES DE DÉMARRAGE............. 332
•Démarrage normal.................... 332
•Transmission automatique............... 332
•Températures extrêmement froides
(inférieures à -29 °C ou -20 °F)............ 333
•Si le moteur ne démarre pas............. 333
•Après le démarrage................... 334
•CHAUFFE-BLOC – SELON L’ÉQUIPEMENT..... 334
•TRANSMISSION AUTOMATIQUE............ 335
•Système de verrouillage clé de contact/
position de stationnement............... 337
•Dispositif de déverrouillage du levier de
vitesses au frein..................... 337
•Transmission automatique à quatre rapports
(moteur 3.7L) – Selon l’équipement......... 337
•Transmission automatique à six rapports
(moteurs 4.7L et 5.7L) – Modèles 1500
seulement.......................... 347•Transmission automatique à six rapports
(moteur 5.7L) – Modèles 2500 seulement..... 358
•CONDUITE EN MODE 4 ROUES MOTRICES –
SELON L’ÉQUIPEMENT.................. 368
•Boîte de transfert manuelle – Selon
l’équipement........................ 368
•Procédure de changement de gamme – Boîte
de transfert à commande manuelle......... 371
•Témoin de sélection de la boîte de transfert . . . 372
•Boîte de transfert à commande électronique
(quatre positions) – Selon l’équipement...... 372
•Procédure de changement de gamme....... 376
•Boîte de transfert à commande électronique
(sélecteur à cinq positions) – Selon
l’équipement........................ 378
•Procédure de changement de gamme....... 382
•DIFFÉRENTIELS À BLOCAGE (MODÈLES 2500
SEULEMENT) – SELON L’ÉQUIPEMENT....... 384
327
Page 330 of 650

•SYSTÈME DE BARRE STABILISATRICE –
POWER WAGON SEULEMENT............. 387
•CONDUITE HORS ROUTE SÉCURITAIRE –
POWER WAGON SEULEMENT............. 388
•Conseils pour la conduite hors route et
caractéristiques du véhicule............. 388
•Conduite dans la neige, la boue et le sable . . . 391
•Franchissement d’obstacles
(roches ou autres obstacles élevés)........ 392
•Montée de pente..................... 395
•Conduite dans l’eau................... 397
•Le sous-gonflage des pneus en conduite hors
route............................. 400
•Récupération du véhicule............... 400
•Après la conduite hors route............. 404
•DIFFÉRENTIEL À GLISSEMENT LIMITÉ........ 405
•CONDUITE SUR CHAUSSÉE GLISSANTE...... 406
•Accélération........................ 406
•Conditions d’adhérence................ 407
•CONDUITE DANS L’EAU................. 407
•Ruissellement et montée des eaux......... 407
•Eau stagnante peu profonde............. 408•CONSEILS DE CONDUITE HORS ROUTE...... 409
•Après la conduite hors route............. 409
•UTILISATION DU TREUIL (POWER WAGON
SEULEMENT) – SELON L’ÉQUIPEMENT....... 411
•Avant d’utiliser votre treuil.............. 411
•Comprendre les caractéristiques de votre
treuil............................. 413
•Accessoires de treuil.................. 414
•Utilisation du treuil.................... 416
•Techniques de treuillage................ 425
•DIRECTION ASSISTÉE................... 426
•Vérification du liquide de la
direction assistée..................... 427
•SYSTÈME À CYLINDRÉE VARIABLE (SELON
L’ÉQUIPEMENT) – MOTEUR 5.7L SEULEMENT . . . 428
•FREIN DE STATIONNEMENT............... 428
•CIRCUIT DE FREINAGE.................. 430
•Modèles 3500 à roues arrière jumelées
uniquement......................... 431
•SYSTÈME DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DES
FREINS............................. 431
•Système de freins antiblocage (ABS)........ 431
•Système antipatinage – Selon l’équipement . . . 432
DÉMARRAGE ET CONDUITE
328
Page 331 of 650

•Système d’assistance au freinage – Selon
l’équipement........................ 432
•Assistance au départ en pente – Selon
l’équipement........................ 433
•Commande électronique d’antidérapage –
Selon l’équipement.................... 437
•Témoin d’activation ou d’anomalie du système
électronique d’antidérapage et témoin de
désactivation du système électronique
d’antidérapage....................... 441
•Dispositif anti-louvoiement de la remorque –
Selon l’équipement.................... 442
•RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA
SÉCURITÉ DES PNEUS.................. 443
•Inscriptions sur les pneus............... 443
•Numéro d’identification du pneu (TIN)....... 447
•Terminologie et définitions des pneus....... 448
•Charge et pression des pneus............ 449
•PNEUS – GÉNÉRALITÉS................. 452
•Pression des pneus................... 452
•Pressions de gonflage des pneus.......... 453
•Pression des pneus pour conduite à vitesse
élevée............................ 454•Pneus radiaux....................... 455
•Roue de secours assortie avec le pneu et la
roue d’origine – Selon l’équipement........ 455
•Roue de secours compacte – Selon
l’équipement........................ 456
•Roue de secours pleine grandeur – Selon
l’équipement........................ 457
•Roue de secours à usage limité – Selon
l’équipement........................ 457
•Patinage des roues................... 458
•Indicateurs d’usure................... 458
•Durée de vie utile des pneus............. 459
•Pneus de rechange................... 459
•DONNÉES COMPLÉMENTAIRES SUR LA
PRESSION DES PNEUS – SELON
L’ÉQUIPEMENT....................... 461
•CHAÎNES ANTIDÉRAPANTES.............. 461
•PNEUS D’HIVER....................... 463
•RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA
PERMUTATION DES PNEUS............... 464
•Pneus directionnels – Selon l’équipement.... 465
•Roues arrière jumelées – Selon l’équipement . . 465
DÉMARRAGE ET CONDUITE
329
Page 332 of 650

•SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION
DES PNEUS (TPMS).................... 466
•Système de base..................... 469
•Système de catégorie supérieure – Selon
l’équipement........................ 471
•Commutateur de gonflage pour charge légère
du système de surveillance de la pression des
pneus (modèles 2500) – Selon l’équipement . . . 474
•Généralités......................... 477
•EXIGENCES EN MATIÈRE DE CARBURANT..... 477
•Moteurs 3.7L et 4.7L................... 477
•Moteur 5.7L......................... 478
•Essence reformulée................... 478
•Essences à mélange oxygéné............ 479
•Utilisation de carburant E-85 dans les
véhicules qui ne sont pas à carburant mixte . . . 479
•MMT dans le carburant................. 480
•Substances ajoutées au carburant......... 481
•Avertissements relatifs au circuit
d’alimentation....................... 481
•Mises en garde concernant le monoxyde de
carbone........................... 482•CARBURANT MIXTE (MOTEUR 4.7L
UNIQUEMENT) – SELON L’ÉQUIPEMENT...... 483
•Renseignements généraux concernant le
carburant E-85....................... 483
•Carburant à l’éthanol (E-85).............. 483
•Exigences relatives au carburant.......... 484
•Choix de l’huile à moteur des véhicules à
carburant mixte (E-85) et à essence........ 485
•Démarrage......................... 485
•Autonomie de route................... 485
•Pièces de rechange................... 485
•Entretien.......................... 486
•AJOUT DE CARBURANT................. 486
•Message de bouchon de remplissage de
réservoir de carburant desserré........... 487
•CHARGEMENT DU VÉHICULE.............. 488
•Étiquette d’homologation du véhicule....... 488
•TRACTION DE REMORQUE............... 490
•Terminologie du remorquage............. 490
•Classification des attelages de remorque..... 493
•Capacité de remorquage
(poids maximal de la remorque)........... 494
•Poids de la remorque et poids sur l’attelage . . . 494
DÉMARRAGE ET CONDUITE
330
Page 333 of 650
•Exigences de remorquage............... 495
•Conseils pour le remorquage............. 504
•CHASSE-NEIGE....................... 505
•Modèles 1500 seulement................ 505
•Modèles 2500/3500 seulement............ 506•REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC).................. 510
•Remorquage du véhicule derrière un autre.... 510
•Remorquage derrière un véhicule de loisir –
Modèles à deux roues motrices........... 511
•Remorquage derrière un véhicule de loisir –
Modèles à quatre roues motrices.......... 512
DÉMARRAGE ET CONDUITE
331
Page 334 of 650

DIRECTIVES DE DÉMARRAGE
Avant de démarrer le moteur, réglez votre
siège, réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs, puis bouclez votre ceinture de
sécurité.
Le démarreur ne doit pas être utilisé pen-
dant plus de 15 secondes à la fois. Atten-
dez quelques secondes avant de tenter
de redémarrer le moteur, de manière à
protéger le démarreur de toute surchauffe.MISE EN GARDE!
Ne laissez jamais d’enfants seuls
dans le véhicule. Il est dangereux de
laisser des enfants sans surveillance
dans un véhicule, et ce, pour de mul-
tiples raisons. Les enfants ou d’au-
tres personnes peuvent subir des
blessures graves, voire mortelles.
Les enfants doivent être avertis de ne
pas toucher au frein de stationne-
ment, à la pédale de frein ou au levier
de vitesses. Ne laissez pas la télé-
commande dans le véhicule. Un en-
fant pourrait actionner les glaces à
commande électrique, d’autres com-
mandes ou déplacer le véhicule.Démarrage normal
Le démarrage normal d’un moteur chaud
ou froid s’effectue sans qu’il soit néces-
saire de pomper ou d’enfoncer l’accéléra-
teur. Tournez la télécommande à la posi-
tion START (démarrage), puis relâchez-la
quand le moteur démarre. Si le moteur n’a
pas démarré dans les 10 secondes, tour-
nez la télécommande à la position OFF
(arrêt), attendez cinq secondes, puis ré-
pétez la méthode de démarrage normal.
Transmission automatique
Pour démarrer, le levier sélecteur doit être
à la position N (point mort) ou à la posi-
tion P (stationnement). Appuyez sur la
pédale de frein avant de passer à un autre
rapport de vitesse.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
332
Page 335 of 650

NOTA : Ce véhicule est équipé d’un
système de déverrouillage du levier sé-
lecteur. Vous devez appuyer fermement
sur la pédale de frein pour quitter la
position P (stationnement).
Fonction de démarrage facilité
N’appuyez passur l’accélérateur. Tour-
nez brièvement le commutateur d’allu-
mage à la position START (démarrage),
puis relâchez-le. Le démarreur continue
de tourner et s’arrête automatiquement
dès que le moteur est en marche.
Températures extrêmement froides
(inférieures à -29 °C ou -20 °F)
Pour assurer le démarrage par temps
froid, nous vous recommandons l’utilisa-
tion d’un chauffe-bloc électrique (disponi-
ble chez votre concessionnaire) alimenté
sur secteur.Si le moteur ne démarre pas
Si le moteur ne démarre pas après que
vous aurez effectué les opérations pres-
crites pour le démarrage normal, il se peut
qu’il soit noyé. Appuyez à fond sur l’accé-
lérateur et gardez-le enfoncé dans cette
position pendant que vous lancez le mo-
teur. Cela permet d’éliminer l’excès de
carburant au cas où le moteur serait noyé.
AVERTISSEMENT!
Pour éviter d’endommager le démar-
reur, ne lancez pas le moteur plus de
15 secondes à la fois. Attendez 10 à
15 secondes avant d’essayer de nou-
veau.
MISE EN GARDE!
•Ne versez jamais de carburant ou
d’autres liquides inflammables
dans l’ouverture d’admission d’air
du corps de papillon pour essayer
de faire démarrer le véhicule. Cela
pourrait causer un embrasement
et vous infliger de graves bles-
sures.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
333
Page 336 of 650

•Il ne faut pas essayer de faire dé-
marrer le moteur en poussant ou
en remorquant le véhicule. Il ne
faut pas faire démarrer ainsi le
moteur d’un véhicule muni d’une
transmission automatique. Le car-
burant non brûlé pourrait pénétrer
dans le catalyseur et, une fois le
moteur démarré, s’enflammer et
endommager le catalyseur ainsi
que le véhicule.•Si la batterie du véhicule est dé-
chargée, on peut faire démarrer le
moteur en se raccordant à l’aide
de câbles volants à une batterie
d’appoint ou à la batterie d’un
autre véhicule. Ce type de démar-
rage peut être dangereux s’il n’est
pas effectué correctement.
Consultez le paragraphe « Démar-
rage avec batterie auxiliaire » dans
la section « En cas d’urgence »
pour obtenir de plus amples ren-
seignements.
Si le moteur est noyé, il pourrait commen-
cer à tourner, mais s’arrêter dès que vous
relâchez la télécommande. Dans ce cas,
continuez le lancement tout en gardant
l’accélérateur complètement enfoncé. Re-
lâchez l’accélérateur et la télécommande
une fois que le moteur tourne normalement.
Si le moteur ne donne aucun signe de
démarrage après deux périodes de lan-
cement de 15 secondes avec l’accéléra-
teur au plancher, répétez l’opération nor-
male de démarrage.
Après le démarrage
Le régime de ralenti diminue automatique-
ment à mesure que le moteur se ré-
chauffe.
CHAUFFE-BLOC – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Le chauffe-bloc réchauffe le moteur, per-
mettant ainsi de démarrer plus rapide-
ment par temps froid. Branchez le cordon
d’alimentation dans une prise CA normale
de 110-115 V au moyen d’une rallonge
trifilaire mise à la terre.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
334